Nie wieder Krieg, nie mehr Las Vegas! Lyrics in English Die Ärzte

Below, I translated the lyrics of the song Nie wieder Krieg, nie mehr Las Vegas! by Die Ärzte from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Ich bin heut morgen im rinnstein aufgewacht
I woke up tomorrow in the guts
Splitternackt mit schwerem schädel, was für eine nacht
Sliver naked with heavy skull, what a night
Keinen pfennig in der tasche und kein geld mehr auf der bank
No more penny in the pocket and no more money on the bank
Hallo leute, ich bin pleite, ich bin total blank
Hello people, I'm broke, I'm totally bare
Alles verspielt, ich hab alles verloren
Everything playful, I've lost everything
Aber jetzt ist schluss damit, das hab ich mir geschwor'n
But now it's over, I've snorted that
Nie wieder hütchenspiel, nie wieder in die spielothek
Never again hatgame, never again in the spielothek
Nie wieder hütchenspiel, das ganze geld ist weg
Never again hatgame, all the money is gone
Nie mehr las vegas und nie mehr quartett
No more las vegas and never more quartet
Nie wieder hütchenspiel oder russisches roulette
Never again hat game or Russian roulette
Verse 2
Es fing alles ganz harmlos mit monopoly an
It all started quite harmlessly with monopoly
Ich war immer der reichste, weil ich immerzu gewann
I was always the richest because I always won
Später spielte ich dann lotto, natürlich mit system
Later I played lotto, of course with system
Ich hatte oft drei richtige, das war ein schönes leben
I often had three right, that was a nice life
Oft saß ich am roulettetisch nächtelang
I often sat at the roulette table for nights
Doch die verdammte zockerei ist jetzt mein untergang
But the damn jitter is now my doom
Nie wieder hütchenspiel, nie wieder in die spielothek
Never again hatgame, never again in the spielothek
Nie wieder hütchenspiel, das ganze geld ist weg
Never again hatgame, all the money is gone
Alles durchgebracht, da haben wir den salat
Everything brought through, since we have the salad
Nie wieder hütchenspiel und auch ganz bestimmt kein skat
Never again hatgame and certainly no skat
Bridge
Wie schade, wie schade
What a pity, how bad
Nur noch trockenbrot und keine schokolade
Only dry bread and no chocolate
Wie schade, ewig schade, nur noch trockenbrot
What a pity, eternal lyane, only dry bread
Und keine schokolade mehr, das leben ist nicht fair
And no more chocolate, living that is not fair
Nie wieder hütchenspiel, nie wieder in die spielothek
Never again hatgame, never again in the spielothek
Nie wieder hütchenspiel, das ganze geld ist weg
Never again hatgame, all the money is gone
Nie mehr 'malefiz' und nie mehr 'fang den hut'
No more 'malefiz' and never again 'catch the hat'
Nie wieder hütchenspiel, dann wird alles wieder gut
Never again hatgame, then everything will be good again
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Die Ärzte
Get our free guide to learn German with music!
Join 49609 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DIE ÄRZTE