Below, I translated the lyrics of the song Mensaje de Voz by Jay Wheeler from Spanish to English.
Su llamada ha sido enviada
Your call has been sent
A un sistema automático de mensajes de voz
To an automatic voice message system
Verse 1
No fuistes capaz de amarme como lo merecía
You weren't able to love me the way I deserved it
Sé que piensas en mí todavía
I know that you still think about me
Y que te mueres por tenerme
And that you're dying to have me
No fuistes capaz de cumplir todo lo que prometimos
You weren't able to fulfill everything we promised
Tienes la culpa y dices que fue el destino
You're to blame and you say it was fate
Y ahora no quieres perderme
And now you don't want to lose me
Pero yo no regreso
But I don't come back
No me hacen falta tus caricias y tus besos
I don't miss your caresses and your kisses
No hay sentimiento, yo boté todo eso y te olvidé
There's no feeling, I threw all that away and I forgot you
Pasé la mala, pero te superé
I had a bad time, but I got over you
Y ahora tú lloras, ahora me valoras
And now you cry, now you value me
Pero se te hizo tarde, yo no quiero nada ahora
But you're late, I don't want anything now
Ahora me llamas diciendo que me extrañas en tu cama
Now you call me saying that you miss me in your bed
Si fuiste tú quien apagó la llama
If it was you who put out the flame
Esta vez, mi orgullo es el que gana
This time, it's my pride that wins
Aléjate, ya se acabó
Stay away, it's over
Entiende que no funcionó
You understand it didn't work
Por más que intentes, todo terminó
As much as you try, it's all over
No me eches la culpa, sabes que fuimos los dos
Don't blame me, you know that it was both of us
Chorus 1
Sabes que fuimos los dos
You know it was both of us
Sabes que fuimos los dos
You know it was both of us
Sabes que fuimos los dos
You know it was both of us
Sabes que fuimos los dos
You know it was both of us
Verse 2
Antes era yo quien te buscaba
Before it was me who was looking for you
Yo te escribía y los mensajes ignorabas
I wrote to you and you ignored the messages
Lamentablemente, se acabó y no queda nada
Regrettably, it's over and there's nothing left
Después que te fuiste ahora estás enamorada
After you left now you're in love
Pero no, no pienso volver
But no, I don't think of coming back
Ya borré tu foto porque no te quiero ver
I already deleted your photo because I don't want to see you
Ya no hay más cartas porque se acabó el papel
There are no more letters because the paper is over
Antes yo entendía, ahora te toca a ti entender
Before I understood, now it's up to you to understand
Ya no hay más razones, malas decisiones
There are no more reasons, bad decisions
Ahora te toca a ti recordarme
Now it's your turn to remember me
Por más que lo intentemos
As hard as we try
sabes que no podemos
You know we can't
Caer de nuevo, debo alejarme
Falling again, I must walk away
Sabes que fuimos los dos
You know it was both of us
Sabes que fuimos los dos
You know it was both of us
La voz favorita, baby
Favourite voice, baby