🎁

Looking for a last minute gift?

Give a gift of learning that lasts the whole year

Tous les jours dimanche Lyrics in English Nessbeal , Orelsan

Below, I translated the lyrics of the song Tous les jours dimanche by Nessbeal from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tous les jours dimanche, tous les jours, j'attends, ma putain avance, hey (hey)
Everyday Sunday, everyday, I'm waiting, my fuckin' advance, hey (hey)
Bellek track
Bellek track
Tous les jours dimanche (dimanche, dimanche, dimanche)
Daily Sunday (Sunday, Sunday, Sunday)
Tous les jours dimanche
Everyday Sunday
Masquer les douleurs, l'COVID, la misère
Hide pain, COVID, misery
J'ai fait l'tour de France (j'ai fait l'tour de France)
I did the Tour de France (I did the Tour de France)
Dehors, y a plus d'ambiance, plus personne danse
Outside, there's no more atmosphere, no one is dancing anymore
C'est tous les jours dimanche (c'est tous les jours dimanche)
Everyday is Sunday (everyday is Sunday)
Masquer les douleurs, l'COVID, la misère
Hide pain, COVID, misery
J'ai fait l'tour de France (j'ai fait l'tour de France)
I did the Tour de France (I did the Tour de France)
Dehors, y a plus d'ambiance, plus personne danse
Outside, there's no more atmosphere, no one is dancing anymore
C'est tous les jours dimanche
It's Sunday every day
La maladie, c'est les gens écrasés par une tonne d'informations
The disease is people overwhelmed by a ton of information
L'monde en souffrance, dehors, y a plus d'ambiance
The world in pain, outside, there is more atmosphere
Climat anxiogène, les gens n'en peuvent plus, époque indécente
Anxiogenic climate, people can't take it anymore, indecent times
Fini les tables à trois mille, en boîte, plus personne danse
No more tables at three thousand, in clubs, nobody dances anymore
J'sors pas, j'dors sur FIFA, la nuit, j'écris dans la gova
I don't go out, I sleep on FIFA, at night, I write in the gova
J'sais pas si ça suffira, j'fais des douaas, on verra qui survivra
I don't know if that'll be enough, I'm doing douaas, we'll see who will survive
Plus personne croit au miracle, notre arrogance nous détruira
No one believes in miracles anymore, our arrogance will destroy us
Prisonnier d'la cité, khey, j'aurais dû m'barrer dans l'Sahara
Prisoner of the city, khey, I should have left in the Sahara
Tous les jours dimanche, ouais, tous les jours, j'me dis
Every day on Sunday, yeah, every day, I tell myself
'J'arrête de fumer demain' mais tous les jours, j'oublie
'I'm quitting tomorrow' but every day I forget
On s'mange des amendes, l'oxygène n'est plus gratuit
We eat fines, oxygen is no longer free
Tous les jours, j'me dis 'Parler, des fois, ça sert à tchi'
Every day, I say to myself 'Talking, sometimes it helps to chit'
Tous les jours dimanche
Everyday Sunday
Masquer les douleurs, l'COVID, la misère
Hide pain, COVID, misery
J'ai fait l'tour de France (j'ai fait l'tour de France)
I did the Tour de France (I did the Tour de France)
Dehors, y a plus d'ambiance, plus personne danse
Outside, there's no more atmosphere, no one is dancing anymore
C'est tous les jours dimanche (c'est tous les jours dimanche)
Everyday is Sunday (everyday is Sunday)
Masquer les douleurs, l'COVID, la misère
Hide pain, COVID, misery
J'ai fait l'tour de France (j'ai fait l'tour de France)
I did the Tour de France (I did the Tour de France)
Dehors, y a plus d'ambiance, plus personne danse
Outside, there's no more atmosphere, no one is dancing anymore
C'est tous les jours dimanche
It's Sunday every day
Dimanche éternel, le contraire de la création
Eternal Sunday, the opposite of creation
L'ingé' son taffe à la mairie, pas d'vie donc pas d'inspiration
The engineer his job at the town hall, no life therefore no inspiration
On tire aucune leçon, reprend comme tout s'est arrêté
We don't learn any lesson, resume like everything stopped
On s'réfugie dans l'métaverse, acheter des œuvres d'art pétées
We take refuge in the metaverse, buy broken works of art
Associable avec une excuse compressée dans l'plexus
Associated with an excuse compressed in the plexus
C'est p't-être le stress, p't-être le virus, p't-être le stress du virus
Maybe it's the stress, maybe the virus, maybe the stress of the virus
Qui dit 'confinement' dit 'divorce', alors on danse même plus
Who says 'confinement' says 'divorce', so we don't even dance anymore
La fin du monde, c'était la bonne date, juste un long processus
The end of the world was the right date, just a long process
Plus l'droit d'sortir et ça tombe bien, j'voulais pas voir leurs sales gueules
No longer the right to go out and that's good, I didn't want to see their dirty faces
Ils sont en boucle, j'sature, j'parle plus, j'fais semblant d'être aveugle
They are on repeat, I saturate, I don't talk anymore, I pretend to be blind
Untel connaît untel qui s'y connaît, arrête, s'te plaît
So and so knows so and so who knows about it, stop, please
Et l'Sahara, c'était une forêt, tout peut s'stopper
And the Sahara was a forest, everything can stop
Tous les jours dimanche
Everyday Sunday
Masquer les douleurs, l'COVID, la misère
Hide pain, COVID, misery
J'ai fait l'tour de France (j'ai fait l'tour de France)
I did the Tour de France (I did the Tour de France)
Dehors, y a plus d'ambiance, plus personne danse
Outside, there's no more atmosphere, no one is dancing anymore
C'est tous les jours dimanche (c'est tous les jours dimanche)
Everyday is Sunday (everyday is Sunday)
Masquer les douleurs, l'COVID, la misère
Hide pain, COVID, misery
J'ai fait l'tour de France (j'ai fait l'tour de France)
I did the Tour de France (I did the Tour de France)
Dehors, y a plus d'ambiance, plus personne danse
Outside, there's no more atmosphere, no one is dancing anymore
C'est tous les jours dimanche
It's Sunday every day
Tous les jours dimanche, tous les jours dimanche
Everyday Sunday, everyday Sunday
N.E.2S, N.E.2S
N.E.2S, N.E.2S
Tous les jours dimanche, tous les jours dimanche
Everyday Sunday, everyday Sunday
Tous les jours dimanche
Everyday Sunday
Tous les jours dimanche
Everyday Sunday
Tous les jours dimanche
Everyday Sunday
Tous les jours dimanche, tous les jours dimanche
Everyday Sunday, everyday Sunday
Tous les jours dimanche, tous les jours dimanche
Everyday Sunday, everyday Sunday
La galère, j'la mange, la galère, j'la bois
The galley, I eat it, the galley, I drink it
Tous les jours dimanche
Everyday Sunday
Eh
Hey
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2022 lyric translations from various artists including Nessbeal
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE NESSBEAL