A Peu Près Lyrics in English Adé

Below, I translated the lyrics of the song A Peu Près by Adé from French to English.
Encore un soir où je pense à nous
Another evening where I think about us
Ouais, je sais j'ai tort, y a rien du tout
Yeah, I know I'm wrong, there's nothing at all
Mais sous mes airs, lointaine, cacher mes dilemmes
But behind my distant appearance, I hide my dilemmas
J'imagine la scène, je crois que je t'aime
I imagine the scene, I think I love you
Encore trop tard, j'ai changé d'avis
Once again, too late, I changed my mind
J'suis dans le métro, j'm'invente une vie
I'm on the subway, inventing a life for myself
J'te dirais ceci, tu m'dirais cela
I would tell you this, you would tell me that
J'perds tous mes moyens quand j'suis face à toi
I lose all my composure when I'm facing you
j'te connais à peine, t'oublierai c'est promis
I barely know you, I promise I'll forget you
Pour l'instant, c'est nouveau, tu me troubles et je fuis
For now, it's new, you disturb me and I run away
On va s'aimer à peu près
We will love each other, more or less
Mais j'suis trop loin, t'es trop près
But I'm too far, you're too close
Une mise au point, un reflet
A clarification, a reflection
On va s'aimer à peu près
We will love each other, more or less
Tout est faux, ou tout est vrai
Everything is false, or everything is true
Je sais, je sais, jamais, à peu près
I know, I know, never, more or less
On va s'aimer à peu près
We will love each other, more or less
Mais j'suis trop loin, t'es trop près
But I'm too far, you're too close
Une mise au point, un reflet
A clarification, a reflection
On va s'aimer à peu près
We will love each other, more or less
Tout est faux, ou tout est vrai
Everything is false, or everything is true
Je sais, je sais, jamais, à peu près
I know, I know, never, more or less
Encore une fois, j'avais rien compris
Once again, I didn't understand anything
T'as voulu m'avoir mais j'suis partie
You wanted to have me, but I left
Embrasser ma joue, respirer mon cou
Kiss my cheek, breathe on my neck
Ambiguë, tu vois, tout est entre nous
Ambiguous, you see, everything is between us
Encore une histoire qu'on voudrait pas vivre
Another story we wouldn't want to live
Des chasser-croisés à la dérive
Crossings adrift
On a peur de tout mais surtout de nous
We're afraid of everything, but mostly of ourselves
Je sais que tu sais, moi aussi, j'avoue
I know you know, I admit it too
On va s'aimer à peu près
We will love each other, more or less
Mais j'suis trop loin, t'es trop près
But I'm too far, you're too close
Une mise au point, un reflet
A clarification, a reflection
On va s'aimer à peu près
We will love each other, more or less
Tout est faux, ou tout est vrai
Everything is false, or everything is true
Je sais, je sais, jamais, à peu près
I know, I know, never, more or less
Je sais pas si on s'aime ou si j'en ai envie
I don't know if we love each other or if I want it
Ma volonté qui saigne, je sais j'me contredis
My bleeding willpower, I know I contradict myself
On va s'aimer à peu près
We will love each other, more or less
Mais j'suis trop loin, t'es trop près
But I'm too far, you're too close
Une mise au point, un reflet
A clarification, a reflection
On va s'aimer à peu près
We will love each other, more or less
Tout est faux, ou tout est vrai
Everything is false, or everything is true
Je sais, je sais, jamais, à peu près
I know, I know, never, more or less
On va s'aimer à peu près
We will love each other, more or less
Mais j'suis trop loin, t'es trop près
But I'm too far, you're too close
Une mise au point, un reflet
A clarification, a reflection
On va s'aimer à peu près
We will love each other, more or less
Tout est faux, ou tout est vrai
Everything is false, or everything is true
Je sais, je sais, jamais, à peu près
I
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Adé
Get our free guide to learn French with music!
Join 49796 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ADÉ