Learn English With Songs with these 23 Classic Song Recommendations (Full Translations Included!)

Learn English With Songs with these 23 Classic Song Recommendations (Full Translations Included!)
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with songs and song lyrics is a great way to learn English! Learning with music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. So music and song lyrics are a great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
These 23 song recommendations are classics which are still popular today despite being released over a generation ago. So they are great songs that will get you started with learning English with music and song lyrics.
CONTENTS SUMMARY
Hero (Héroe)
Enrique Iglesias
Let me be your hero
Would you dance if I asked you to dance?
Would you run and never look back?
Would you cry if you saw me crying?
Déjame ser tu héroe
¿Bailarías si te pidiera bailar?
¿Correrías sin mirar atrás jamás?
¿Llorarías si me vieras llorar?

¿Alguna vez has imaginado a un héroe sin capa que llegue a rescatar tu corazón? En “Hero”, el español Enrique Iglesias se enfunda en ese papel y, con una batería de preguntas íntimas (¿bailarías conmigo? ¿llorarías si yo llorara?), nos invita a explorar los límites de la entrega amorosa. Entre susurros apasionados, el cantante se ofrece como refugio y valentía a la vez: "I can be your hero, baby". La música pop-balada refuerza esta atmósfera de suspense romántico donde las dudas se mezclan con una promesa de protección total.

El núcleo de la canción se resume en tres grandes promesas: proteger, consolar y permanecer. Enrique afirma que puede besar el dolor, estar para siempre y hasta dar la vida por quien ama. De esta forma “Hero” se convierte en un himno al amor incondicional, recordándonos que la auténtica heroicidad nace de la vulnerabilidad compartida y el compromiso de sostener al otro cuando más lo necesita. Dale al play y descubre cómo un sencillo te puedo besar el dolor puede sentirse más poderoso que cualquier superpoder.

Just The Way You Are (Así Como Eres)
Bruno Mars
Her eyes, her eyes
Make the stars look like they're not shining
Her hair, her hair
Falls perfectly without her trying
Sus ojos, sus ojos
Hacen que parezca que las estrellas no están brillando
Su pelo, su pelo
Le cae perfecto sin siquiera intentarlo

¡Prepárate para sonreír! Bruno Mars convierte cada verso de "Just The Way You Are" en un espejo que refleja la belleza auténtica. Con imágenes radiantes, como ojos que eclipsan estrellas y sonrisas capaces de detener al mundo, el cantante le recuerda a su amada que no necesita cambiar nada porque ya es perfecta.

El estribillo pegadizo subraya un mensaje universal: la magia está en la autenticidad. Entre halagos sinceros y un ritmo irresistible, la canción invita a abrazar nuestros rasgos únicos y a celebrar la confianza en uno mismo. Cada sonrisa se vuelve un espectáculo y cada inseguridad se desvanece al compás del pop, recordándonos que todos somos "amazing, just the way you are".

Don't Cry (No Llores)
Guns N' Roses
Talk to me softly
There is something in your eyes
Don't hang your head in sorrow
And please don't cry
Háblame suave
Hay algo en tus ojos
No bajes la cabeza con pena
Y por favor no llores

¡Prepárate para sentir el corazón del rock mezclado con una caricia! En esta balada de Guns N' Roses, el narrador observa a su pareja a punto de desbordarse en lágrimas y le pide con ternura: “No llores esta noche”. La canción se convierte en un abrazo musical que mezcla consuelo, amor persistente y la promesa de que el dolor será pasajero. A lo largo de los versos, Axl Rose habla suavemente, recuerda los buenos momentos y asegura que, aunque sus caminos se separen, su cariño sigue intacto.

El mensaje es claro: incluso en una despedida hay espacio para la esperanza. El vocalista anima a la otra persona a avanzar por su propio camino, confiando en que “habrá un cielo sobre ti” y que el amanecer traerá alivio. De fondo, las icónicas guitarras de Slash subrayan ese contraste entre la tristeza del adiós y la fuerza para seguir adelante. En resumen, “Don’t Cry” es una invitación a dejar correr la vida sin aferrarse al dolor, recordando que el amor verdadero no se borra… solo cambia de forma.

The Lazy Song
Bruno Mars
Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
Hoy no tengo ganas de hacer nada
Solo quiero quedarme en la cama
No tengo ganas de contestar el teléfono
Así que deja un mensaje después del tono

¿Alguna vez has tenido un día en el que tu único plan es no tener planes? Eso es exactamente lo que Bruno Mars, artista estadounidense, celebra en The Lazy Song. Desde el primer verso nos invita a quedarnos en la cama, ignorar el teléfono y disfrutar de la pereza más descarada, como si el mundo exterior pudiera esperar indefinidamente mientras bailamos entre las sábanas y hacemos zapping en la televisión.

La canción es un himno a la autoindulgencia: aquí no hay culpas, solo la simple felicidad de no cumplir expectativas ajenas. Con humor y un ritmo relajado, Mars pinta el retrato de un día sin responsabilidades, donde hasta las metas más ambiciosas (sacar un título universitario, ponerse en forma o conquistar a alguien especial) se posponen en nombre del descanso absoluto. The Lazy Song nos recuerda que, de vez en cuando, está bien pulsar el botón de pausa, ponernos cómodos y declarar: “hoy no pienso hacer nada, y eso también es un plan”.

Let It Be (Déjalo Ser)
The Beatles
When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be
And in my hour of darkness
Cuando me encuentro en momentos de dificultad
Madre María viene a mí
Diciendo palabras de sabiduría, déjalo ser
Y en mi hora de oscuridad

¿Te has sentido alguna vez desbordado y has deseado que alguien te susurre que todo irá bien? Eso es exactamente lo que hace Let It Be, himno de calma y esperanza compuesto por Paul McCartney para The Beatles. Inspirado en un sueño en el que su madre —Mary McCartney— lo consolaba, el cantante convierte esa visita onírica en la figura de Mother Mary. Cada vez que la vida se nubla, ella aparece con un sencillo consejo: “let it be” (“déjalo ser”). La canción nos invita a soltar el control, confiar en la sabiduría interior y permitir que el tiempo aporte las respuestas que ahora no vemos.

A lo largo del tema, el coro se repite como un mantra luminoso que atraviesa la oscuridad: cuando el corazón está roto o la noche parece interminable, siempre queda una chispa de luz que “brillará hasta mañana”. En otras palabras, aceptar las circunstancias —sin resignarse, pero sin forzar— abre la puerta a soluciones inesperadas. Con su melodía suave y su mensaje universal, Let It Be se convierte en un recordatorio musical de que la paz comienza cuando dejamos de luchar contra lo inevitable y escuchamos esas “palabras de sabiduría” que nos invitan a fluir con la vida.

Make You Feel My Love (Te Hace Sentir Mi Amor)
Adele
When the rain is blowing in your face
And the whole world is on your case
I could offer you a warm embrace
To make you feel my love
Cuando la lluvia cae en tu cara
Y todo el mundo esta encima de ti
Podría ofrecerte un cálido abrazo
Para que sientas mi amor

¡Prepárate para sumergirte en una declaración de amor incondicional! En Make You Feel My Love, la cantante inglesa Adele nos cuenta la historia de alguien dispuesto a ser refugio cuando "la lluvia golpea tu cara" o cuando "las sombras de la noche" amenazan con tristeza. Con promesas de abrazos cálidos y compañía eterna, la voz narradora ofrece todo lo que tiene —incluso sacrificarse— con tal de que la otra persona perciba la fuerza de su cariño.

La letra recorre imágenes poderosas: tormentas en mares enfurecidos, carreteras de arrepentimiento y vientos de cambio que soplan sin control. Estas metáforas subrayan que, frente a la adversidad, el amor verdadero puede vencer cualquier obstáculo. Mientras disfrutas de la canción, notarás un vocabulario cargado de ternura y determinación que te ayudará a aprender expresiones de consuelo, lealtad y esperanza. En definitiva, es una invitación a dejar que alguien te abrace con su música y te haga sentir su amor.

Stand By Me
Ben E. King
When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we'll see
No, I won't be afraid
Cuando llega la noche
Y la tierra esté oscura
Y la luna sea la única luz que veamos
No, no tendré miedo

Con su ritmo soul y una voz cargada de calidez, Ben E. King —un artista nacido en Jersey— nos sumerge en una escena nocturna: la tierra está oscura y la luna es la única luz que brilla. En medio de esa penumbra, el cantante hace una promesa: no tendré miedo mientras tú estés a mi lado. El estribillo Stand by me se repite como un hechizo musical que espanta la soledad y nos invita a quedarnos cerca de quienes amamos.

Más que una balada romántica, la canción es un himno a la amistad y la lealtad. King asegura que, aunque el cielo se desplome o las montañas se derrumben en el mar, bastará la compañía de esa persona especial para mantener la calma, secar las lágrimas y plantar cara al miedo. ¿La lección? Sé ese apoyo incondicional para los demás y permite que lo sean para ti, porque los momentos difíciles pesan menos cuando alguien te dice con ternura y firmeza: stand by me.

Careless Whisper (Susurro Descuidado)
George Michael
I feel so unsure
As I take your hand
And lead you to the dance floor
As the music dies
Me siento tan inseguro
Mientras tomo tu mano
Y te llevo a la pista de baile
Mientras la música muere

¿Alguna vez sentiste que un error le robó el ritmo a tus propios pasos? En “Careless Whisper”, George Michael nos invita a una pista de baile imaginaria donde la vergüenza pesa más que la música. El narrador, atrapado entre el remordimiento y la nostalgia, recuerda la traición que cometió contra un amigo y contra el amor que pudo haber florecido. Esa famosa melodía de saxofón sirve de telón de fondo para confesar que, cuando se pierde la confianza, incluso los pies culpables se niegan a seguir el compás.

La canción es un lamento por las oportunidades desperdiciadas: un amor arruinado por secretos, un baile ahora imposible de repetir y la amarga certeza de que la verdad duele más que la ignorancia. Entre susurros descuidados y excusas que ya no convencen, el protagonista entiende que el silencio posterior a la traición suena más fuerte que cualquier otra canción. “Careless Whisper” es, en esencia, una advertencia rítmica sobre cómo un momento de engaño puede convertir la pista de baile –y la vida entera– en un lugar vacío.

Zombie
The Cranberries
Another head hangs lowly
Child is slowly taken
And the violence caused such silence
Who are we mistaken
Otra cabeza cuelga lentamente
Un niño es llevado lentamente
Y la violencia provocó tal silencio
¿En qué nos equivocamos?

¿Preparado para sumergirte en uno de los himnos más poderosos de los años 90? "Zombie" fue escrita e interpretada por Dolores O’Riordan, vocalista de la banda irlandesa The Cranberries, tras la trágica muerte de dos niños en un atentado en 1993. En solo unos versos, la canción mezcla guitarras estridentes y una voz desgarradora para denunciar el ciclo de violencia que marcó durante décadas a Irlanda del Norte.

¿Qué nos quiere decir? La letra repite la palabra zombie para describir una sociedad que, atrapada en el odio, actúa sin pensar. Con frases como "Another head hangs lowly" y "In your head they are fighting", Dolores retrata la tristeza de las familias afectadas y cuestiona cómo los conflictos de 1916 siguen resonando. El estribillo martilleante sirve de llamada de atención para que dejemos de ser meros espectadores. Escucharla es un recordatorio vibrante de que la música puede convertirse en protesta, memoria y, sobre todo, en un grito a favor de la paz.

Not Afraid
Eminem
(I'm not afraid, I'm not afraid
To take a stand)
It's been a ride
Everybody
(No tengo miedo, no tengo miedo
A plantar cara)
Ha sido un viaje
Todos

En “Not Afraid”, el rapero indio Eminem se convierte en un valiente guía que invita a todos a tomar su mano y salir de la oscuridad. Con versos llenos de determinación, confiesa sus propias luchas con la fama, las críticas y las adicciones, mientras promete no dejar que nada ni nadie apague su fuego creativo. La canción es un grito de valentía: si te has sentido atrapado o derrotado, no estás solo. Eminem rompe sus propias cadenas y anima a los oyentes a hacer lo mismo, recordándoles que la tormenta se atraviesa mejor juntos.

