Below, I translated the lyrics of the song Amassa a Placa by Mc Kevin from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tudo mudo mas ai não mudo nada
Everything changes but then I don't change anything
Bike virou R1 que era descalço
Bike became R1 that was barefoot
Hoje sobe as marcha vem com papo de malicia pra não dar nada
Today it goes up the gears, it comes with malice talk so as not to give anything away
Ela joga o bumbum a minha cota e amassa a placa
She throws her butt at my quota and smashes the plate
Ela se acha forgando de nave comigo
She finds herself forging a ship with me
E nem imagina que tua amiga tem um vinculo te digo
And you can't even imagine that your friend has a bond, I tell you
Muitos falsos poucos são amigos
many false few are friends
Nessa vida tu corre perigo
In this life you are in danger
Me da um abraço de amigo
give me a friend hug
Pelas costas já é inimigo
Behind his back is already an enemy
Desculpa geral mas essa é a verdade
I'm sorry but this is the truth
Sei que já fui um neném, andei de skate também
I know I was once a baby, I skated too
Hoje em dia eles pousa só porque eu to de nave
Nowadays they land just because I'm on a ship
'Ta suave maserati, e no mar nos corta de iate
'Ta smooth maserati, and in the sea cuts us by yacht
Com as paty de verdade explorando só por uma night
With real paty exploring just for one night
'Ta suave Maserati, e no mar nos corta de iate
'Ta smooth Maserati, and in the sea cuts us by yacht
Com as paty de verdade que é o Kevin e o Jorge na night (vai segurando)
With the real paty that is Kevin and Jorge at night (hold on)
Tudo mudo mas ai não mudo nada
Everything changes but then I don't change anything
Bike virou R1 que era descalço
Bike became R1 that was barefoot
Hoje sobe as marcha vem com papo de malicia pra não dar nada
Today it goes up the gears, it comes with malice talk so as not to give anything away
Ela joga o bumbum a minha cota é amassa a placa
She throws the butt, my quota is to crush the plate
Ela se acha forgando de nave comigo
She finds herself forging a ship with me
E nem imagina que tua amiga tem um vinculo te digo
And you can't even imagine that your friend has a bond, I tell you
Muitos falsos poucos são amigos
many false few are friends
Nessa vida tu corre perigo
In this life you are in danger
Me da um abraço de amigo
give me a friend hug
Pelas costas já é inimigo
Behind his back is already an enemy
Me desculpa geral mas essa é a verdade
I'm sorry but this is the truth
Sei que já fui um neném, andei de skate também
I know I was once a baby, I skated too
Hoje em dia eles pousa só porque eu 'to de nave
Nowadays they land just because I'm on a ship
'Ta suave Maserati, e no mar nos corta de iate
'Ta smooth Maserati, and in the sea cuts us by yacht
Com as paty de verdade explorando só por uma night
With real paty exploring just for one night
'Ta suave Maserati, e no mar nos corta de iate
'Ta smooth Maserati, and in the sea cuts us by yacht
Com as paty de verdade que é o Kevin e o JorgE na night (vai segurando)
With the real paty that is Kevin and JorgE at night (hold on)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC