Learn Spanish With Myke Towers with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Myke Towers
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning Spanish with Myke Towers's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning Spanish!
Below are 23 song recommendations by Myke Towers to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
ARTIST BIO

Myke Towers is a Puerto Rican rapper and singer known for his dynamic Latin rap style and compelling lyricism. Emerging as a prominent voice in Latin music, he captivated audiences worldwide with his unique blend of traditional and contemporary sounds.

In 2025, Myke Towers made history as the only Latin artist featured on the soundtrack of the blockbuster film F1, with his single "Baja California" released through Atlantic Records and Apple TV+. This track showcases his talent for integrating classic rap influences with fresh, energetic beats, cementing his status as a trailblazer in the genre.

CONTENTS SUMMARY
ADIVINO (I GUESS)
Sin ofenderte
No me perteneces a mí, ma, tú eres de la calle
No sabes que es una noche sin lujos de detalle
Cuando le da fuego a los Phillies hasta que se apaguen, bebé
Without offending you
You don't belong to me, babe, you're from the street
You don't know what is a night without luxurious details
When she lights up the Phillies until they go out, baby

ADIVINO drops listeners into a late-night tug-of-war between pride and irresistible chemistry. Over a seductive reggaeton beat, Puerto Rican hit-makers Myke Towers and Bad Bunny trade verses that feel like text messages you were never supposed to read: confident, raw, and sometimes hilariously blunt. The title means “mind reader,” and both artists keep guessing what the other person is thinking while pretending they do not care. Spoiler: they definitely do.

The story centers on an ex-couple who just cannot let go. He knows she thrives in the fast life, she teases his sanity like a “psychóloga,” and the memories of wild nights and luxury gifts refuse to fade. Each chorus tells her “Sigue tu camino”—go your own way—yet every line drips with the hope of one more rendezvous. The track captures that bittersweet moment when you realize the love was real, the break-up unavoidable, and the desire still burning. It is messy, relatable, and perfect for dancing away complicated feelings.

LA FALDA (SKIRT)
Esa falda chiquitita qué bonita te queda
La veía to' los días, ahora es cuando se pueda
Y de la uni yo la saco hasta donde se hospeda
Y las demás que sigan envidiando, por eso no prosperan
That tiny skirt, how pretty it looks on you
I used to see her every day, now's when it can happen
And from the uni I take her out to where she's staying
And the others keep envying, that's why they don't prosper

LA FALDA is Myke Towers’ flirty shout-out to a fearless campus queen whose tiny skirt turns every hallway into a runway. The Puerto Rican star paints the picture of a girl he spots every day at university, and the moment he finally gets to whisk her from class to a night of neon lights, loud beats, and bubbling Jacuzzi foam. Her style blends street swagger with polished finesse, so naturally the other girls throw shade while she keeps shining.

More than a simple ode to curves, the track celebrates her unapologetic confidence: she parties, studies for her degree, experiments with weed, and even steals the spotlight with a spontaneous kiss. Myke admires her independence and wants to be the guy who shows her off, sound-tracking the whole adventure with reggaetón drums and cheeky name-drops (Peso Pluma, heavy-weight booty, a Ford Raptor full of friends). In short, LA FALDA is a wild night out wrapped in urban poetry that reminds listeners to own their style, ignore the haters, and dance while the bass is still booming.

LALA
Todo está bien, no te tienes que estresar
A ti yo sola no te dejaré
Me enchulé la primera vez que la vi
Me enamoré cuando con ella bailé
Everything's fine, you don't have to stress out
I won't leave you alone
I got all worked up the first time I saw her
I fell in love when I danced with her

"LALA" is a high-energy reggaeton story that drops you right into a steamy Puerto Rican night. From the moment Myke Towers locks eyes with a confident dancer, the chemistry crackles: red lipstick, loose hips, and a back pressed against the wall. The lyrics follow their spontaneous adventure—sharing too many glasses of wine, cruising the barrio on his KYMCO scooter, and finally slipping away from curious neighbors when the tension becomes impossible to ignore. Every beat celebrates living in the moment, brushing off stress, and surrendering to an attraction that feels, as Towers puts it, inevitable.

Beneath the flirtatious chorus, the song highlights mutual power and playfulness. She grabs the wheel, he lifts her to new heights, and together they own the dance floor while ignoring the outside world. “LALA” isn’t just a club anthem; it’s a playful ode to equal-part flirtation and freedom, reminding listeners that when confidence meets desire, the night belongs to both of you.

DIABLITA (DEVIL)
Nadie la controla
En la Chanel está morteando la pistola
Está soltera, pero nunca anda sola
Es una diabla sin los cuerno' ni la cola
Nobody controls her
At Chanel she's cocking the gun
She's single, but she never goes alone
She's a devil without the horns or the tail

DIABLITA drops listeners into the neon-lit nightlife of Puerto Rico, where a fearless, fashion-obsessed woman – the diablita – rules the scene. Nobody can tame her; she rocks Chanel while flashing a metaphorical pistol of confidence, and she only has eyes for a true “bandido” who can keep up with her thrill-seeking energy. Myke Towers and Almighty paint her as equal parts angel and troublemaker: she tears up every dance floor, sheds her inhibitions the moment she steps inside, and treats luxury brands like casual accessories.

The song is an unapologetic celebration of excess and chemistry. Over thumping reggaetón drums, the artists brag about private jet-ski rides, sparkling jewelry, high-horsepower cars, and bedroom fireworks so intense they call it “dinamita.” Street slang, flashy designer labels, and cinematic imagery turn the track into a vivid postcard of urban swagger. At its core, DIABLITA is a playful ode to mutual desire, danger, and the intoxicating mix of love and lavish living that keeps the night alive until the sun comes up.

LA CAPI (THE CAPITAL)
No hay más nivel, tú eres el final
Si mencionan tu nombre, me desenfoco
Nunca lo hicimos, pero por poco
Botella llena y el corazón roto
There's no higher level, you are the end
If they mention your name, I lose focus
We never did it, but almost
Full bottle and broken heart

“LA CAPI” is Myke Towers’ high-octane love letter to a woman so captivating that she becomes the “final level” of his game. The Puerto Rican rapper paints her as one-of-a-kind: intellectual without glasses, radiant without trying, and powerful enough to make him lose focus the second her name is mentioned. Between clinking bottles and a still-aching heart, he dreams of jet-setting to her capital city, tasting her country’s flavor, and turning travel into an intimate treasure hunt.

The song bounces between braggadocio and vulnerability. Towers flexes fame and luxury––stuffed animals, Ferrero chocolates, fulfilled fantasies––yet admits he would drop the spotlight if it meant winning her love. He imagines freezing time just to stay with her, vows not to lose faith, and turns every line into a mix of prayer and promise. In short, “LA CAPI” is a rhythmic thrill ride about obsession, adventure, and the hope that true love can outshine even the brightest stage lights.

La La
La-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la, la, la
La-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la

La La is a flirtatious reggaetón anthem where Puerto Rican artist Myke Towers dives into a night of instant chemistry. The carefree la-la hook echoes the line "Todo está bien, no te tienes que estresar" ("Everything is fine, you don’t need to stress"), and from the moment he spots her, he’s enchulado, completely smitten. On the dance floor their bodies sync: she arches against the wall, red lipstick gleams, and his daring moves promise even more electric contact.

The lyrics mix swagger with admiration. Towers applauds a woman who "solo la hace, solo la paga" (she covers her own bills) but still craves the thrill he offers. Together they sip extra glasses of red wine, ride a Kymco scooter through the barrio, and forget about screens or nosy neighbors. Desire, confidence, and late-night Caribbean rhythm fuse into a catchy chorus that urges listeners to let loose, feel the bass, and sing along.

EXPECTATIVAS (EXPECTATIONS)
Lo hicimos hasta que salga el sol
Tú me conoces bien
Sabes cómo hacer
Captar mi atención
We did it until the sun comes up
You know me well
You know how to
Catch my attention

EXPECTATIVAS is Myke Towers’s sun-kissed anthem to an unforgettable summer romance. Over a hypnotic reggaetón beat, the Puerto Rican star paints vivid scenes of late-night dancing, flirtation, and carefree adventure. From partying hasta que salga el sol (until sunrise) to sneaking past the line at the club, he celebrates a magnetic connection with a woman who “fills all his expectations.” The beach becomes their playground, the Caribbean their backdrop, and each pulse of the rhythm helps them forget everyday worries.

At its heart, the song captures the thrill of living in the moment: soaking up tropical vibes, indulging in a little mischief, and letting desire steer the night. It’s a postcard from paradise that invites listeners to feel the sand, taste the rum, and dance like the sunrise will never come.

Degenere
Tu-ru-tu-tu-ru-ru, tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru-ru, tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru-ru
Por tu cara sé que quieres
Yo sé bien cómo tú eres
Tu-ru-tu-tu-ru-ru, tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru-ru
Tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru-ru, tu-tu-tu-ru-tu-tu-ru-ru
From your face I know that you want
I know well how you are

Imagine stepping into a neon-lit club in Puerto Rico where the bass is shaking the floor and everyone’s out to forget their worries. That’s the world of “Degenere,” a carefree anthem in which Myke Towers and benny blanco celebrate a fearless, flirt-happy woman who owns the dance-floor. She’s surrounded by admirers of every gender, rocking “ropa sexy” and Cartier shades, yet nothing impresses her more than the thrill of the moment. Myke spots her confidence, brings the drinks, and invites her to let loose because, as the hook insists, “Por amor nadie se muere” — nobody dies from love, so why not live it up?

At its core, the song is a call to abandon heartbreak, embrace pleasure, and spark a little chaos. Scars don’t hurt tonight, the music keeps climbing, and the crowd is ready for a wild “degenere” — a glorious, no-rules free-for-all. In short, “Degenere” is a soundtrack for anyone who wants to leave drama at the door, explore desire without labels, and dance until the sun comes up.

EN EL MAR (AT SEA)
Nadie se va a enterrar
Nadie se va a enterrar
Young Kingz, baby
I'm an island boy
Nobody's gonna get buried
Nobody's gonna get buried
Young Kingz, baby
I'm an island boy

Imagine standing on a moonlit Puerto Rican beach, the waves sparkling like silver and every ripple reminding you of someone special. That is the vibe Myke Towers paints in En El Mar. The track is a confession of late-night longing: whenever the moonlight hits the ocean, memories of a captivating woman flood his mind. Expensive watches and flashy status symbols “sobran” because what really dazzles him is her. He is willing to sail paper boats, adjust his schedule, even ditch his jewelry—anything to escape routine and meet her in secret where “nadie se va a enterar.”

Beyond the romance, the song is about freedom and possibility. Myke riffs on island life, Caribbean cinemas, and Ocean Park parties to show how love can transform the ordinary into adventure. Gossip says “lo mejor está por llegar,” and the singer believes it—every moonrise is another chance for their reunion. In short, En El Mar is an ode to chasing passion over possessions, trusting the tide of destiny, and letting the ocean keep your secrets.

Extasy
Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
Siempre te deseo cuando más lejos estás
Estoy meti'o en el whatsapp viendo si se va a conectar
Para encerrarno' y poner el 'por favor, no molestar'
I just left, but I already wanna come back
I always want you when you're farther away
I'm on WhatsApp seeing if you're gonna connect
To lock ourselves up and set the "please, don't disturb"

“Éxtasy” plunges us into the head-rush of a love affair that is equal parts passion and obsession. Over a hypnotic dembow groove, Puerto Rican star Myke Towers confesses that distance only fuels his desire: the moment he leaves, he is already scrolling WhatsApp, waiting for his lover to come online so they can escape into a private world marked “Por favor, no molestar.” The lyrics paint late-night meetups thick with smoke, music, and whispers, capturing the adrenaline of sneaking away from reality and getting lost in each other’s orbit.

Beyond the sultry imagery, the song explores the chemistry of two people discovering new heights together. Towers compares their intimacy to an intoxicating trip, one that leaves them “high” and craving an “overdose” of each other. First times, unfulfilled fantasies, and a playful plea to keep Cupid out of their business highlight a relationship that thrives on secrecy and spontaneity. In short, “Éxtasy” is a pulsating celebration of modern romance where phone notifications, rhythmic hips, and unfiltered desire collide in a haze of irresistible energy.

MÓNTATE BABY (MONTAL BABY)
Si te tiro tarde, no es pa' hablarte
Baby, es pa' hacerte el amor
Qué rico elevarte con mis partes
Chingando, nos entendemo' mejor
If I hit you up late, it's not to talk to you
Baby, it's to make love to you
So good to lift you up with my parts
F*cking, we understand each other better

MÓNTATE BABY is a steamy, club-ready anthem where Puerto Rican star Myke Towers and vocalist De La Rose trade playful commands and vivid images of a late-night hookup. The lyrics paint a scene of two confident lovers who skip small talk and dive straight into an intense, no-strings-attached encounter. From whispered invitations to elevated “notes” (a slang nod to being high or in the moment), the song celebrates raw chemistry, body positivity, and mutual pleasure, all while hinting that their connection is so electric it could even lead to an unexpected baby.

Beneath the provocative lines and catchy hooks, the track also highlights trust and equality in the bedroom: both partners are in control, setting boundaries, and enjoying the ride. With its pulsating reggaetón beat, cheeky innuendos, and fearless attitude, MÓNTATE BABY invites listeners to let go of inhibitions, own their desires, and revel in the thrill of living—and loving—in the present moment.

SE TE NOTA (IT'S NOTICEABLE)
Se te nota
Que tú quieres
Pero no me hago responsable si sucede
Porque te vas a enchular
It's obvious
That you want to
But I'm not responsible if it happens
Because you're gonna fall in love

Se Te Nota is an unapologetically flirtatious reggaetón-trap anthem where Puerto Rican star Myke Towers and Mexican sensation Peso Pluma show off their smooth-talking skills. From the first line they tease a girl whose attraction is impossible to hide (“Se te nota que tú quieres” – “It’s obvious you want it”). The singers flaunt their irresistible confidence, warning her that if she gives in, she will end up falling hard, while they refuse to promise commitment.

Behind the pulsating beat, the lyrics carve out a storyline of late-night texts, playful power games and no-strings-attached passion. Towers and Peso Pluma alternate between respectful admiration of the woman’s independence and boastful descriptions of how easily they can make her stay with just one message. The tension is delicious: she wants more, they insist on keeping things casual. The song becomes a celebration of mutual attraction in the moment, spotlighting the thrill of temptation and the risk of catching feelings when nobody is ready for love.

LA PRIMERA VEZ (THE FIRST TIME)
Cada ve' que te lo meto es como la primera ve'
De ti no me canso, 24/7 quiero darte
Estoy adicto a tu cuerpo, ya no sé ni qué haces
Ya me habían dicho de ti, ahora me toca ver
Every time that I stick it in you it's like the first time
I never get tired of you, 24/7 I wanna give it to you
I'm addicted to your body, I don't even know what you're up to
They had already told me about you, now it's my turn to see

LA PRIMERA VEZ teams up Puerto Rican hit-maker Myke Towers with the raw energy of ALMIGHTY for a steamy reggaetón-trap confession. The lyrics spin a story of irresistible chemistry where every intimate moment feels as thrilling as the first one. Towers paints vivid snapshots of luxury—Lamborghini Urus rides, Miami bikinis, jet skis, hot-tub rendezvous—while openly declaring an almost addictive need for his partner’s body. The song is drenched in sensual bragging and playful wordplay, making it clear that he is fully captivated and ready to spend time, money, and attention “24/7.”

Beneath the provocative lines lies a cocktail of themes: flaunted wealth, bold confidence, a refusal to listen to outsiders, and an undertone of possessiveness as he guards every social-media like. It’s an anthem of living loud and loving hard, celebrating lust, status, and the thrill of breaking the rules—all wrapped in a hypnotic beat designed to make the club lights flicker a little brighter.

AUNQUE LLEGUE OTRO (EVEN IF ANOTHER ARRIVES)
Yo sé que tú caes
Por eso prefieres picharme, en vez de decirme bye
Lleva a tu casa a quien tú quieras, miéntele a tu corazón
Yo sigo siendo el favo' de tu mai'
I know that you give in
That's why you prefer to ghost me instead of telling me bye
Take whoever you want to your house, lie to your heart
I'm still your mom's favorite

Get ready for a roller-coaster of swagger, nostalgia, and unapologetic desire. Aunque Llegue Otro finds Puerto Rican hit-maker Myke Towers and the explosive Almighty bragging, teasing, and confessing that their almost-relationship still burns in the background. They parade new flings through fancy condos, scroll through old selfies that were never deleted, and flex chains and confidence, yet both admit they keep crashing into memories of each other. The moms love him, the photos refuse to disappear, and every late-night text threatens to pull them back into the same wild chemistry.

Beneath the flashy boasts and steamy details, the song is a tug-of-war between pride and vulnerability. It shows how near-miss love can haunt you more than an official breakup: you are free on paper, but every heartbeat, every bikini snapshot, every beat drop reminds you of what almost was. Even if someone new walks in, their bond still owns the spotlight, proving that feelings left on pause never truly fade—they just wait for the next track to hit play.

DINERO Y FAMA (MONEY AND FAME)
Young Kingz, baby
La chaqueta en cuero Balenciaga pa' abrigarme
En la primera cita ya la pussy quieren darme
No me enamoro, estoy en consolidarme
Young Kingz, baby
The Balenciaga leather jacket to keep me warm
On the first date they already want to give me the p*ssy
I don't fall in love, I'm consolidating myself

Dinero y Fama paints a vivid picture of what happens when flashy success meets fragile emotions. Myke Towers and Almighty trade verses about life at the top: designer jackets, private jets, and endless parties. Yet, beneath the glitter lies a chilly emptiness. The artists admit they can no longer feel warmth or trust, because every new love interest seems more excited about their Balenciaga leather and platinum cards than about who they really are. To numb the void, they mix “yerba con alcohol,” flex their wealth, and chase quick thrills, only to realize that momentary flings leave them feeling even colder.

Far from glorifying the lifestyle, the song highlights the paradox of fame: the bigger the spotlight, the harder it is to find something real. The repeated question “¿Tú quieres estar con mi dinero o conmigo?” drives the point home—are you here for the person or the perks? In the end, Dinero y Fama becomes a cautionary tale wrapped in an urban anthem, reminding listeners that money can buy almost anything except genuine love and lasting peace.

NO TE VAYAS (DON'T GO)
Desde que apareciste tú
Hago cosas que con nadie yo hacía
Mi mente siempre te desea
Y me paso pensando en ti to' el día
Since you showed up
I do things that I did with nobody else
My mind always wants you
And I spend all day thinking about you

No Te Vayas is a steamy urban anthem where Puerto Rican hit-maker Myke Towers teams up with Juhn to beg a lover to stay just a little longer. From the very first line, the lyrics paint an irresistible picture of a woman who has cast brujería—a bewitching spell—that makes the singer feel addicted to her touch. Time bends around their passion: when they are together the hours melt away, yet every second apart feels unbearable.

The song is both a confession and a plea. Towers admits that this relationship makes him do things he never did before, while Juhn doubles down on the urgency, comparing her control to a powerful substance. The repeated hook "No te vayas, quédate" turns into a mantra that captures the magnetic pull between two people who know they should probably part ways but just cannot resist another round of kisses, late-night talks, and electrifying chemistry. It is a playful, seductive reminder that sometimes love feels like magic, and when the spell is this strong, saying goodbye is the hardest thing in the world.