El mensaje central es simple pero poderoso: levantarse, enfrentarse a los demonios personales y reconstruir la vida con orgullo. A lo largo del tema, el artista reconoce sus errores pasados, agradece a sus seguidores por el apoyo y sube la apuesta comprometiéndose a ser un mejor padre, un mejor músico y, sobre todo, una versión renovada de sí mismo. “Not Afraid” no solo celebra la superación personal, sino que también funciona como un himno de comunidad y esperanza, invitando a todos a caminar “por cualquier clima” con la convicción de que el cambio es posible cuando se da el primer paso con valentía.

The Climb (La Subida)
Miley Cyrus
I can almost see it
That dream I'm dreaming but
There's a voice inside my head sayin
You'll never reach it
Casi puedo verlo
Ese sueño que estoy soñando, pero
Hay una voz dentro de mi cabeza diciendo
Nunca llegarás

¿Listo para ponerte las botas y emprender una gran aventura musical? En “The Climb”, Miley Cyrus compara nuestros objetivos con enormes montañas y nos recuerda que siempre habrá voces internas diciendo “no llegarás”. Sin embargo, cada paso, por pequeño que sea, cuenta. Aunque a veces nos sintamos perdidos o sin fe, la clave es levantar la cabeza y seguir avanzando.

El mensaje central es claro: lo importante no es llegar primero ni descubrir qué hay al otro lado, sino disfrutar y aprender durante el recorrido. Las caídas, los retos y las victorias parciales son los momentos que recordaremos y los que forjan nuestra fortaleza. Con un estribillo pegadizo que anima a “seguir escalando”, la canción se convierte en un himno de perseverancia y esperanza que invita a mantener viva la fe en nosotros mismos.

Sweet Child O' Mine (Dulce Niño Mío)
Guns N' Roses
She's got a smile that it seems to me
Reminds me of childhood memories
Where everything
Was as fresh as the bright blue sky
Tiene una sonrisa que, me parece
Me trae recuerdos de infancia
Donde todo
Era tan fresco como el brillante cielo azul

¡Prepárate para un viaje emocional con la potencia guitarrera de Guns N’ Roses! En Sweet Child O’ Mine, Axl Rose contempla a su amada y, a través de su sonrisa, sus ojos y su cabello, revive la inocencia de la niñez. Cada rasgo la conecta con recuerdos en los que “todo era tan fresco como un cielo azul brillante”, un estado de felicidad pura y sin preocupaciones que cualquiera desearía recuperar.

Sin embargo, la canción no se queda solamente en la nostalgia. Tras el estribillo, la pregunta insistente “Where do we go now?” revela la incertidumbre del futuro: el cantante sabe que ese amor lo transporta a un lugar seguro, casi infantil, pero no está seguro de cuál será el siguiente paso. Así, la letra equilibra dos fuerzas opuestas: la calidez de los recuerdos que curan el alma y el vértigo de no saber qué camino tomar. El resultado es un himno que mezcla dulzura y rock en estado puro, ideal para practicar español mientras sientes la adrenalina de uno de los riffs más famosos de la historia.

Yellow (Amarillo)
Coldplay
Look at the stars
Look how they shine for you
And everything you do
Yeah, they were all yellow
Mira las estrellas
Mira cómo brillan por ti
Y todo lo que haces
Sí, todas eran amarillas

Yellow es un himno de adoración luminosa. Desde el primer verso, el narrador invita a su ser querido a mirar las estrellas que brillan solo para ella, pintándolo todo de amarillo, un color que simboliza calidez, esperanza y energía vital. Con esta simple imagen se establece un clima de asombro infantil y sincero: todo lo bueno que la otra persona hace resplandece tanto que tiñe el universo de la misma tonalidad radiante.

En el resto de la canción, el cantante enumera gestos casi épicos —nadar mares, saltar espacios imposibles, incluso sangrar hasta quedar seco— para demostrar un amor desbordante y sin condiciones. Cada sacrificio refuerza la idea de que la amada provoca una transformación: su piel y huesos se convierten en algo hermoso. Al final, la repetición de “Look how they shine for you” funciona como mantra: las estrellas, el mundo y hasta la canción misma existen para celebrar a esa persona tan especial.

Grenade (Granada)
Bruno Mars
Easy come easy go
Thats just how you live
Take take take it all
But you never give
Fácil viene, fácil va
Así es como vives
Tomas, tomas, tomas todo
Pero nunca das

¿Qué estarías dispuesto a hacer por amor? En Grenade, Bruno Mars se coloca como un héroe romántico con la capa desgarrada. Nos confiesa que daría todo, desde atrapar una granada hasta lanzarse frente a un tren, por una persona que ni siquiera mueve un dedo por él. Así, entre imágenes casi de cómic y un estribillo pegadizo, el artista convierte el dolor del amor no correspondido en un grito soulful y dramático que cualquiera puede tararear.

La canción revela una relación tóxica: él entrega su corazón y recibe maltrato, indiferencia y mentiras. Con metáforas violentas (balas, cuchillas, fuego) Mars ilustra la gran desigualdad entre lo que uno da y lo que recibe. Aprender esta letra te facilitará hablar de sacrificios extremos, expresar decepciones amorosas y practicar condicionales en español e inglés. ¡Canta a todo pulmón y decide si realmente vale la pena atrapar esa granada!

Otherside
Red Hot Chili Peppers
How long, how long will I slide?
Separate my side, I don't
I don't believe it's bad
Slittin' my throat it's all I ever
¿Cuánto, cuánto me deslizaré?
Separa mi costado, yo no
No creo que sea malo
Cortarme la garganta es todo lo que siempre

Otherside nos invita a espiar el diario íntimo de alguien que pelea contra sus propias sombras. Con imágenes crudas como “slittin’ my throat” y metáforas inquietantes de cementerios y mares, la canción pinta el viaje de una persona atrapada entre la tentación de la autodestrucción y el anhelo de renacer. El “otro lado” simboliza esa frontera donde se dejan atrás las adicciones, la culpa y los recuerdos que pesan, aunque cruzarla implique dolor, recaídas y la sensación de estar desdoblándose (“separate my side”).

A lo largo del tema, la voz poética confiesa miedos (“I don’t believe it’s bad”), vacía su vida en “un vaso de papel” y se expone a relaciones turbulentas que reflejan su confusión. Sin embargo, cada estribillo repite el mismo grito: hay que seguir empujando hasta alcanzar ese lugar de sanación, incluso si el ciclo de destrucción se reenciende una y otra vez. Así, Otherside se convierte en un himno sobre la resiliencia y la búsqueda de redención, recordándonos que las batallas internas pueden ser feroces, pero también poéticas y universales.

Kryptonite
3 Doors Down
I took a walk around the world
To ease my troubled mind
I left my body lying somewhere
In the sands of time
Di un paseo alrededor del mundo
Para calmar mi mente perturbada
Dejé mi cuerpo tirado en algún lugar
En las arenas del tiempo

¿Te imaginas llegar al lado oscuro de la luna solo para descubrir que lo único que necesitas es a tu mejor amigo? “Kryptonite” de la banda estadounidense 3 Doors Down convierte una aventura de cómic en una reflexión muy humana. El cantante se describe merodeando por el planeta, dejando “su cuerpo entre las arenas del tiempo” y preguntándose si su mente aguantará. Entre visiones espaciales y metáforas de ciencia ficción, aparece la pregunta central: «Si me vuelvo loco, ¿seguirás llamándome Superman.

La canción contrapone la fuerza sobrehumana con la vulnerabilidad de la kryptonita. El narrador recuerda las veces que rescató a su amigo, pero ahora necesita saber si obtendrá el mismo apoyo cuando su propia fortaleza flaquee. El resultado es un himno pegadizo sobre la lealtad y la reciprocidad: todos podemos ser héroes, pero hasta los superhéroes necesitan una mano que los sujete cuando las cosas se ponen difíciles.

Every Breath You Take (Cada Respiro Que Tomas)
The Police
Every breath you take
Every move you make
Every bond you break
Every step you take
Cada respiro que des
Cada movimiento que hagas
Cada lazo que rompas
Cada paso que des

¿Alguna vez has sentido que alguien te observa?

