Below, I translated the lyrics of the song Mauvais Garçon by Naps from French to English.
La petite s'excite elle aime le son
The girl gets excited, she loves the sound
Elle aime le son, mauvais garçon, eli, eli
She loves the sound, bad boy, eli, eli
J'suis dans le son, chérie toi t'étais chiffon
I'm in the sound, babe, you were a rag
Tu disais n'importe quoi, j'te disais 'monte le son'
You were saying anything, I was telling you 'turn up the volume'
Mais toi, tu n'écoutais pas, tu fouillais mon téléphone
But you, you didn't listen, you were searching my phone
Tu croyais qu'j'étais plein d'fans, H24 tu paranoïes
You thought I had a bunch of fans, 24/7 you're paranoid
Elle m'a dit 'va-t'en de là, moi j'veux pas niquer ma life
She told me 'get out of here, I don't want to mess up my life'
Tu t'fais d'la musique pour R', nan, elle dort plus d'la night
You make music for R', no, she doesn't sleep anymore at night
La petite s'excite elle aime le son
The girl gets excited, she loves the sound
Elle aime le son, mauvais garçon, eli, eli
She loves the sound, bad boy, eli, eli
La petite s'excite elle aime le son
The girl gets excited, she loves the sound
Elle aime le son, mauvais garçon, eli, eli
She loves the sound, bad boy, eli, eli
La petite s'excite elle aime le son
The girl gets excited, she loves the sound
Elle aime le son, mauvais garçon, eli, eli, eli
She loves the sound, bad boy, eli, eli, eli
T'es ma petite folle, on s'est connus à l'école
You're my little crazy one, we met at school
À l'époque t'avais les pointes, t'était un vrai pot de colle
Back then you had pigtails, you were a real clingy one
J'ai entendu que maintenant tu bois d'l'alcool
I heard that now you drink alcohol
La rumeur s'est répandue, t'es trop cramée dans la zone
The rumor spread, you're too burnt out in the area
Mais je t'en veux pas, tu restes ma señorita
But I don't blame you, you're still my señorita
J'ai une bonne image de toi, j't'ai dit juste c'qu'il ne fallait pas
I have a good image of you, I just told you what I shouldn't have
La petite s'excite elle aime le son
The girl gets excited, she loves the sound
Elle aime le son, mauvais garçon, eli, eli
She loves the sound, bad boy, eli, eli
La petite s'excite elle aime le son
The girl gets excited, she loves the sound
Elle aime le son, mauvais garçon, eli, eli
She loves the sound, bad boy, eli, eli
La petite s'excite elle aime le son
The girl gets excited, she loves the sound
Elle aime le son, mauvais garçon, eli, eli, eli
She loves the sound, bad boy, eli, eli, eli
J'sais pas si elle me piste ou, elle sait qu'j'suis un artiste
I don't know if she's stalking me or if she knows I'm an artist
Tout façon j'm'en bats les yeuks, j'dois aller voir une bombe à Istres
Anyway, I don't give a damn, I have to go see a bombshell in Istres
Tu parles, tu parles de quoi? La miss, j'te connais pas
You talk, you talk about what? Miss, I don't know you
À la base j'voulais juste bang bang, et rentrer chez moi
In the beginning, I just wanted bang bang, and go home
J'sais pas si elle me piste ou, elle sait qu'j'suis un artiste
I don't know if she's stalking me or if she knows I'm an artist
Tout façon j'm'en bats les yeuks, j'dois aller voir une bombe à Istres
Anyway, I don't give a damn, I have to go see a bombshell in Istres
Tu parles, tu parles de quoi? La miss, j'te connais pas
You talk, you talk about what? Miss, I don't know you
À la base j'voulais juste bang bang, et rentrer chez moi
In the beginning, I just wanted bang bang, and go home
La petite s'excite elle aime le son
The girl gets excited, she loves the sound
Elle aime le son, mauvais garçon, eli, eli
She loves the sound, bad boy, eli, eli
La petite s'excite elle aime le son
The girl gets excited, she loves the sound
Elle aime le son, mauvais garçon, eli, eli
She loves the sound, bad boy, eli, eli
La petite s'excite elle aime le son
The girl gets excited, she loves the sound
Elle aime le son, mauvais garçon, eli, eli, eli
She loves the sound, bad boy, eli, eli, eli
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind