Below, I translated the lyrics of the song When I’m Alone by Post Malone from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
We made a pact you'd take me back
Hicimos un pacto que me llevarías de regreso
Always, again
Siempre, otra vez
I'm bleedin' out, I need you now
Me estoy desangrando, te necesito ahora
Can't let you win
No puedo dejarte ganar
I want it all, I want it all
Lo quiero todo, lo quiero todo.
I push so hard, I break it
Empujo tan fuerte que lo rompo
My only home went down in smoke
Mi única casa se convirtió en humo
It's bittersweet, I taste it
Es agridulce, lo pruebo.
So why you lonely?
Entonces, ¿por qué estás solo?
'Cause I'm healin' slowly
Porque estoy sanando lentamente
In a moment, your memory is fadin' on me
En un momento, tu recuerdo se desvanece en mí
Got no expectations now that I'm forsaken
No tengo expectativas ahora que estoy abandonado
See what I'm made of, find out if I can take it now
Mira de qué estoy hecho, descubre si puedo soportarlo ahora
When I'm alone, pretend I'm lettin' you go
Cuando esté solo, finge que te dejo ir
Just tell me who to blame for this
Sólo dime a quién culpar por esto.
When wakin' up feels like a punch in the gut
Cuando despertar se siente como un puñetazo en el estómago
Just tell me, who's to blame for this?
Sólo dime, ¿quién tiene la culpa de esto?
All I wanted was a piece of decent on the side
Todo lo que quería era un pedazo decente al lado
When we go to bed, she be creepin' on my side
Cuando nos vamos a la cama, ella estará arrastrándose a mi lado.
I was drinkin' all day, I let her spend the night
Estuve bebiendo todo el día, la dejé pasar la noche
When I took her home, she left somethin' in my ride, in my ride
Cuando la llevé a casa, dejó algo en mi viaje, en mi viaje
Then my baby found out
Entonces mi bebé se enteró
Now I'm livin' in a hotel, livin' in a hotel
Ahora estoy viviendo en un hotel, viviendo en un hotel
Ain't that bad, I got room service
No está tan mal, tengo servicio de habitaciones.
Livin' in a hotel, livin' in a hotel
Viviendo en un hotel, viviendo en un hotel
What your life like? Need a lifeline right now
¿Cómo es tu vida? Necesito un salvavidas ahora mismo
Ninety-nine nights, tryna get my mind right now
Noventa y nueve noches, intento entenderlo ahora mismo.
Life is sour, even when I'm in the limelight now
La vida es amarga, incluso cuando estoy en el centro de atención ahora
But I try somehow
Pero lo intento de alguna manera
When I'm alone, pretend I'm lettin' you go
Cuando esté solo, finge que te dejo ir
Just tell me who to blame for this
Sólo dime a quién culpar por esto.
When wakin' up feels like a punch in the gut
Cuando despertar se siente como un puñetazo en el estómago
Just tell me, who's to blame for this?
Sólo dime, ¿quién tiene la culpa de esto?
Tell me who's to blame for this
Dime quien tiene la culpa de esto
Tell me who's to blame for this
Dime quien tiene la culpa de esto
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group