“Every Breath You Take” parece, a primera vista, una balada romántica, pero en realidad es una historia de obsesión. El narrador promete vigilar cada respiración, cada paso y cada palabra de la persona que ama, incluso cuando esa persona ya se ha marchado. Esta vigilancia constante refleja un amor posesivo que se confunde con afecto, lo que convierte la canción en un estudio sobre los límites entre el cariño y el control.

A lo largo de la letra, el protagonista repite la frase “I’ll be watching you” como un mantra que revela su incapacidad para dejar ir la relación. Sentimos su dolor (“my poor heart aches”), pero también percibimos la inquietante sensación de que no acepta la libertad del otro. De este modo, The Police nos invita a cuestionar cuándo el amor deja de ser romántico y se vuelve tóxico, todo ello con un ritmo suave que contrasta con la intensidad de su mensaje.

I Wanna Love You (Quiero Amarte)
Akon, Snoop Dogg
Convict, convict, convict
Convict, convict
Music, music
And you know we up front
Convicto, convicto, convicto
Convicto, convicto
Música, música
Y sabes que estamos al frente

**Entre luces de neón, una lluvia de billetes y un beat irresistible, Akon —orgulloso artista senegalés— y Snoop Dogg nos sumergen en la atmósfera de un club donde la atracción instantánea manda: «I Wanna Love You» es la crónica de esa mirada cruzada que enciende la química y abre paso a un juego de seducción descarada. La letra celebra el deseo físico sin filtros, mostrando a los protagonistas mientras admiran el baile sensual de una chica, presumen de dinero y prometen una noche de placer que va directo del suelo iluminado al motel. Más que una declaración romántica, el estribillo repite I wanna love you como un guiño picaresco para decir “te deseo ahora mismo”, encapsulando la cultura de la fiesta, el lujo y el hedonismo que reinan en el pop-hip hop de mediados de los 2000.

Alejandro
Lady Gaga
I know that we are young
And I know you may love me
But I just can't be with you like this anymore
Alejandro
Sé que somos jóvenes
Y sé que quizás me ames
Pero ya no puedo estar así contigo
Alejandro

Alejandro nos sumerge en un drama pop con sabor latino. Lady Gaga adopta la voz de una protagonista que decide cortar lazos con tres amantes simbólicos —Alejandro, Fernando y Roberto— para proteger su propia libertad. Entre ritmos europeos y guiños al español, la cantante declara “Hot like Mexico, rejoice” y deja claro que, aunque hubo pasión, ya no quiere besos ni caricias, solo un cigarro y silencio. En una sola frase: es el himno de quien dice “te quiero, pero me quiero más a mí”.

A lo largo de la letra, Gaga juega con imágenes de inocencia (el “halo alrededor de su dedo”) y relaciones de poder (“su novio es como un papá”) para mostrarnos la tensión entre deseo y autonomía. Los nombres latinos representan amores pasados o incluso estereotipos de romance ardiente que ella ya superó. Al repetir “Don’t call my name”, la artista enfatiza que este adiós no es negociable. El resultado es una mezcla irresistible de dramatismo, empoderamiento y referencias culturales que convierte cada “Ale-ale-jandro” en un recordatorio pegadizo de que cerrar una puerta también puede ser un acto de amor propio.

Mockingbird (Sinsonte)
Eminem
I know sometimes
Things may not
Always make sense to you right now
But hey, what daddy always tell you?
Sé que a veces
Las cosas quizá
No siempre tengan sentido para ti ahora
Pero oye, ¿qué te dice siempre papá?

¿Puede un rapero de Detroit convertir el rap en nana? ¡Claro que sí! En “Mockingbird” Eminem se quita la coraza y nos abre la puerta de su vida familiar. La canción es una carta hablada a sus hijas, Hailie y Alaina, donde reconoce los momentos duros: la ausencia de mamá, los problemas económicos, los constantes cambios de casa y la fama que llegó de golpe. Entre rimas rápidas y un estribillo que remite a la canción infantil Hush, Little Baby, el artista les asegura que, aunque el mundo gire sin control, papá nunca las dejará solas.

Más que una confesión, este tema es un recordatorio del amor inquebrantable de un padre. Eminem promete comprar un ruiseñor y “el mundo entero” si hace falta para verlas sonreír, una metáfora de que haría cualquier sacrificio por su felicidad. La combinación de vulnerabilidad y determinación convierte a “Mockingbird” en un himno de resiliencia familiar, perfecto para descubrir cómo el rap también puede acariciar el corazón.

The One That Got Away (El Que Se Escapó)
Katy Perry
How was it?
It was fine
Summer after high school
When we first met
¿Cómo estuvo?
Estuvo bien
Verano después de la prepa
Cuando nos conocimos

The One That Got Away es un himno pop cargado de nostalgia en el que Katy Perry revive su primer gran amor adolescente y todas las travesuras que los unieron: besos en un Mustang al ritmo de Radiohead, tatuajes a juego en su 18° cumpleaños y escapadas al tejado para planear un futuro que parecía eterno. Con el éxito y la distancia de por medio, la narradora comprende que ni todo el dinero del mundo puede comprar una máquina del tiempo y se culpa por no haber expresado a tiempo lo que sentía.

Al repetir el estribillo In another life..., Katy imagina un universo alternativo donde seguirían juntos cumpliendo promesas y siendo un dúo inseparable, como June Carter y Johnny Cash. Ese contraste entre el sueño y la realidad crea una mezcla dulce-amarga que nos recuerda la importancia de valorar el presente y decir lo que llevamos dentro antes de que sea tarde. La canción celebra la intensidad de los primeros amores y el poder indeleble de los recuerdos que nos forman.

Creep (Arrastrarse)
Radiohead
When you were here before
Couldn't look you in the eye
You're just like an angel
Your skin makes me cry
Cuando estabas aquí antes
No podía mirarte a los ojos
Eres como un ángel
Tu piel me hace llorar

¿Alguna vez te has sentido fuera de lugar, como si fueras invisible frente a alguien que te parece casi celestial? Eso es justo lo que Thom Yorke nos canta en “Creep”, el himno melancólico de Radiohead. A lo largo de la letra, el narrador observa a esa persona “tan especial” y se compara sin piedad: desea un cuerpo perfecto, un alma perfecta y el control que le permita ser digno de ella. En su cabeza resuenan etiquetas dolorosas —creep, weirdo— que resumen la inseguridad y la sensación de no pertenecer.

Más que una simple queja, la canción explora el conflicto entre la autoimagen y la idealización del otro. Al repetir “I don’t belong here”, el narrador revela su frustración ante un amor que se siente inalcanzable y ante un entorno en el que no encuentra su lugar. El resultado es una mezcla de vulnerabilidad y rabia contenida que conecta con cualquiera que haya sentido que no encaja. Prepárate para cantar, practicar tu inglés y reflexionar: “Creep” te recuerda que incluso la vergüenza puede transformarse en arte poderoso.

I Have Nothing (No Tengo Nada)
Whitney Houston
Share my life, take me for what I am
'Cause I'll never change all my colors for you
Take my love, I'll never ask for too much
Just all that you are and everything that you do
Comparte mi vida, tómame como soy
Porque nunca cambiaré mis colores por ti
Toma mi amor, nunca pediré demasiado
Sólo todo lo que eres y todo lo que haces

“I Have Nothing” es un grito apasionado de amor y vulnerabilidad. Whitney Houston le habla directamente a su pareja y le pide que la acepte tal como es: “Share my life, take me for what I am”. Ella no está dispuesta a cambiar sus “colores” ni a esconder la intensidad de sus sentimientos. La cantante describe un amor tan profundo que se convierte en todo su universo, al punto de sentir que no posee nada si esa persona se va. Con frases como “Stay in my arms if you dare” y “Don’t walk away from me”, expresa el temor de perder a quien ha derribado sus muros y le ha mostrado una conexión única.

En esta balada, Houston explora el equilibrio entre la fortaleza y la fragilidad. Su voz potente refleja la determinación de luchar por la relación, mientras la letra revela su miedo a quedarse sola. El mensaje principal es claro: el amor genuino exige autenticidad y valentía. Sin condiciones materiales ni promesas vacías, solo el compromiso mutuo de estar presentes el uno para el otro. Al final, la cantante afirma que los recuerdos de este amor perdurarán para siempre, subrayando la importancia de vivirlo plenamente hoy.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!