Below, I translated the lyrics of the song Estrela Do Mar by Jorge Palma from Portuguese to English.
Numa noite em que o céu tinha um brilho mais forte
On a night when the sky was shining brighter
E em que o sono parecia disposto a não vir
And sleep just didn't seem to want to come
Fui estender-me na praia sozinho ao relento
I went to lie on the beach alone, out in the open
E ali longe do tempo acabei por dormir
And there, far from time, I finally fell asleep
Acordei com o toque suave de um beijo
I woke up to the gentle touch of a kiss
E uma cara sardenta encheu-me o olhar
And a freckled face filled my gaze
Ainda meio a sonhar perguntei-lhe quem era
Still half-dreaming, I asked her who she was
Ela riu-se e disse baixinho estrela do mar
She laughed and whispered, Star of the Sea
Sou a estrela do mar
I'm the Star of the Sea
Só a ela obedeço, só a ela me conhece
I obey only her, only she knows me
Só ela sabe quem sou no principio e no fim
Only she knows who I am from beginning to end
Só a ela sou fiel e é a ela quem me protege
I'm loyal only to her, and it's her who protects me
Quando alguém quer à força
When someone wants by force
Não se era maior o desejo ou o espanto
I don't know if the desire or the amazement was greater
Só sei que por instantes deixei de pensar
I just know that for moments I stopped thinking
Uma chama invisível incendiou-me o peito
An invisible flame set my chest ablaze
Qualquer coisa impossível fez-me acreditar
Something impossible made me believe
Em silêncio trocamos segredos e abraços
In silence, we exchanged secrets and hugs
E escrevemos no espaço um novo alfabeto
And in space, we wrote a new alphabet
Já passaram mil anos sobre o nosso encontro
A thousand years have passed since our encounter
Mas mil anos são poucos ou nada para a estrela do mar
But a thousand years is little or nothing to the Star of the Sea
Estrela do Mar
Star of the Sea
Só a ele obedeço, só a ele me conhece
I obey only him, only he knows me
Só a ele sabe quem sou no principio e no fim
Only he knows who I am from beginning to end
Só a ele sou fiel e é a ele quem me protege
I'm loyal only to him, and it's him who protects me
Quando alguém quer à força
When someone wants by force
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind