Learn Spanish with Folk Music with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Folk
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning Spanish with Folk is a great way to learn Spanish! Learning with music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. So music and song lyrics are a great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning Spanish!
Below are 23 Folk song recommendations to get you started learning Spanish! We have full lyric translations and lessons for each of the songs recommended below, so check out all of our resources. We hope you enjoy learning Spanish with Folk!
CONTENTS SUMMARY
1. CAFé CON RON (COFFee WITH RUM)
Bad Bunny, Los Pleneros de la Cresta
Por la mañana, café, por la tarde, ron
Ya estamos en la calle, sal de tu balcón
Por la mañana, café, por la tarde, ron
Ya estamos en la calle, sal de tu balcón
Coffee in the morning, rum in the afternoon
We're already on the street, come out to your balcony
Coffee in the morning, rum in the afternoon
We're already on the street, come out to your balcony

Bad Bunny swaps the stadium lights for a lively street corner in “CAFé CON RON,” inviting listeners to taste a whole day in Puerto Rico with just two ingredients: a morning cup of coffee and an afternoon shot of rum. The lyrics paint a moving postcard of island life, calling neighbors down from balconies, shouting out towns from Arecibo to Rincón, and proving that music travels faster than any car on the highway. It is a folk-flavored celebration of community where the sun sets late, the drums keep pulsing, and every voice joins the chorus.

Underneath the party vibe, the song also honors tradition. The cameo by Los Pleneros de la Cresta adds the hand-held drums and call-and-response style of plena, a genre born in working-class barrios. Bad Bunny turns that heritage into a modern road trip: one minute he is lost in smoke-filled memories of last night, the next he is challenging friends to climb the mountain for an all-night jam. The message is simple and irresistible: mornings start with coffee, afternoons slide into rum, and the best stories happen when everyone comes together to dance, sing, and live out loud.

2. Casi Te Creo (I Almost Believe You)
Maria Cristina Plata
Casi te creo
Cuando tus labios pronunciaban que me amaban
Cuando tus ojos con encanto me miraban
Y cada lagrima tus manos la secaban
I almost believe you
When your lips said that they loved me
When your eyes gazed at me with charm
And every tear your hands dried

Casi Te Creo feels like a candid confession whispered over the gentle strings of Colombian folk. Maria Cristina Plata tells the story of someone who almost fell for a charming savior: sparkling eyes, soothing hands, promises of healing. Each affectionate gesture seemed to erase old scars and light up the entire house with hope… but only “almost.” The singer’s warm yet wistful voice guides us through that razor-thin line between trust and doubt, where love looks magical right before the curtain drops.

By the second chorus, the spell is broken. The supposed rescuer is revealed as an actor selling fantasies, and the narrator refuses to buy any more of his lies. What began as a tender ballad becomes a declaration of self-worth. Ashes of broken promises may mark her soul, yet she stands stronger, wiser, and firmly in control of her own story. "Casi Te Creo" is a poetic reminder that believing in yourself is better than believing in someone who only almost loves you.

3. Eres Tú (It's You)
Mocedades
Como una promesa, eres tú, eres tú
Como una mañana de verano
Como una sonrisa, eres tú, eres tú
Así, así, eres tú
Like a promise, it's you, it's you
Like a summer morning
Like a smile, it's you, it's you
That's how, that's how, it's you

“Eres Tú” is a warm, glowing love song from the Spanish group Mocedades that feels like opening your window to the first breeze of summer. Written for the 1973 Eurovision Song Contest, its lyrics pile up joyful metaphors that paint the beloved as every good thing in life: a promise, a smile, a summer morning, even the life-giving water of a fountain. The melody drifts gently, inviting listeners to sway while imagining sun-kissed Spanish landscapes and the thrill of newfound affection.

