Below, I translated the lyrics of the song Where Is The Love? by The Black Eyed Peas from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
What's wrong with the world, mama
¿Qué le pasa al mundo, mamá?
People livin' like they ain't got no mamas
La gente vive como si no tuvieran mamás
I think the whole world's addicted to the drama
Creo que el mundo entero es adicto al drama.
Only attracted to things that'll bring the trauma
Sólo me siento atraído por las cosas que traerán el trauma.
Overseas, yeah, we tryin' to stop terrorism
En el extranjero, sí, intentamos detener el terrorismo
But we still got terrorists here livin'
Pero todavía tenemos terroristas aquí viviendo
In the USA, the big CIA
En Estados Unidos, la gran CIA
The Bloods and The Crips and the KKK
Los Bloods, los Crips y el KKK
But if you only have love for your own race
Pero si solo tienes amor por tu propia raza
Then you only leave space to discriminate
Entonces solo dejas espacio para discriminar
And to discriminate only generates hate
Y discriminar solo genera odio
And when you hate then you're bound to get irate, yeah
Y cuando odias entonces seguramente te enojarás, sí
Madness is what you demonstrate
La locura es lo que demuestras
And that's exactly how anger works and operates
Y así es exactamente como funciona y opera la ira.
Man, you gotta have love, this'll set us straight
Hombre, tienes que tener amor, esto nos aclarará
Take control of your mind and meditate
Toma el control de tu mente y medita
Let your soul gravitate to the love, y'all, y'all
Dejen que su alma gravite hacia el amor, todos ustedes, todos ustedes
People killin', people dyin'
Gente matando, gente muriendo
Children hurt and you hear them cryin'
Los niños sufren y los oyes llorar
Can you practice what you preach?
¿Puedes practicar lo que predicas?
And would you turn the other cheek?
¿Y pondrías la otra mejilla?
Father, Father, Father help us
Padre, Padre, Padre ayúdanos
Send some guidance from above
Envía alguna guía desde arriba
'Cause people got me, got me questionin'
Porque la gente me atrapó, me hizo cuestionar
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love? The love, the love?
¿Dondé esta el amor? ¿El amor, el amor?
It just ain't the same, old ways have changed
Simplemente no es lo mismo, las viejas costumbres han cambiado
New days are strange, is the world insane?
Los nuevos días son extraños, ¿está loco el mundo?
If love and peace is so strong
Si el amor y la paz son tan fuertes
Why are there pieces of love that don't belong?
¿Por qué hay pedazos de amor que no pertenecen?
Nations droppin' bombs
Naciones lanzando bombas
Chemical gasses fillin' lungs of little ones
Gases químicos llenando los pulmones de los más pequeños
With ongoin' sufferin' as the youth die young
Con un sufrimiento continuo mientras los jóvenes mueren jóvenes
So ask yourself is the lovin' really gone
Así que pregúntate si el amor realmente se ha ido
So I could ask myself really what is going wrong
Entonces podría preguntarme realmente qué está pasando mal.
In this world that we livin' in people keep on givin' in
En este mundo en el que vivimos, la gente sigue cediendo.
Makin' wrong decisions, only visions of them dividends
Tomando decisiones equivocadas, solo visiones de dividendos
Not respectin' each other, deny thy brother
Sin respetarnos el uno al otro, niega a tu hermano
A war is going on but the reason's undercover
Está en marcha una guerra pero la razón está encubierta
The truth is kept secret, and swept under the rug
La verdad se mantiene en secreto y se esconde debajo de la alfombra.
If you never know truth then you never know love
Si nunca conoces la verdad, entonces nunca conocerás el amor.
Where's the love, y'all, come on
¿Dónde está el amor? Vamos.
Where's the truth, y'all, come on
¿Dónde está la verdad? Vamos.
Where's the love, y'all
¿Dónde está el amor?
People killin', people dyin'
Gente matando, gente muriendo
Children hurt and you hear them cryin'
Los niños sufren y los oyes llorar
Can you practice what you preach?
¿Puedes practicar lo que predicas?
Or would you turn the other cheek?
¿O pondrías la otra mejilla?
Father, Father, Father help us
Padre, Padre, Padre ayúdanos
Send some guidance from above
Envía alguna guía desde arriba
'Cause people got me, got me questionin'
Porque la gente me atrapó, me hizo cuestionar
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love? The love, the love?
¿Dondé esta el amor? ¿El amor, el amor?
I feel the weight of the world on my shoulder
Siento el peso del mundo en mi hombro
As I'm gettin' older, y'all, people gets colder
A medida que me hago mayor, la gente se vuelve más fría.
Most of us only care about money makin'
A la mayoría de nosotros sólo nos preocupamos por ganar dinero.
Selfishness got us followin' the wrong direction
El egoísmo nos hizo seguir la dirección equivocada
Wrong information always shown by the media
Información errónea siempre mostrada por los medios
Negative images is the main criteria
Las imágenes negativas son el criterio principal.
Infecting the young minds faster than bacteria
Infectando las mentes jóvenes más rápido que las bacterias
Kids wanna act like what they see in the cinema
Los niños quieren actuar como lo que ven en el cine.
Yo', whatever happened to the values of humanity
Yo', ¿qué pasó con los valores de la humanidad?
Whatever happened to the fairness and equality
¿Qué pasó con la justicia y la igualdad?
Instead of spreading love we're spreading animosity
En lugar de difundir amor, estamos propagando animosidad.
Lack of understanding, leading us away from unity
La falta de comprensión nos aleja de la unidad
That's the reason why sometimes I'm feeling under
Esa es la razón por la que a veces me siento mal.
That's the reason why sometimes I'm feeling down
Esa es la razón por la que a veces me siento deprimido
There's no wonder why sometimes I'm feeling under
No es de extrañar por qué a veces me siento bajo
Gotta keep my faith alive 'til love is found
Tengo que mantener viva mi fe hasta que encuentre el amor.
Now ask yourself
Ahora pregúntate
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Father, Father, Father, help us
Padre, Padre, Padre, ayúdanos
Send some guidance from above
Envía alguna guía desde arriba
'Cause people got me, got me questionin'
Porque la gente me atrapó, me hizo cuestionar
Where is the love?
¿Dondé esta el amor?
Sing with me y'all
Canten conmigo todos ustedes
One world, one world
Un mundo, un mundo
One world, one world
Un mundo, un mundo
One world, one world
Un mundo, un mundo
And something's wrong with it
Y algo anda mal con eso
Something's wrong with it
Algo anda mal con eso
Something's wrong with the wo-wo-world, yeah
Algo anda mal con el mundo wo-wo-sí
That's all we got
eso es todo lo que tenemos