Below, I translated the lyrics of the song Cry by Anne-Marie from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I've never been a quitter
Nunca he dejado de fumar
But your love gonna pull me to the ground
Pero tu amor me arrastrará al suelo
See, I've always been a winner yeah
Mira, siempre he sido un ganador, sí.
People always try to take, take, take my crown
La gente siempre intenta tomar, tomar, tomar mi corona.
But I thought you were different
Pero pensé que eras diferente
Beating to the rhythm of my sound
Latiendo al ritmo de mi sonido
But you found somebody fitter
Pero encontraste a alguien más en forma
And she let you down, down, down
Y ella te decepcionó, bajó, bajó
In the middle of the night I see you crying, yeah, yeah
En medio de la noche te veo llorando, sí, sí
Now you're sleeping on your own, you're realizing, yeah, yeah
Ahora estás durmiendo solo, te estás dando cuenta, sí, sí
Don't you know, you know you should've held me down
¿No lo sabes? Sabes que deberías haberme retenido
With all your might, begging for me to give you one last try
Con todas tus fuerzas, rogándome que te dé un último intento.
Why you crying? Yeah, yeah
¿Por que lloras? Sí, sí
Hush, baby, don't cry
Silencio, nena, no llores
You'll never find another
Nunca encontrarás otro
Another piece of luxury like me
Otra pieza de lujo como yo.
You're such a motherfucker
Eres un hijo de puta
You couldn't even make, make, make my tea
Ni siquiera pudiste hacer, hacer, hacer mi té
Guilty, until innocent
Culpable, hasta inocente
It's a little bit too late to start and try
Es un poco tarde para empezar e intentarlo.
2% my lover, 98% was waste of time
2% mi amante, 98% fue pérdida de tiempo
In the middle of the night I see you crying, yeah, yeah
En medio de la noche te veo llorando, sí, sí
Now you're sleeping on your own, you're realizing, yeah, yeah
Ahora estás durmiendo solo, te estás dando cuenta, sí, sí
Don't you know, you know you should've held me down
¿No lo sabes? Sabes que deberías haberme retenido
With all your might, begging for me to give you one last try
Con todas tus fuerzas, rogándome que te dé un último intento.
Why you crying? Yeah, yeah
¿Por que lloras? Sí, sí
Hush, baby, don't cry
Silencio, nena, no llores
Hush, baby, don't cry
Silencio, nena, no llores
Hush, baby, don't cry
Silencio, nena, no llores
Say goodbye, I'll be on my way, na-na-na
Di adiós, seguiré mi camino, na-na-na
Don't you cry, it will be okay, na-na-na
No llores, todo estará bien, na-na-na
Say goodbye, now be on your way, yeah-yeah-yeah
Di adiós, ahora sigue tu camino, sí, sí, sí.
Don't you cry, it will be okay, be okay, it will be okay
No llores, todo estará bien, estará bien, todo estará bien
Na, na-na-na, na-na-na, na
Na, na-na-na, na-na-na, na
Hush, baby, don't
Silencio, cariño, no lo hagas.
Na-na-na, na-na-na, na
Na-na-na, na-na-na, na
In the middle of the night I see you crying, yeah, yeah
En medio de la noche te veo llorando, sí, sí
Now you're sleeping on your own, you're realizing, yeah, yeah
Ahora estás durmiendo solo, te estás dando cuenta, sí, sí
Don't you know, you know you should've held me down
¿No lo sabes? Sabes que deberías haberme retenido
With all your might, begging for me to give you one last try
Con todas tus fuerzas, rogándome que te dé un último intento.
Why you crying? Yeah, yeah
¿Por que lloras? Sí, sí
Hush, baby, don't cry
Silencio, nena, no llores
Na, na-na-na, na-na-na, na
Na, na-na-na, na-na-na, na
Hush, baby, don't
Silencio, cariño, no lo hagas.
No, no-no-no, no-no-no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
Hush, baby, don't cry
Silencio, nena, no llores
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.