At its heart, the song is a celebration of how one special person can become the center of your world. The singer compares their love to:

  • the fresh rain that cools your hands
  • the strong breeze that fills your sails
  • the fire that warms your home and hearth
  • the grain that becomes daily bread These images show love as both comforting and essential, something that nourishes, energizes, and brings endless hope. By repeating the simple phrase “eres tú” (“it is you”) after every metaphor, Mocedades reminds us that true love is not complicated. It is as clear and vital as water, as welcoming as a smile, and as enduring as a promise kept.
4. San Lucas (City Name)
Kevin Kaarl
Dile ya a tus papás que no vas a regresar
Te vas con un loco que no te para de amar
A vivir salvajes, libres, libres ahí en San Lucas
Tus ojos brillan más que la luna, sol y mar
Tell your parents already that you're not coming back
You're going with a madman who doesn't stop loving you
To live wild, free, free there in San Lucas
Your eyes shine more than the moon, sun, and sea

San Lucas feels like a handwritten invitation to run away from routine and dive head-first into love’s great adventure. Kevin Kaarl paints the Mexican seaside town as a sun-soaked sanctuary where two sweethearts can be “salvajes, libres, libres”—wild and free. The singer urges his partner to leave parental expectations and lingering fears behind, promising endless affection, moonlit dances, and the kind of soul-deep connection that inspires songs.

Beneath its gentle folk strumming, the track celebrates liberation: breaking out of a bedroom full of tears, trading it for open fields, ocean horizons, and a fresh start together. Every shimmering image—the white dress twirling with the countryside, eyes that outshine the moon—reinforces a simple message: when you choose courage and love over fear, life in San Lucas (real or imagined) turns into a place where everything is going to be better.

5. Fuentes De Ortiz (Ortiz Fountains)
Ed Maverick
Ya dime si quieres estar conmigo o si mejor me voy
Tus besos dicen que tú sí me quieres pero tus palabras no
Y al chile yo hasta moriría por ti pero dices que no
No eres directa neta ya me estás cansando sé concreta por favor
Tell me if you want to be with me or if I better go
Your kisses say that yes you love me but your words don't
And honestly, I would even die for you, but you say no
You're not direct, you're already tiring me, please be clear

Fuentes De Ortiz is a tender folk confession where Mexican singer-songwriter Ed Maverick lays his heart on the line beside the famous fountains of his hometown. Throughout the song he pleads for a straight answer: “¿Quieres estar conmigo o me voy?” Even though kisses suggest love, the other person’s words say otherwise, leaving the narrator tangled in doubt, tequila-soaked nights and starry-eyed longing.

Behind its simple guitar chords, the track captures the roller-coaster of young love: insecurity, obsession, and the hope of making someone “tan feliz.” The repeated promise to “olvidar desde las Fuentes de Ortiz” shows a bittersweet resolve to move on if clarity never comes. In just a few conversational verses, Ed Maverick turns a local meeting spot into a universal stage for every listener who has ever begged for honesty in matters of the heart.

6. Bailando Solo (Dancing Alone)
Los Bunkers
Ahora que estás aquí
Ahogado en medio de la gente
Y estás dispuesto a más
De lo que puedes soportar
Now that you're here
Drowned in the middle of the crowd
And you're willing to more
Than you can stand

Bailando Solo paints a moody snapshot of someone who feels completely alone even when surrounded by people. The music pumps, loudspeakers blare “truths,” yet the narrator is swallowed by an inner darkness, dancing by himself while life rushes past like a forgotten promise at dusk. The glass mentioned in the chorus hints at numbing the pain with alcohol, offering a fleeting chance to “dissolve” and silence the noise inside.

Behind its catchy la-la-la refrain, the song captures that moment when the future seems to hide, daylight feels unbearable, and every wall has already been scratched in frustration. Los Bunkers invite us to stare into that solitude, recognize the sadness, and maybe sway along for a while—because acknowledging the emptiness is sometimes the first step toward filling it with something new.

