No Me Arrepiento Lyrics in English Santa Fe Klan , Zxmyr

Below, I translated the lyrics of the song No Me Arrepiento by Santa Fe Klan from Spanish to English.
Ajá
Ajá
Directamente desde la fábrica de Alzada
Directly from the Alzada factory
Es el Zamir, camarada
It's Zamir, comrade
El Neto en los controles con la Santa Fe
Neto on the controls with Santa Fe
Nunca me arrepiento de las cosas que ya hice
I never regret the things I've done
Son tantos recuerdos que guardé porque yo quise
So many memories I kept because I wanted to
Muchas en mi mente y otras en mi cicatrices
Many in my mind and others in my scars
Te invito a mis calles para que las analices
I invite you to my streets so you can analyze them
Nunca me arrepiento de las cosas que ya hice
I never regret the things I've done
Son tantos recuerdos que guardé porque yo quise
So many memories I kept because I wanted to
Muchas en mi mente y otras en mi cicatrices
Many in my mind and others in my scars
Te invito a mis calles para que las analices
I invite you to my streets so you can analyze them
Por la vida vag, tomamos viat
For the vagabond life, we take trips
Muchos se quedan, avanzan, se matan y
Many stay, advance, kill each other and
Tan incierto es lo que pase aquí mañana que
So uncertain is what might happen here tomorrow that
Yo lo apuesto todo para no quedarme sin nada, y hoy
I bet everything so I don't end up with nothing, and today
Prendo porque quiero recordar
I light up because I want to remember
Volar muy arriba pa' nunca bajar
Fly high to never come down
La muerte no llega pero me sigue detrás
Death doesn't come but follows me from behind
Me quiere besar, me quiere llevar
It wants to kiss me, it wants to take me
Le digo a mi madre que no llore más
I tell my mother not to cry anymore
Yo no suelto el truco que escupe, la echa pa' atrás
I don't let go of the trick that spits, it throws her back
Hoy solté mi última lágrima gritando al cielo
Today I shed my last tear shouting to the sky
Juro voy a morirme rico, pobre no me quedo
I swear I'll die rich, I won't stay poor
Pues ya he perdido tanto del daño y se lo recuento, sí
Because I've already lost so much from the damage and I tell it, yes
Dí que soy más fuerte, no me para ni un culero a mí
Say I'm stronger, not even a d*ck stops me
Gloria para mis G's, bless pa' mis enemies
Glory to my G's, blessings to my enemies
Oro a mi family, fuck para la police
Gold to my family, f*ck the police
Gloria para mis G's, bless pa' mis enemies
Glory to my G's, blessings to my enemies
Oro a mi family, fuck para la police
Gold to my family, f*ck the police
Nunca me arrepiento de las cosas que ya hice
I never regret the things I've done
Son tantos recuerdos que guardé porque yo quise
So many memories I kept because I wanted to
Muchas en mi mente y otras en mi cicatrices
Many in my mind and others in my scars
Te invito a mis calles para que las analices
I invite you to my streets so you can analyze them
Nunca me arrepiento de las cosas que ya hice
I never regret the things I've done
Son tantos recuerdos que guardé porque yo quise
So many memories I kept because I wanted to
Muchas en mi mente y otras en mi cicatrices
Many in my mind and others in my scars
Te invito a mis calles para que las analices
I invite you to my streets so you can analyze them
A mí que la flaca solo venga y me acaricie
Let the skinny one come and caress me
Le canto al oído, pa' que de mí se envicie
I sing in her ear, so she gets addicted to me
Cuando sienta el frío que causan mis cicatrices
When she feels the cold caused by my scars
Esta noche dejo que mi cuerpo revises
Tonight I let you examine my body
Crecí con los reales, tú ya sabes cuáles
I grew up with the real ones, you already know which ones
No hay otros iguales, somos originales
There are no others like us, we are original
Si entras ya no sales, afueras hay rivales
If you enter, you don't leave, outside there are rivals
Ya van varios funerales, ya se me fueron carnales
There have been several funerals already, I've lost friends
Tengo muy pocas amistades, recuerdos que son realidades
I have very few friendships, memories that are realities
La agenda llena de actividades, están subiendo las cantidades
My schedule full of activities, the quantities are increasing
Con la soledad me desvelo, si tú no estás conmigo me encelo
I stay awake with loneliness, if you're not with me, I get jealous
Cubro mi cara con un pañuelo, no tengo miedo, tampoco pelo
I cover my face with a handkerchief, I'm not afraid, nor do I back down
De mi familia nunca me olvido, de todos los errores he aprendido
I never forget my family, I've learned from all the mistakes
Este camino está muy confundido, pero de nada estoy arrepentido
This path is very confusing, but I'm not regretful of anything
Todas sus perras se vienen conmigo, solo las uso como mi abrigo
All his b*tches come with me, I only use them as my shield
24/7 droga consigo, si me caigo me levanto y les digo
24/7 I have drugs, if I fall, I get up and tell them
Nunca me arrepiento de las cosas que ya hice
I never regret the things I've done
Son tantos recuerdos que guardé porque yo quise
So many memories I kept because I wanted to
Muchas en mi mente y otras en mi cicatrices
Many in my mind and others in my scars
Te invito a mis calles para que las analices
I invite you to my streets so you can analyze them
Nunca me arrepiento de las cosas que ya hice
I never regret the things I've done
Son tantos recuerdos que guardé porque yo quise
So many memories I kept because I wanted to
Muchas en mi mente y otras en mi cicatrices
Many in my mind and others in my scars
Te invito a mis calles para que las analices
I invite you to my streets so you can analyze them
Nunca me arrepiento de las cosas que ya hice
I never regret the things I've done
Son tantos recuerdos que guardé porque yo quise
So many memories I kept because I wanted to
Muchas en mi mente y otras en mi cicatrices
Many in my mind and others in my scars
Te invito a mis calles para que las analices
I invite you to my streets so that you can analyze them
Nunca me arrepiento de las cosas que ya hice
I never regret the things I've already done
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Santa Fe Klan
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49571 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE SANTA FE KLAN