Below, I translated the lyrics of the song Cry by Rihanna from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I'm not the type to get my heart broken
No soy del tipo que le rompen el corazón
I'm not the type to get upset and cry
No soy del tipo que se enoja y llora
Cause I never leave my heart open
Porque nunca dejo mi corazón abierto
Never hurts me to say goodbye
Nunca me viene mal decir adios
Relationships don't get deep to me
Las relaciones no llegan a ser profundas para mí.
Never got the whole in love thing
Nunca entendí todo el asunto del amor
And someone can say they love me truly
Y alguien puede decir que me ama de verdad.
But at the time it didn't mean a thing
Pero en ese momento no significó nada.
My mind is gone, I'm spinning round
Mi mente se ha ido, estoy dando vueltas
And deep inside, my tears I'll drown
Y en lo más profundo, mis lágrimas me ahogaré
I'm losing grip, what's happening
Estoy perdiendo el control, ¿qué está pasando?
I stray from love, this is how I feel
Me desvío del amor, así me siento
This time was different
Esta vez fue diferente
Felt like, I was just a victim
Me sentí como si fuera solo una víctima
And it cut me like a knife
Y me cortó como un cuchillo
When you walked out of my life
Cuando saliste de mi vida
Now I'm, in this condition
Ahora estoy en esta condición
And I've, got all the symptoms
Y tengo todos los síntomas.
Of a girl with a broken heart
De una chica con el corazón roto
But no matter what you'll never see me cry
Pero no importa lo que nunca me verás llorar
Did it happen when we first kissed?
¿Sucedió cuando nos besamos por primera vez?
Cause it's hurting me to let it go
Porque me duele dejarlo ir
Maybe 'cause we spent so much time
Tal vez porque pasamos tanto tiempo
And I know that it's no more
Y sé que ya no existe
I should've never let you hold me baby
Nunca debería haber dejado que me abrazaras bebé
Maybe why I'm sad to see us apart
Tal vez por eso estoy triste de vernos separados
I didn't give to you on purpose
No te lo di a propósito
Can't figure out how you stole my heart
No puedo entender cómo robaste mi corazón
My mind is gone, I'm spinning round
Mi mente se ha ido, estoy dando vueltas
And deep inside, my tears I'll drown
Y en lo más profundo, mis lágrimas me ahogaré
I'm losing grip, what's happening
Estoy perdiendo el control, ¿qué está pasando?
I stray from love, this is how I feel
Me desvío del amor, así me siento
This time was different
Esta vez fue diferente
Felt like, I was just a victim
Me sentí como si fuera solo una víctima
And it cut me like a knife
Y me cortó como un cuchillo
When you walked out of my life
Cuando saliste de mi vida
Now I'm, in this condition
Ahora estoy en esta condición
And I've, got all the symptoms
Y tengo todos los síntomas.
Of a girl with a broken heart
De una chica con el corazón roto
But no matter what you'll never see me cry
Pero no importa lo que nunca me verás llorar
How did I get here with you, I'll never know?
¿Cómo llegué aquí contigo? Nunca lo sabré.
I never meant to let it get so, personal
Nunca quise dejar que se volviera tan personal.
And after all I tried to do, to stay away from loving you
Y después de todo lo que intenté hacer, para alejarme de amarte.
I'm broken hearted I can't let you know
Tengo el corazón roto, no puedo hacértelo saber.
And I won't let it show
Y no dejaré que se muestre
You won't see me cry
No me verás llorar
This time was different
Esta vez fue diferente
Felt like, I was just a victim
Me sentí como si fuera solo una víctima
And it cut me like a knife
Y me cortó como un cuchillo
When you walked out of my life
Cuando saliste de mi vida
Now I'm, in this condition
Ahora estoy en esta condición
And I've, got all the symptoms
Y tengo todos los síntomas.
Of a girl with a broken heart
De una chica con el corazón roto
But no matter what you'll never see me cry
Pero no importa lo que nunca me verás llorar
This time was different
Esta vez fue diferente
Felt like, I was just a victim
Me sentí como si fuera solo una víctima
And it cut me like a knife
Y me cortó como un cuchillo
When you walked out of my life
Cuando saliste de mi vida
Now I'm, in this condition
Ahora estoy en esta condición
And I've, got all the symptoms
Y tengo todos los síntomas.
Of a girl with a broken heart
De una chica con el corazón roto
But no matter what you'll never see me cry
Pero no importa lo que nunca me verás llorar
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing, Songtrust Ave