MAL DE AMORES (EVIL LOVE)
No puede ser casualidad
Que el destino te trajo aquí
Yo quiero hacerte sentir como nunca te han hecho
Llenar tus expectativa' y todos tus deseo' cumplir
It can't be a coincidence
That destiny brought you here
I want to make you feel like nobody ever has
To fill your expectations and satisfy all your desires

“Mal de Amores” is a flirty, late-night anthem where Puerto Rico’s Myke Towers joins forces with Mexican corrido-tumbado star Junior H and producer duo The Rudeboyz to turn heartbreak into fuel for the dance floor. The lyrics follow a confident narrator who spots a woman that is tired of love’s disappointments and promises her the remedio to her mal de amores: a night of music, passion, and carefree fun. He admires her independence, calls her “no longer an average woman,” and invites her to forget the rumors that label him a womanizer. Surrounded by friends, lights, and a VIP vibe, the duo paints the club as a place where old wounds can heal to the rhythm of reggaetón and regional melodies blended together.

At its core, the song celebrates self-assurance and living in the moment. The woman chooses the spotlight over sadness, and the singer offers excitement instead of empty promises. Together they rewrite the usual breakup story, swapping tears for bold moves and using desire as a remedy. Whether you connect with the fearless attitude or the irresistible groove, “Mal de Amores” reminds us that sometimes the best cure for a broken heart is to dance until sunrise and let new possibilities take the lead.

COMPETENCIA (COMPETENCE)
Me ven compe
Como, como
Me ven compe
Me ven como compe, como
They see me comp
Like, like
They see me comp
They see me as comp, like

Myke Towers kicks the door open with COMPETENCIA, turning the mic into a victory podium. Throughout the track he mocks anyone who measures themselves against him: “me ven como competencia y yo no tengo competencia” (“they see me as competition, but I have none”). Backed by punch-heavy drums and razor-sharp wordplay, he warns haters that challenging him brings real-world consequences, boasting that he can “put you to sleep without anesthesia”. The verses overflow with sports references, luxury flexes, and street credibility, painting a picture of an artist who is both an unstoppable athlete and a savvy hustler.

Under the bravado sits a message of relentless ambition and island pride. Towers reminds listeners he was born poor yet vows to die rich, without ever leaving Puerto Rico. He celebrates hard-won success, diamonds sparkling on his chains, while calling out envy from former supporters. In the end, the song is a swagger-filled anthem of self-confidence: stay in your lane, work for your blessings, and never let rivals dim your shine.

VAN CLEEF
Mi amor
Empeliculiao'
G's on the beat
Gordo
My love
Trippin'
G's on the beat
Gordo

Picture a late-night text turning into a whirlwind of diamonds, designer labels and daring pleasure. In "VAN CLEEF", Puerto Rican rapper Myke Towers invites a muse from his WhatsApp chat to dive into his glittering world, where luxury boutiques, top shelf weed and hypnotic reggaetón beats set the mood. The title nods to Van Cleef & Arpels, the iconic jewelry house, hinting that this is no ordinary hookup.

Throughout the song, Myke blends street swagger with high-fashion references, bragging about Christian Dior bags, Bvlgari stores and potent party favors while promising electrifying intimacy. The lyrics celebrate raw desire and the rush of living large: flaunting success, indulging in sensual adventures and staying one step ahead of rivals. Beneath the explicit imagery, "VAN CLEEF" is a confident anthem about enjoying the fruits of fame and showing off a lifestyle where romance, status and temptation all shine under neon lights.

HASTA LUEGO (SEE YOU LATER)
Llego y saludo, pa' irme no me despido
Borro los mensajes a la que se los escribo
Ya no le contestaré
Salí pa' la calle con otra, pa' ver si la olvido
I arrive and greet, to leave I don't say goodbye
I delete the messages to the one I write them to
I won't answer her anymore
I hit the streets with another, to see if I forget her

Hasta Luego feels like a late-night voice note dripping with equal parts swagger and heartbreak. Myke Towers greets the room, deletes the texts, and slips into the city lights with someone new. The catchy goodbye of “hasta luego” is less about courtesy and more about self-defense: he wants to erase the past, but his own pride and ego keep erasing any chance of reconciliation.

Over a smooth reggaetón beat, Myke juggles raw memories of hotel-room passion, hazy smoke, and after-hours temptations. He tries to numb the ache with fresh flings and party energy, yet images of his ex still sneak in when the night slows down. The repeated line “no odies al jugador, odia al juego” (don’t hate the player, hate the game) perfectly sums up his attitude: love might be his favorite vitamin, but the rules of the game push him to say a cool, and slightly bitter, “see you in another life.”

OTRA OPORTUNIDAD (ANOTHER OPPORTUNITY)
Dice, dice
Soy amante a lo prohibido
Yo sé que te diste cuenta
La de jugar conmigo, woh
It says, it says
I am a lover of what's forbidden
I know that you noticed
The way you play with me, woh

"Otra Oportunidad" feels like a fearless breakup anthem. Myke Towers steps into the spotlight as the ultimate heart-breaker who loves the thrill of the forbidden yet refuses to be played. With slick wordplay, he warns an ex-flame not to come crawling back for a second chance. He brags that lovers like her are easy to find on any corner, and even jokes that he’s armed with a “Taliban rifle” for Cupid – a playful way of saying he’s done with love’s naïve arrows.

Beneath the swagger, the track delivers a clear message: know your worth and don’t settle for recycled love. Towers mixes danger, confidence, and street-wise attitude to show he’s moved on for good, reminding listeners that real power comes from walking away when respect is lost.

MEJOR ASÍ (BETTER THIS WAY)
Es mejor dejarlo así
Juntos no nos quieren ver
Desde que te conocí
Fue que yo pude entender
It's better to leave it like that
They don't want to see us together
Since I met you
That's when I could understand

MEJOR ASÍ is Myke Towers’ after-hours confession about a love that burns bright in the shadows. The Puerto Rican hit-maker paints the picture of two people magnetically drawn to each other, but surrounded by onlookers who would rather keep them apart. He knows how especial she is, yet insists they keep things under wraps - hopping on motorbikes, slipping into elevators, and shutting every door behind them so their sparks can fly in private. The song’s chorus repeats the motto “es mejor dejarlo así” (it’s better to leave it like this), capturing that push-and-pull between passion and prudence.

Beneath the catchy reggaetón beat, Myke celebrates secret escapades in Puerto Rico, name-drops designer labels, and brags about the lavish lifestyle he can offer her. Still, he warns her not to cling too tightly, acknowledging the risks that come with their clandestine romance. This mix of swagger and vulnerability turns the track into an anthem for lovers who thrive on adrenaline: they may be hiding from the world, but together they feel unstoppable.

PODER ADQUISITIVO (PURCHASING POWER)
Young Kingz, baby
Muchos dicen que cambié, pero sigo siendo yo
Es que no me ven igual desde el día que se me dio
Yo nunca perdí la fe, la montaña se movió
Young Kingz, baby
Many say that I changed, but I'm still me
It's that they don't see me the same since the day that I made it
I never lost faith, the mountain moved

PODER ADQUISITIVO is Myke Towers’ triumphant victory lap, a track where he looks back at the grind, counts today’s wins, and flashes the spoils. From nunca perdí la fe to packing out shows without promotion, he reminds listeners that every step up the ladder was earned. Now that “la montaña se movió,” the Puerto Rican star has enough cash, clout, and confidence to command a loyal squad, silence haters, and turn money-making into a sport.

At its core, the song is a celebration of purchasing power: Towers can buy the sneakers, the dresses, the castles—yet he never forgets the street mentality that built him. Behind the luxury flexing sits a warning about envy, fake friends, and loose lips (“hay que evitar los testigo’”). It’s a swagger-filled anthem for anyone who hustles hard, stays true, and enjoys watching dreams turn into receipts.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning Spanish with music!