Below, I translated the lyrics of the song One Million Bullets by Sia from English to Spanish.
Verse 1
Under the moonlight
Bajo la luz de la luna
Weathering with your warm embrace
Capeando con tu cálido abrazo
Verse 1
I feel so safe here
Me siento tan seguro aquí
Baby we're worth the wait
Bebé, vale la pena esperar
Verse 1
Yeah, I picked the wrong kind
Sí, elegí el tipo equivocado
Time after time
Una y otra vez
Verse 1
I drank from the poisoned wine
Bebí del vino envenenado
Yeah, I picked the wrong kind
Sí, elegí el tipo equivocado
But baby you're alright
Pero cariño, estás bien
Verse 1
Yeah, baby I seen the light
Sí, cariño, vi la luz
Chorus 1
I got a feeling, I got a feeling
Tengo un sentimiento, tengo un sentimiento
Danger is coming, a danger is coming
Se acerca el peligro, se acerca el peligro
A danger is coming, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Se acerca un peligro, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
I got a feeling, I got a feeling
Tengo un sentimiento, tengo un sentimiento
The war has been won here, the war has been won here, he-he-he-he-he-he-he-he-he-he
La guerra se ha ganado aquí, la guerra se ha ganado aquí, je-je-je-je-je-je-je-je-je-je
Under the moonlight, under your moonlit gaze
Bajo la luz de la luna, bajo tu mirada iluminada por la luna
I know that I'd take one million bullets babe
Sé que aceptaría un millón de balas, nena
Yeah, one million bullets can come my way
Sí, un millón de balas pueden venir hacia mí
But I want you to know that, I'd take a million babe
Pero quiero que sepas que tomaría un millón, nena
How many will you take?
¿Cuántos tomarás?
How many will you take?
¿Cuántos tomarás?
How many will you take?
¿Cuántos tomarás?
How many will you take?
¿Cuántos tomarás?
'Cause I'd take
Porque yo tomaría
Verse 2
If you were a poet and I was a faultless muse
Si tu fueras poeta y yo fuera una musa impecable
If you were the hero, yeah, I'd take a bullet for you
Si fueras el héroe, sí, recibiría una bala por ti
So take me in your arms, take me for all I have
Así que tómame en tus brazos, tómame por todo lo que tengo
'Cause I'd give my life for one of your belly laughs
Porque daría mi vida por una de tus risas
Chorus 2
I got a feeling, I got a feeling
Tengo un sentimiento, tengo un sentimiento
Danger is coming, a danger is coming
Se acerca el peligro, se acerca el peligro
A danger is coming, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Se acerca un peligro, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
I got a feeling, I got a feeling
Tengo un sentimiento, tengo un sentimiento
The war has been won here, the war has been won here he-he-he-he-he-he-he-he-he-he
La guerra se ha ganado aquí, la guerra se ha ganado aquí je-je-je-je-je-je-je-je-je-je
Under the moonlight, under your moonlit gaze
Bajo la luz de la luna, bajo tu mirada iluminada por la luna
I know that I'd take one million bullets babe
Sé que aceptaría un millón de balas, nena
Yeah, one million bullets can come my way
Sí, un millón de balas pueden venir hacia mí
But I want you to know that, I'd take a million babe
Pero quiero que sepas que tomaría un millón, nena
How many will you take?
¿Cuántos tomarás?
How many will you take?
¿Cuántos tomarás?
How many will you take?
¿Cuántos tomarás?
How many will you take?
¿Cuántos tomarás?
'Cause I'd take, one million bullets babe
Porque yo tomaría un millón de balas, nena
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
SIA FURLER, JESSE SHATKIN