Learn Spanish with Alternative Music with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Alternative
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning Spanish with Alternative is a great way to learn Spanish! Learning with music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. So music and song lyrics are a great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning Spanish!
Below are 23 Alternative song recommendations to get you started learning Spanish! We have full lyric translations and lessons for each of the songs recommended below, so check out all of our resources. We hope you enjoy learning Spanish with Alternative!
CONTENTS SUMMARY
1. Disfruto (I Enjoy)
Carla Morrison
Me complace amarte
Disfruto acariciarte y ponerte a dormir
Es escalofriante tenerte de frente, hacerte sonreír
Daría cualquier cosa por tan primorosa, por estar siempre aquí
It pleases me to love you
I enjoy caressing you and putting you to sleep
It's chilling to have you in front of me, to make you smile
I'd give anything for such exquisiteness, to always be here

“Disfruto” is Carla Morrison’s heartfelt love letter set to an alternative, dream-pop groove. From the very first line, she celebrates the simple delight of loving someone, whether she is stroking their hair as they fall asleep or watching their smile light up the room. The song radiates warmth, showing love not as a grand spectacle but as a collection of intimate, everyday moments that feel almost sacred. Morrison’s gentle vocals float over lush chords, inviting listeners to slow down and savor each second just like she does.

At its core, the track is a promise of lifelong devotion. She vows to keep secrets, stay patient through moments of “locura,” and even waste time together because being present with her partner is never a waste at all. Every chorus repeats her desire to “envejecer” together, turning aging into a beautiful shared adventure. “Disfruto” reminds us that true love is equal parts tenderness, acceptance, and curiosity, proving that the sweetest science can sometimes be the study of another person’s quirks and dreams.

2. De Todas Las Flores (Of All The Flowers)
Natalia Lafourcade
De todas las flores que sembramos
Sólo quedan unas encendidas
Cada mañana se preguntan
Cuándo llegarás para cantarles
Of all the flowers that we planted
Only a few remain in bloom
Every morning they wonder
When will you arrive to sing to them

Natalia Lafourcade opens the gates to a bittersweet garden of memories in “De Todas Las Flores.” Through poetic images of wilting flowers, fading moons, and late-night wanderings in Madrid, she sings about a love that once bloomed wildly but now survives only in a handful of glowing fragments. Each blossom and lunar phase is a keepsake, asking when its missing gardener will return and reminding us how vibrant life felt when two hearts were in harmony.

The song feels like leafing through an old photo album scented with roses and bougainvillea. Moments of laughter, drunken dancing, and shared songs flash by, followed by the sting of separation that settles “like a thorn” in the chest. Lafourcade’s airy vocals and alternative instrumentation capture the contrast between sweetness and sorrow, inviting listeners to celebrate the beauty of what was while accepting the quiet melancholy of what remains. In short, this track is a tender ode to lost love, proof that even when petals fall, their perfume can linger forever.

3. Hasta La Raíz (To The Root)
Natalia Lafourcade
Sigo cruzando ríos
Andando selvas
Amando el sol
Cada día sigo sacando espinas
I continue crossing rivers
Walking through jungles
Loving the sun
Every day I continue removing thorns

Hasta La Raíz is Natalia Lafourcade’s heartfelt love letter to her roots and the indelible bonds that shape us. With images of rivers, jungles and sacred smoke, she paints a journey of self-discovery where every step forward pulls a thorn from the heart. No matter how far she wanders or how high she climbs, the memory of someone -or something- vital stays planted “hasta la raíz,” right down to the root. The song turns personal nostalgia into a universal anthem about carrying our origins within us, celebrating the way memories, culture and loved ones keep shining like a moonbeam that refuses to leave.

Wrapped in airy guitars and Latin folk rhythms, this alternative track feels like a warm breeze crossing the Mexican landscape. It invites listeners to honor their own stories: the doubts, the scars and the moments of wonder that weave an identity under the skin. “Hasta La Raíz” reminds us that growth does not mean forgetting; instead, it means letting our roots nourish every new branch we reach toward the sky.

4. Lo Que Construimos (What We Built)
Natalia Lafourcade
Esta historia terminó, no existe
Lo que un día construimos se ha esfumado
Pareciera que es más fácil dejarnos
Pero eres un fantasma conmigo caminando
This story ended, it doesn't exist
What one day we built has vanished
It seemed that it's easier to leave each other
But you're a ghost walking with me

Natalia Lafourcade, the celebrated Mexican alternative artist, turns heartbreak into poetry in Lo Que Construimos. With gentle yet haunting vocals, she walks through the ruins of a love that once felt permanent. The song opens like an abandoned house: doors creak with memories, and every room echoes the same realization—“Esta historia terminó, no existe.” Even though the relationship is over, its “ghost” still trails her steps, reminding listeners how hard it is to let go of something built with care.

Rather than dismissing the past, Natalia tenderly honors it. She repeats “No creas que no valió la pena” to insist that every laugh, tear, and dream shared was meaningful. The chorus acts like a mantra: what they built is gone, swept away by the wind, yet it remains uniquely theirs. This bittersweet acceptance transforms sorrow into self-reflection, teaching that love’s worth is not erased just because it ends. If you have ever watched something precious slip through your fingers while still cherishing its memory, this song will feel like a familiar, comforting sigh.

5. Tormenta (Storm)
Gorillaz, Bad Bunny
Y aprovéchame hoy
Que mañana me voy
Y no sé cuando vuelvo
Si en tus ojos me pierdo
And take advantage of me today
Because tomorrow I'm leaving
And I don't know when I'll be back
If in your eyes I get lost

Gorillaz team up with Bad Bunny to whip up an electrifying blend of alternative grooves and Latin flair in “Tormenta.” The title means “storm,” and that roaring weather is more than just background noise. It sets the scene for a whirlwind encounter where chaos rages all around, yet a single ray of sunshine — the connection between two people — keeps cutting through the clouds.

The lyrics serve up a vibrant reminder to live in the now. Over skittering drums and hazy synths, the singer urges, “Aprovéchame hoy que mañana me voy” (“Make the most of me today because tomorrow I’m gone”). Love becomes a safe harbor: a place to hide when the world feels like it is collapsing, a light that stays bright even when the power goes out. The song wrestles with uncertainty — time is ticking, bridges might break, and perfection is an illusion — but inside this brief, passionate moment everything feels clear. “Tormenta” leaves listeners with one simple invitation: dance through the storm, hold each other tight, and let the sun shine where it can.

6. Eres Tú (It's You)
Carla Morrison
Hoy desperté con ganas de besarte
Tengo una sed de acariciarte
Enredarme a ti y no soltarte
Eres tan embriagante
Today I woke up wanting to kiss you
I have a thirst to caress you
To tangle myself with you and not let go
You're so intoxicating

Carla Morrison’s “Eres Tú” is a love-soaked daydream that begins the very moment you open your eyes. The singer wakes up thirsting for kisses, craving the touch and scent of someone who feels intoxicatingly familiar. Every line paints love as a delicious magnetism: she wants to tangle herself in this person, sketch their lips in her memory, and let their radiant energy coax out the best parts of her.

Underneath the sweet imagery lies a simple, heartfelt message: when a connection is this powerful, it lives in your veins, outlasting distance, plans, and time itself. Even if their paths diverge, her mind and body keep replaying the pull of that “precious energy,” reminding us that true affection is equal parts physical spark and soulful bond.

7. Beso (Kiss)
Jósean Log
Beso, tan simple como eso
Tan simple como un beso
Todo puede cambiar
Beso, tan simple como eso
Kiss, as simple as that
As simple as a kiss
Everything can change
Kiss, as simple as that

“Beso” by Mexican alternative artist Jósean Log is a sweet reminder that the simplest gestures often carry the greatest magic. Through mellow guitars and warm vocals, the song zooms in on a single act – the kiss – and shows how it can flip the world from gray to bright color. One touch of lips can change everything, fix what feels broken, and start a love story all over again.

Digging deeper into the lyrics, the kiss becomes more than romance. It is called a fragment of the universe, a natural ritual, and an immortal elixir, suggesting that this small moment taps into something cosmic, timeless, and universally human. In short, Jósean Log sings that if words fail, a kiss speaks louder, bringing hearts closer and opening the gate to love’s endless possibilities.

8. Chachachá
Jósean Log
Dame de tu vida y de tu tiempo
Suficientes para ver
Dentro de tus ojos el momento
Que me obligue a renacer
Give me your life and your time
Enough to see
Inside your eyes the moment
That forces me to be reborn

“Chachachá” feels like a handwritten love note set to an alt-Latin groove. Jósean Log sings from the heart, asking his crush to gift him a little vida and tiempo so he can be reborn in her gaze. Every line is a plea for a shared moment: “Sólo quédate un momento / Hasta evaporarnos en el viento” paints the picture of two souls lingering together until they melt into thin air. The music’s laid-back alternative vibe keeps the message playful, but the lyrics reveal a deep desire to be energized by someone else’s presence.

When the chorus invites her to “bailar un chachachá,” it is more than a dance proposal; it’s the singer’s promise that a simple night out can spark true romance. He insists there is “no reason to say goodbye so soon,” reminding her—and himself—that life is still beating loudly in his chest. In short, the song celebrates seizing the chance to connect, dance, and fall in love before the night disappears. 🍃💃🎶

9. Deja (Stop)
Bomba Estéreo
Deja de decir que no puedes más, ya
Como si nadie te oyera
Deja de insistir que no tienes nada
Como si sólo estuvieras
Stop saying that you can't do it anymore
As if nobody heard you
Stop insisting that you have nothing
As if you were alone

Deja means “stop” or “let go”, and that single word is the heartbeat of this vibrant Colombian track. With hypnotic beats and shimmering synths, Bomba Estéreo urges you to drop the self-doubt, slip into the sea of possibility, and remember your own power. Each verse calls out the negative phrases we whisper to ourselves—no puedo más (“I can’t anymore”), no soy nada (“I’m nothing”)—only to wash them away with a tidal rush of optimism. The ocean imagery is no accident: Li Saumet paints water as a healing force, inviting you to dive in, clear your mind, and surface stronger.

By the time the chorus loops back, the message is unmistakable: your loneliness is mostly in your head, your strength is written in your eyes, and you absolutely can. “Deja” turns self-talk into dance-floor therapy, blending alternative electronic grooves with Caribbean roots so that letting go feels as natural as moving your feet. One listen and you will want to trade every “I can’t” for a splash of saltwater courage—and maybe a little shimmy under the tropical sun.

10. Sin Despedir (No Saying Goodbye)
Carla Morrison
Te fuiste sin despedir
Pensando solamente en ti
Y ¿Qué le digo a mi corazón?
Si el no entiende de razón
You left without saying goodbye
Thinking only about yourself
And what do I tell my heart?
If it doesn't understand reason

Sin Despedir drops us right into that dizzy moment when someone leaves without even a bye. Over moody alternative chords, Carla Morrison blends her Mexican roots with indie vibes from the United States to capture the jolt of abandonment: your mind scrambles for answers while your heart, stubborn and loud, keeps asking “¿Qué le digo a mi corazón?”.

Throughout the song she wrestles with the fallout of that silent exit—pretending to be fine for friends, masking the sting her lover left behind, and pleading for "una solución para este dolor." The result is a bittersweet confession that feels both intimate and universal: a reminder that when goodbye never comes, honesty with ourselves is the first step toward healing.

11. Diamantes (Diamonds)
Carla Morrison
Despertar junto a ti
Es ya no tener miedo
A tanto desconsuelo
Que una vez tuve en mí
Waking up next to you
Is no longer being afraid
Of so much heartbreak
That I once had in me

Diamantes paints the moment when love turns from a dream into a dazzling reality. Carla Morrison sings about waking up beside someone who instantly chases away old fears and sadness. With this partner near, she feels lighter, able to float and fly, and suddenly every promise she once doubted seems possible again.

The chorus compares each kiss to diamonds that drape around her neck, making her shine from the inside out. This precious love restores the “flower” someone once stole, teaching her that even if love involves risk and loss, its brilliance is worth it. In just a few heartfelt lines, Morrison captures the rush of finding a soulmate who transforms ordinary moments into radiant treasures.

12. Hasta La Piel (To The Skin)
Carla Morrison
No te quiero perder
Que la distancia se devore nuestra miel
Y perdamos la fe
No te quiero tener
I don't want to lose you
Let the distance devour our honey
And we lose faith
I don't want to have you

“Hasta La Piel” is Carla Morrison’s heartfelt confession of loving so deeply that it hurts right down to the skin. Over a dreamy alternative soundscape, the Mexican-American singer lets us peek into a relationship balanced between passion and panic. She pleads not to lose her partner, terrified that distance could “devour our honey” and leave their love faithless. Each verse shows her wrestling with two urges: to cling tightly and to set the other free so she will not suffocate what she cherishes most.

The lyrics ripple with vulnerability. Morrison pictures tiny semillas (seeds) of her lover growing inside her, admitting they may wither if he leaves. She wants to sit and cry, spill every secret feeling, then steal one more kiss while she still can. In essence, the song captures that stormy moment when affection is so intense it becomes almost unbearable—where joy, fear, desire, and doubt blur into one raw emotion that lingers hasta la piel.

13. Nunca Me Acuerdo De Olvidarte (I Never Remember Forgetting You)
Shakira
Me temo que si
Se trata de ti
Voy a repetir
El mismo error de ayer
I'm afraid that if
It's about you
I'm going to repeat
The same mistake as yesterday

Shakira’s "Nunca Me Acuerdo De Olvidarte" is a playful yet painfully honest confession of being caught in an endless loop of love-induced amnesia. The Colombian superstar sings about knowing she is about to trip over the same stone, fall into the same net and let her heart shatter again, but she still dives in headfirst. She admits there is “no one more foolish” than herself, because every attempt to walk away is erased the moment her world starts spinning around that irresistible someone.

The song doubles as an anthem for anyone who has tried all the self-help tricks, listened to friends’ advice and sworn they were done, only to return with the next heartbeat. Shakira’s lyrics flirt with extremes—she would “lie, kill or die” to keep the romance alive—making it clear that obsession can feel both thrilling and torturous. Wrapped in an Alternative groove, the track turns a cycle of heartbreak into a danceable confession, reminding listeners that sometimes the hardest lesson to learn is simply how to forget.

14. Si Me Voy (If I Go)
Cuco, The Marías
Yo te doy lo que quieras
Yo me voy donde quieras
Y si me voy
Quiero que tu amor esté conmigo hoy
I give you what you want
I go where you want
And if I leave
I want your love to be with me today

Si Me Voy invites you into the hazy, bilingual universe of alternative crooner Cuco alongside the silky vocals of The Marías. Over shimmering guitars and laid-back synths, the song paints the picture of a love so boundless that distance loses all power. The singer promises, “Yo te doy lo que quieras” — I’ll give you whatever you want — and vows to carry that devotion wherever life takes him. Even if he has to leave, his only request is that their love tags along for the ride, turning every goodbye into a fresh adventure rather than a farewell.

Dig a little deeper and the lyrics become a gentle pep-talk. There’s no room for tears; instead, the couple is urged to stop overthinking, hop into a metaphorical spaceship, and toast to joy while “stepping on the sea.” Laughter, trust, and mutual escapism replace sadness and doubt. In short, Si Me Voy is a dreamy anthem of unconditional love that refuses to be weighed down by distance, celebrating the idea that true connection can transform any journey into a cosmic, carefree voyage.

15. Una Foto (A Picture)
Carla Morrison
Es media noche, me suena el teléfono
No
En la pantalla tu nombre aparece y yo
Y yo
It's midnight, my phone rings
no
On the screen your name shows up and I
And I

Ever stared at your phone at midnight and felt your stomach drop when an ex’s name pops up? That is exactly where Carla Morrison begins in “Una Foto”. Over gentle, dreamy melodies she paints the scene of a love that once felt perfect: shared caresses, stolen time, living inside each other’s arms. Now all that perfection has shrunk into something heartbreakingly small—a single photo that keeps buzzing back to life on her screen. Each new message re-opens the wound, leaving her asking, “Why send me pictures when you were just here?” The song captures that modern twist on nostalgia where digital memories feel both comforting and cruel at the same time.

As the chorus repeats, Carla’s voice moves from tender memories to raw confusion and longing. She lists everything she gave—love, time, dreams—only to become “solo un secreto” once the relationship ends. The repeated plea to call, meet, and explain shows a soul stuck between holding on and letting go. “Una Foto” is a bittersweet anthem for anyone who has tried to understand a breakup through the glow of a screen: it’s about memories that refuse to fade, the search for closure, and the realization that sometimes all that is left of a big love story is a small digital snapshot.

16. Soñar (Dream)
Carla Morrison
Yo tengo un sueño
Lo quiero alcanzar
Aunque dicen no puedo, quiero ver
Yo quiero intentar
I have a dream
I want to reach it
Although they say I can't, I want to see
I want to try

Soñar – which means to dream – is Carla Morrison’s upbeat anthem about daring to believe in yourself even when the world says “You can’t.” Drawing from her bicultural roots in the United States and Mexico, Carla paints a vivid picture of a dreamer packing light, yet carrying a heart full of hope. Guided by a mother’s loving reminder — “Las alas te di yo para que pudieras volar” — she chooses courage over doubt, staking everything on the simple chance to reach her goals.

Throughout the song, Carla lists the hurdles every dreamer faces: people’s judgments, the echo of naysayers, the temptation to give in. Yet each chorus flips negativity into determination with declarations like “Voy a llegar, voy a seguir” and the repeated call to “Soñar”. The message is crystal-clear: critics come and go, but perseverance turns fragile hopes into real-world victories. When you sing along, you’re not just practicing Spanish — you’re rehearsing bravery, resilience and the thrilling belief that your dreams, no matter how sky-high, are worth the flight.

17. Compartir (To Share)
Carla Morrison
Quiero compartir mi silla contigo
Quiero ver salir el sol y despedirlo
Quiero caminar y correr a tu ladito
Quiero buscar y encontrarme a solas contigo
I want to share my chair with you
I want to see the sun rise and say goodbye to it
I want to walk and run by your side
I want to search and find myself alone with you

Compartir is a sweet confession of wanting to share absolutely everything with someone you love. Carla Morrison strings together everyday images—sitting on the same chair, watching the sunrise, laughing and crying side by side—to paint a picture of a bond so deep that even the simplest moments feel magical. Each line is a tiny promise: I want to walk next to you, dream with you, reveal my secrets to you, turning the song into a cozy invitation to live life in tandem.

Yet beneath the tenderness lies a restless heartbeat. The chorus admits that distance makes this love hard to bear, igniting goosebumps and trembling breaths whenever she thinks of her partner. That tension between closeness and separation fills the track with urgent longing. “Compartir” is both a gentle lullaby and a heartfelt plea, reminding us that true love is equal parts calm companionship and electric desire.

18. Amor De Siempre (Forever Love)
Cuco
Cuando veo esos ojos, ahí es donde quiero vivir
Si me besan esos labios, ahí así quiero morir
Mi canción de amor ahorita, cuando me dices 'te amo'
Quiero ver esa sonrisa, en mi cama al amanecer
When I see those eyes, that's where I want to live
If those lips kiss me, that's how I want to die
My love song now, when you tell me 'I love you'
I want to see that smile, in my bed at dawn

“Amor De Siempre” is Cuco’s starry-eyed love letter to the person who flipped his world from grayscale to technicolor. Over shimmering alternative production, the Mexican-American artist pours out tender Spanish lyrics that picture love as a home (“ahí es donde quiero vivir”), a gentle ending (“así quiero morir”) and a dawn that greets him with a smile. Each line feels like a scene from a dreamy indie film: floating between moonlit confessions, sunrise cuddles and weightless flights above heartbreak’s gravity.

Behind the sweetness, the song also traces a quiet metamorphosis. Cuco admits he once carried “mil kilos” of pain, yet that burden melts the moment this “amorcito sonriente” walks in. Their affection becomes the key that fills an ocean-sized hole in his heart, turning doubts into new stories worth telling. The result is an anthem for anyone who has ever felt love arrive unexpectedly and rewrite life with sparkling optimism.

19. MELÓN VINO (WINE MELON)
Wos
Estoy sentado esperando que se pase el rato
Estas palabras se parecen a mi autorretrato
hoy ya no quiero hablar
Si las sensaciones que en serio cambiaron mi vida
I'm sitting waiting for time to pass
These words resemble my self-portrait
Today I don't want to talk
If the sensations that truly changed my life

Picture Wos sitting cross-legged in his studio, a glass of wine in one hand and a slice of melon in the other. He looks inward, sketching a raw self-portrait with words that confess everything he feels but cannot fully explain. The verses swing between vulnerability and caution: he is ready to open his heart, yet he fears being “stabbed” if he lets someone too close. The ocean that “carries away his secrets” symbolizes both release and uncertainty, while the invitation to meet his “shadow” hints at the acceptance of darker sides we usually hide.

Then comes the chorus, a playful inventory of life’s simple treasures: a cheap mattress, a makeshift studio, loyal friends, wine, melon, and a whole lot of vacilón (Argentine slang for carefree fun). Behind the humor lies a manifesto: true wealth is not in possessions but in experiences, love, and rebellion against a world that often feels “roto” (broken). Wos dreams of riding a Zeppelin, traveling on a witch’s broom, or simply staying by a friend’s side when everything turns ugly. The song blends introspection with celebration, urging us to break what we were, share what we have, and live loud enough that “life’s strange, shameless ride” never tastes like too little.

20. Tu Te Vas (You Leave)
Manu Chao, Laeti
Vivir sin ti es vivir muriendo
Vivir así no lo recomiendo
Y así que así, yo sigo insistiendo
Vivir sin ti es morir queriendo
Living without you is living dying
Living like this, I don't recommend it
And just like that, I keep insisting
Living without you is dying loving

Tu Te Vas blends Manu Chao’s wanderer spirit with Laeti’s raw emotion, telling a bilingual story where Spanish yearning meets French resignation. The singers paint love as a powerful addiction: living without the other feels like “dying while still wanting,” like “stabbing myself with thorns,” or craving a drug stronger than cocaine. Over a catchy, almost festive rhythm, the lyrics confess that joy turns sour the moment the loved one walks away. The repeated line « Cuando tú te va’ » (when you leave) crashes into « J'reviendrai jamais » (I will never come back), creating a push-and-pull between chasing after someone and accepting it is over.

Beneath the upbeat guitars and laid-back groove, the song wrestles with distance, dreams, and self-preservation. The narrators promise protection, beg for a glimmer of hope, yet acknowledge they must follow their own path if love cannot stay. It is a bittersweet anthem for anyone who has tried to outrun heartbreak by singing, dancing, or traveling far from the memory of a smile that still appears everywhere they look.

21. Latinoamérica (Latin America)
Calle 13
Soy lo que dejaron
Soy toda la sobra de lo que se robaron
Un pueblo escondido en la cima
Mi piel es de cuero por eso aguanta cualquier clima
I'm what they left behind
I'm all the leftovers of what they stole
A town hidden on the summit
My skin is leather, that's why it withstands any climate

Latinoamérica is a musical road-trip that races from the snow-capped Andes to the warm Caribbean, turning every landscape into a badge of pride. Calle 13 paints himself as “the smoke factory,” “the blood in your veins,” and even Maradona’s legendary goals, reminding us that Latin America is equal parts history, beauty, and raw endurance. Each verse stacks powerful images of rivers, deserts, coca leaves, and “the most beautiful faces” to show how the region’s people carry centuries of struggle on leather-tough skin yet still burst with color, music, and joy.

At its core, the chorus shouts an unbreakable truth: “You can’t buy the wind, the sun, the rain, or my happiness.” The song is a proud refusal to be exploited or silenced. It celebrates shared roots, communal spirit, and resistance to oppression—from colonial theft to modern-day politics—while inviting listeners to stand tall and sing along. When Calle 13 proclaims “¡Que viva La América!”, he is not talking about one country but an entire continent that walks on even when its legs feel gone. This is an anthem of identity, resilience, and love that money can never own.

22. Este Momento (This Moment)
Carla Morrison
Caminando por ahí
Fui recordando todo lo que perdí
Olvidando el pasado descifré el futuro
Mirando mi presente conseguí valorar
Walking around
I was remembering everything that I lost
Forgetting the past I decoded the future
Looking at my present I managed to value

Strolling through her memories, Carla Morrison turns a simple walk into a soulful meditation on time. She remembers what she has lost, forgives the past, and peeks into the future, yet her true treasure is the present. The song captures the feeling of finally opening your eyes after living asleep forever; suddenly colors bloom brighter, fruits taste sweeter, and every breath feels brand-new.

The chorus repeats like a gentle mantra: living fully means embracing this moment with arms wide open. Even when the world feels ‘tan perdido’, we can anchor ourselves in love, kindness, and gratitude. Morrison’s message is clear: wake up, love boldly, and savor right now, because this is where real joy lives.

23. Encontrarme (Find Me)
Carla Morrison
Se acabó, ya la mentira está en mi cuerpo
Toda esta falsedad ha roto mis adentros
Entregué mi todo olvidé mi centro
Cedí por apostar, soy infeliz, es cierto
It's over, the lie is already in my body
All this falseness has broken my insides
I gave my all, I forgot my center
I gave in to bet, I'm unhappy, that's true

Carla Morrison transforms heartache into a spiritual treasure hunt in “Encontrarme”. The song begins in the wreckage of a broken relationship: lies have seeped “into my body,” falsehood has “broken my insides,” and every smile feels stolen. Instead of staying in that darkness, the narrator makes a bold decision: stop, turn inward, and search for the self she lost. Each line feels like a journal entry written in real time, admitting pain, tracing every scar, and bravely asking, “Where did I fail?”

The chorus is both confession and battle cry. Morrison repeats her mission—“Encontrarme otra vez” (to find myself again)—like a mantra, promising that even the hardest self-reflection will lead to healing. She faces “the rain and the storm,” yet discovers that truth, though painful, is actually liberating. By the end, fear evaporates, the sky appears, and hope returns. “Encontrarme” is ultimately a hymn of rebirth: confront what hurts, forgive yourself, and choose to believe in life again.