7. ILY
Kapo, Myke Towers
Y después de esos besos estoy que me caso
Bebé, si es contigo no me da miedo saltarme los pasos
Tatúame tu iniciale' en el brazo
Qué bendita química
And after those kisses I'm ready to marry
Babe, if it's with you I'm not afraid to skip the steps
Tattoo your initial on my arm
What blessed chemistry

ILY teams up Italy’s Kapo with Puerto Rican star Myke Towers for a love story so intense that one kiss makes the singer want to skip every step and head straight to the altar. Over a smooth reggaetón groove they paint romance as a 24-hour adventure: nighttime cocktails turn into sunrise coffee, playful “besitos Martini” swap with pasta-flavored “besitos linguini,” and even everyday chores feel electric when you are with the right person.

The repeated hook “I love you, I-L-Y” captures that childlike excitement of new passion, while vivid lines about dancing close, tattooing initials, and turning living-rooms into dance floors show just how spontaneous and all-consuming the connection is. At its heart the song is a joyful promise: “ahí donde estás tú, quiero estar yo,” meaning wherever you are, I want to be. It is a feel-good anthem that lets learners soak up affectionate Spanish phrases, contemporary slang, and a reminder that real chemistry can make the ordinary feel infinite.

8. After Party
Alex Sensation, Farruko, Prince Royce, Mariah Angeliq, Kevin Lyttle
Oye, baby, yo quiero de tu boca
Pero tú tienes novia
Ten cuidao', ten cuidao'
Oye, baby, sé que tú andas sola
Hey, baby, I want from your mouth
But you have a girlfriend
Be careful, be careful
Hey, baby, I know that you walk alone

"After Party" throws us straight into the neon glow of a late-night club, where Alex Sensation and his superstar friends flirt with danger as much as they flirt with each other. The singers fixate on someone who is already taken, yet the chemistry is too electric to ignore. Their rallying cry "Ten cuidao', ten cuidao'" (Be careful) reminds us that sneaking around comes with risks, but the pull of an after-hours rendezvous is louder than their conscience.

Between syncopated reggaeton drums and Caribbean dancehall drops, the song serves up playful commands like “whine up for me” and secretive lines about changing phone passcodes so no one finds out. It is a soundtrack for those moments when temptation wins: passwords get updated, alibis are rehearsed, and the real fun starts once the official party ends. "After Party" celebrates the thrill of forbidden attraction, inviting listeners to dance, flirt, and live dangerously — at least until sunrise.

9. Vamos A Darnos Un Tiempo (Let's Get Some Time)
José José
Que difícil es
Cuando las cosas no van bien
Tu no estas feliz
Y eso me pasa a mi también
How hard it is
When things aren't going well
You are not happy
And that happens to me too

Imagine pressing pause on a love story that has turned blurry. In “Vamos A Darnos Un Tiempo,” José José sings from the heart of a relationship that has lost its spark: arguments pop up for no reason, understanding feels out of reach, and both partners are tired of repeating the same fight. The Mexican crooner admits that the passion and respect they once cherished have faded, yet deep inside, the love is still very real.

His solution is simple but powerful: time. Rather than walking away forever, he asks for a temporary break to let emotions cool, heal old wounds, and figure out if they truly need each other. He reassures his partner—and himself—that this space is meant to protect their love, not destroy it. The song becomes a heartfelt plea for breathing room so both can decide whether to return stronger or gently let go. José José turns a painful crossroads into an honest conversation about self-reflection, patience, and the hope of rekindling what matters most.

10. Siempreestoypati (I'm Alwayspati)
Ed Maverick
Muéstrame tus ojos, déjame ver qué hay en ti
Quiero verte bien, no quiero verte mal
Quiero ver tu mirar miel al despertar
Y quisiera ver tu jeta enfrente a hablar
Show me your eyes, let me see what's in you
I want to see you well, I don't want to see you bad
I want to see your honey look when I wake up
And I'd like to see your mug right in front to talk

Ed Maverick’s "Siempreestoypati" is a warm love letter wrapped in everyday Mexican slang, gentle guitar vibes, and a sprinkle of youthful rebellion. The singer invites the listener into simple yet vivid scenes: admiring a partner’s honey-colored gaze at dawn, sharing drinks that flow into a laid-back dinner, and laughing at the playful warning, “Güey, no empieces a fumar.” In these snapshots, the city lights become make-believe Christmas decorations, turning an ordinary night into something magical.

Beneath the casual language lies a powerful promise of unwavering support: “Yo siempre estoy pa’ ti.” The couple’s bond is shielded from outside judgment with an unapologetic “Que chinguen a su madre todos.” This bold declaration is less about anger and more about fiercely protecting a love that outsiders just do not understand. Ultimately, the song celebrates authenticity, comfort, and loyalty, reminding us that real intimacy often blooms in small moments, shared laughter, and the certainty that someone will always be there for you.

11. Todo Cambia (Everything Changes)
Mercedes Sosa
Cambia lo superficial
Cambia también lo profundo
Cambia el modo de pensar
Cambia todo en este mundo
The superficial changes
The profound also changes
The way of thinking changes
Everything in this world changes

Everything shifts, everything moves. In Todo Cambia the legendary Argentinian voice of Mercedes Sosa paints a vivid picture of an ever-evolving world. Climates flip, lovers’ feelings wobble, birds rebuild their nests, and even the brilliant sun hands the sky over to night. With each image, the song whispers the same message: change is the heartbeat of life, so it is perfectly natural that we change too.

But in the eye of this whirlwind stands something unbreakable. Sosa declares that, no matter how far she roams, her love for her people and her land will not budge. Memories and longing travel beside her like loyal companions. Todo Cambia is a poetic reminder to welcome the tides of transformation while fiercely guarding the values, loves, and roots that make us who we are.

12. Carmensita
Devendra Banhart
Ay tu primo colorado
Con barba camburada
Y lleno de ballena inclinandose al sol
Tu rayo de luz roja
Oh your red cousin
With a crooked beard
And full of whale leaning toward the sun
Your red beam of light

Carmensita feels like a psychedelic love letter painted with the brightest colors on a sweltering afternoon. Devendra Banhart sings to an other-worldly muse whose red beard, multiple moons for eyes, and cosmic glow turn ordinary romance into a carnival of surreal imagery. The lyrics jump from playful flattery to outrageous confessions – the narrator shaves with a sword, guzzles fiery liquor, and even claims to eat love and poop out hell. Beneath the silliness lies a sincere fascination with a partner so magnetic that even the night itself chases after them.

Strip away the kaleidoscopic jokes and you find a simple truth: love can feel intoxicating, reckless, and larger than life. In Banhart’s universe, lovers are “elephants and serpents” – powerful, mischievous creatures drinking under the sun. The song celebrates surrendering to passion, embracing the weirdness inside us, and cherishing the rainbow of emotions that come with true connection. Let the wild images wash over you, and you’ll hear a joyful reminder that love is best enjoyed when you let your imagination run free.

13. Un Finde | CROSSOVER #2 (A Weekend | CROSSOVER #2)
Big One, FMK, Ke personajes
Las flores que te regalé, ya se marchitaron
Las canciones que te dediqué, pasaron de moda
Siempre que hablo de amor, lo hago en tiempo pasado
Pero me mata el deseo de tenerte ahora
The flowers that I gave you have already wilted
The songs that I dedicated to you went out of style
Whenever I talk about love, I do it in the past tense
But the desire to have you now kills me

Big One, FMK and Ke Personajes turn a simple weekend into an emotional roller-coaster in “Un Finde | CROSSOVER #2.” The song is sung from the viewpoint of someone who just cannot let go: the flowers he once brought have wilted, the love songs he once dedicated are out of style, yet his desire is still fresh. Over a catchy crossover of urban pop and cumbia, he admits that talking about love now feels like speaking in the past tense, but the urge to feel his ex in his bed right now is killing him. All he wants is to hear her spill her dramas on his chest again and borrow her love for just one more fin de semana (weekend).

Un Finde is a bittersweet mix of nostalgia and late-night hope. The lyrics bounce between playful pop-culture nods (Justin and Hailey, “Cupido” by TINI) and raw confession (“I forgot how you kiss, come remind me”). Time, he says, is not a luxury sports car you can throw in reverse, yet he still dreams of rewriting their story. The chorus captures that tug-of-war perfectly: missing her body, accepting that she does not love him anymore, then begging, almost shyly, “Grant me your love for just one weekend.” It is a modern heartbreak anthem that reminds us how hard it is to delete feelings that still have their own playlist on repeat.

14. Diente De León (Dandelion)
Pecker
Atravesaste mi puñal
Con tu eufórico pecho
Por una casualidad
Y ahí estaba yo
You pierced my dagger
With your euphoric chest
By chance
And there I was

Diente De León paints a cinematic snapshot of love at first sight, set against a sun-kissed shoreline. The narrator’s heart is pierced “by chance,” and he instantly feels as delicate as a dandelion seed caught in a shaky breeze. Staring at the object of his affection “a la orilla del mar,” he is overwhelmed by desire yet paralyzed by shyness. The song turns the beach into a stage where raw infatuation meets tongue-tied vulnerability, and every crashing wave seems to echo his unspoken confession: Lo nuestro es amor, no puede salir mal.

Pecker’s dreamy electropop groove contrasts with the lyrical tension of a lover who can’t quite get the words out. The repeated chorus, He pensado en ti… no quiero vivir sin ti, spins like a mantra that mirrors the obsessive replay of thoughts in his head. It captures that sparkling, dizzy moment when love feels both exhilarating and terrifying, reminding us how a single encounter can upend our world just as easily as a gust of wind scatters a dandelion’s seeds.

15. El Fantasma (The Ghost)
Árbol
Salgo volando por la ventana
Y tantos días quedan atrás
Ya no me duelen todas las cosas
Que ayer me podían molestar
I go flying out the window
And so many days are left behind
All the things no longer hurt me
That yesterday could bother me

El Fantasma invites you to slip out of your body, zoom through a window, and hover above the colorful streets of Buenos Aires. The narrator has just popped into ghosthood: no more pain, no more worries, only cotton–cloud floors and a bird’s-eye view of rush-hour lights that sparkle like a giant Christmas tree. From this carefree altitude he watches everyday life unfold below—cars stopping and starting, neighbors scurrying in their endless choreography—while memories drift in like comforting aromas of mamá’s fugazzeta.

Yet beneath the playful flights lies a tender, bittersweet message. The ghost realizes he can observe but not touch, hear but not be heard, so he sets out to visit loved ones and whisper how peaceful the other side feels. He bumps into Grandma Yolanda on her morning stroll, loses chess matches to Pocha’s husband, and patiently waits to reunite with the person he cherishes most, knowing “algún día todos vienen para acá.” The song mixes humor with nostalgia, turning the idea of death into an airy adventure that reminds us to treasure connection, savor small moments, and find lightness even in life’s ultimate mystery.

16. FCA
Hermanos espinosa
Con su pistola fajada, con las cachas diamantadas
Y la muerte protegiéndolo de todo
Con un grupo o una banda, bailando con una dama
Y su porte impresionante, así es su modo
With his pistol tucked, with diamond-studded grips
And death guarding him from everything
With a crew or a band, dancing with a lady
And his impressive bearing, that is his style

FCA plunges listeners into the fast-paced world of Rodrigo “El Chino Ántrax,” a legendary hitman from Mexico’s Sinaloa Cartel. The lyrics paint a movie-like portrait: diamond-studded pistol at his side, death itself as his shadow, and a fearsome stare that makes rivals look away. We follow his rise from teenage bodyguard for Vicente Zambada to head of cartel executions, with the pivotal year 2008 marking his leap to power. Loyalty, bravery, and ruthless efficiency earn him respect from cartel heavyweights like El Mayo and Los Mayitos, while whole crews armed with “cuernos” (slang for AK-47s) stand ready to carry out his commands.

Yet the song also spotlights the glamorous veneer that often masks this violence. Rodrigo cruises through ranches, big cities, beaches, and dusty trails in sports cars and off-road Razers, unwinding in nightclubs or on a yacht stocked with whisky, champagne, and “Barbies.” The corrido captures the stark contrast between luxury and lethal danger, celebrating the swagger and charisma that define the narcocorrido mythos while hinting at the ever-present price of living by the gun.

17. Me Dediqué A Perderte (I Dedicated Myself To Losing You)
Abel Pintos, Ha-Ash
¿Por qué no te besé en el alma cuando aún podía?
¿Por qué no te abracé la vida cuando la tenía?
Y yo que no me daba cuenta cuánto te dolía
Y yo que no sabía
Why didn't I kiss your soul when I still could?
Why didn't I hug your life when I still had it?
And I that didn't realize how much it hurt you
And I that didn't know

“Me Dediqué A Perderte” is a heartfelt folk ballad in which Argentine singer–songwriter Abel Pintos, joined by the Mexican duo Ha-Ash, looks back on a love he let slip away through neglect and ego. Line after line of rhetorical questions (“¿Por qué no te besé en el alma…?”) paints a vivid picture of someone who finally notices every silent sign of their partner’s fading affection only when it is too late. The chorus becomes a painful confession: he actively “dedicated himself” to losing her by retreating into his own world, missing irreplaceable moments until her eyes no longer held the same sparkle. Regret, self-awareness, and the heavy cost of pride blend with the gentle folk melody, offering listeners a poignant reminder to cherish love before absence turns into permanence.

18. Gracias A La Vida (Thanks To Life)
Violeta Parra
Gracias a la vida
Que me ha dado tanto
Me dio dos luceros
Que cuando los abro
Thanks to life
That has given me so much
It gave me two bright stars
That when I open them

Gracias A La Vida is like a radiant love letter to existence itself. Line by line, Violeta Parra thanks life for the everyday superpowers we often forget we have: eyes that can separate night from day and pick one special face out of a crowd, ears that catch everything from chirping crickets to a sweetheart’s whisper, words that let us name the people we treasure, and feet that carry us across deserts, beaches, and even to a loved one’s doorstep. Each verse turns an ordinary sense or ability into a moment of wonder, showing how every sound, sight, and step can sparkle when we look at it with gratitude.

Yet the song is not just sunshine. Parra also thanks life for both laughter and tears, reminding us that joy and sorrow weave together to create real, meaningful music. By the end she blends her personal song with “your song” and “everyone’s song,” inviting listeners into a shared chorus of appreciation. Whether you hear it as a gentle folk tune, a life-affirming anthem, or a quiet meditation, Gracias A La Vida teaches one unforgettable lesson: count your gifts, celebrate them out loud, and remember that the melody of life belongs to all of us.

19. De Repente (Suddenly)
Abel Pintos
Mil ojos mirando hacia mí
De los tuyos no puedo huir
Tu mirada me tiene encantado
Si te dejo entrar, estaré equivocado
A thousand eyes looking at me
I can't escape yours
Your gaze has me enchanted
If I let you in, I'll be mistaken

"De Repente" paints the thrilling surprise of falling head-over-heels in love, following a narrator who is caught off guard by a gaze that melts his defenses and turns his whole world upside down. Abel Pintos uses images of a thousand eyes, words, and thoughts swirling around him to show just how overwhelming this new emotion feels, yet he admits that only one pair of eyes, one voice, one heart truly reaches him. The song moves between doubt and surrender: he considers escaping, longs for solitude, even calls his hope "a silliness," but every time he tries to pull away he is pulled back by an irresistible peace found in her kiss. With tender guitar lines and a folk warmth that mirrors the sincerity of his lyrics, the track celebrates wonder—encouraging us to protect that first spark of astonishment hasta el final (until the end).

20. El Viaje De Lone Star (Lone Star's Journey)
Pecker
Me desperté con la luz
Y el entusiasmo de la mañana
Y tú dormitabas aún
Entre mariposas blancas
I woke up with the light
And the morning’s enthusiasm
And you were still dozing
Among white butterflies

El Viaje de Lone Star is a postcard of pure euphoria. The lyrics drop us into a sun-drenched morning where two lovers wake, smile, and immediately let music steer the day. From spinning a Boy Azooga record to howling “retro-illuminated,” every moment is saturated with color, motion, and the kind of joy that feels almost supernatural. They sprint through Austin’s festival buzz, sip Lone Star beers in the desert, and freeze a perfect instant in a photo booth while starlight seems to rain poetry on them.

Beneath the playful references to indie bands and road-trip snapshots, the song celebrates music as a divine spark. Dancing “because the gods dance,” the couple turns each beat into proof that love, art, and friendship can carve out a pocket of eternity inside an ordinary day. Pecker’s upbeat groove becomes a soundtrack for chasing that limitless, heart-racing freedom we all crave – the reminder that when melody meets affection, even the universe wants to join the dance.

21. Cisne Negro (Black Swan)
Pecker
Por la noche, cuando descienda
De mi oasis ciego de vanidad
Y las mentiras palpiten en mi sien
Será el momento de disparar
At night, when I descend
From my blind oasis of vanity
And the lies throb in my temple
It will be the moment to shoot

Cisne Negro invites us into the nocturnal thoughts of a performer who feels both dazzling and doubtful at the same time. As night falls, he steps away from his “oasis of vanity” and lets the truth throb in his temples. Words fire like bullets, multiplying his fears, yet somehow letting his wings rejoice. The singer calls himself a black swan: a creature that is strikingly beautiful, shrouded in mystery, and set apart from the ordinary white flock.

Behind that elegance hides an “ingenuous impostor.” He worries that what he thinks everyone is thinking about him is only a mirage, and he confesses that he is not the image people believe. Still, every verbal blow, every moment of self-doubt polishes him into a better person. What ultimately saves him are your kisses—love becomes his safe harbor. The song is a vibrant mix of self-critique and self-celebration, reminding us that embracing our contradictions can be both terrifying and liberating.

22. A Los Ojos, Radiante (In The Eyes, Radiant)
Pecker
Ahora que solo podemos soñar con el mar
Acaso con las afueras de nuestra intimidad
Ahora que los leones rugen por la ciudad
Y nuestras armas son palabras como honestidad
Now that we can only dream of the sea
Maybe only the outskirts of our intimacy
Now that the lions roar through the city
And our weapons are words like honesty

A los Ojos, Radiante paints a cinematic snapshot of life when the outside world feels threatening and uncertain. Lions roam the streets, hugs have disappeared, and even time itself seems to stretch and rust. Against this backdrop of lockdown-like isolation, the singer arms himself with honesty and words, urging his partner to keep moving forward, stay wild, and meet his gaze with fearless brightness. Their love becomes a rebellious act: kisses and playful bites replace weapons, and intimate eye contact outshines dark neon lights.

Far from being a sad song, it is an invitation to live intensely in the present. Every line whispers, “Hold on to what is real, raw, and radiant.” The chaos outside may fuel anxiety, yet the couple’s connection turns vulnerability into strength. By refusing to make rigid plans and choosing untamed affection instead, they transform uncertainty into possibility and prove that tenderness can blaze brighter than any crisis.

23. Oncemil (Eleven Thousand)
Abel Pintos, Malú
No me gusta herir a quien amo
No me gusta traer el pasado, aquí, al presente
No me gusta sentirme ausente
Cuando tú vives a mi lado
I don't like hurting the one I love
I don't like bringing the past, here, to the present
I don't like feeling absent
When you live by my side

In Oncemil ("Eleven Thousand") Abel Pintos teams up with Spanish powerhouse Malú to dive straight into the heart of a love that hurts as much as it heals. The narrator lists everything he does not like doing in a relationship: dragging painful memories into the present, pretending to smile when he feels empty, wasting time, or turning into a ghost who sells his soul for approval. Each confession paints a picture of someone suffocating in unspoken words, broken into “eleven thousand pieces,” yet still standing right beside the person he loves.

Despite all that darkness, the duet insists on hope. When the singers blend their voices, you can hear the idea that two wounded halves can still make a whole. They hint at tears becoming rivers, vanity finding its cure, and light forcing its way through the cracks. Oncemil is a raw reminder that admitting our pain is the first step toward mending it—because only then can we stop “living as if it did not hurt” and let our souls speak again.