Below, I translated the lyrics of the song Mother Fuck by Jul from French to English.
C'est le J, c'est le S, 1.3
It's the J, it's the S, 1.3
J'suis qu'avec des têtes cassées dans la loc'
I'm just with hotheads in the rental
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
C'est le J, c'est le S, 1.3
It's the J, it's the S, 1.3
J'suis qu'avec des têtes cassées dans la loc'
I'm just with hotheads in the rental
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
'Culé d'ta mère
Motherf*cker
J'suis en fond d'sept sur la A7
I'm flooring it on the A7
J'suis vers là si y a du fric à faire
I'm around if there's cash to be made
Hey, quel régal remontada
Hey, a comeback is so sweet
'Crick' le bruit du métal, j'vise du Multistrada
'Click' the sound of metal, I'm aiming for a Multistrada
Et en ville pas d'garde du corps, hein
And in the city, no bodyguards, huh
Trois sacoches plus vite, c'est plus tard
Three bags fast, deal with it later
Voie d'gauche, appels de phares, han
Left lane, flashing my lights, huh
Matrix, Matrix, et j'me casse à Benidorm
Matrix, Matrix, and I'm off to Benidorm
Paraît qu'tu es un bandito et va là-bas
Seems you're a bandit, then go over there
Cortège de motos
Motorcycle motorcade
Fais l'signe JuL, crie 'Mathafack'
Make the JuL sign, scream 'Motherf*cker'
Ouais, et l'taff, ça fait mal au dos
Yeah, and work, it hurts your back
Ouais, les sous, ça vous monte à la tête
Yeah, money, it goes to your head
Ouais, et tu vends ta daronne pour un plot, p'tit puto
Yeah, and you'd sell your mom for a deal, little b*tch
C'est le J, c'est le S, 1.3
It's the J, it's the S, 1.3
J'suis qu'avec des têtes cassées dans la loc'
I'm just with hotheads in the rental
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
C'est le J, c'est le S, 1.3
It's the J, it's the S, 1.3
J'suis qu'avec des têtes cassées dans la loc'
I'm just with hotheads in the rental
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
Tu as des trucs à dire
You've got things to say
On a des trucs à faire, frère
We've got things to do, brother
Dans le coin, ça tire
Around here, there's shooting
Histoire de ter-ter
It's about the turf
Ils auraient pu finir comme Lewandowski
They could've ended up like Lewandowski
Mais les jeunes, ils veulent des sous, maintenant, ils vendent au ski
But the kids want money, now they're selling coke
Sous whisky, qui c'est qui fait le fou? Ce soir, j'arrose qui?
On whiskey, who's acting crazy? Who am I shooting tonight?
Dans le secteur, y a des bandits
In the zone, there are bandits
Y a des petits qui ont grandi
There are kids who've grown up
Y a des voyous, y a des bandits
There are thugs, there are bandits
Y a des grosses peines, des repentis
There are long sentences, and repentant ones
Et des fils de qu'j'avais senti
And some sons of b*tches I saw coming
Sur le Vieux-Port, on est samedi
On the Old Port, it's Saturday
Y a le COVID, y a le convié
There's COVID, there are the guests
Y a les copines, y a les cousines
There are the girlfriends, there are the cousins
Y a les voisines, la limousine, envoie un Uzi
There are the neighbors, the limousine, send an Uzi
Je les bousille, je les bousille
I wreck 'em, I wreck 'em
Scusi, pas de scusi
Sorry, no sorry
Trop d'buzz, j'peux pas sortir l'arme de Russie
Too much buzz, I can't pull out the Russian weapon
J'te mets le pied au menton comme Boucif
I'll put my foot to your chin like Boucif
C'est nocif, dans la zone, ça sent le roussi
It's toxic, in the zone, it smells like trouble
Quand j'arrive dans la zone, c'est atroce
When I get to the zone, it's atrocious
Ça sort les CZ, les bolides et les cross
They pull out the CZs, the fast cars and the dirt bikes
Et les frères, ils attendent des grâces
And the brothers, they're waiting for pardons
Plus elle est bonne, plus l'embrouille, elle est grosse
The hotter she is, the bigger the trouble
C'est le J, c'est le S, 1.3
It's the J, it's the S, 1.3
J'suis qu'avec des têtes cassées dans la loc'
I'm just with hotheads in the rental
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
C'est le J, c'est le S, 1.3
It's the J, it's the S, 1.3
J'suis qu'avec des têtes cassées dans la loc'
I'm just with hotheads in the rental
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
C'est le J, c'est le S, 1.3
It's the J, it's the S, 1.3
J'suis qu'avec des têtes cassées dans la loc'
I'm just with hotheads in the rental
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
C'est le J, c'est le S, 1.3
It's the J, it's the S, 1.3
J'suis qu'avec des têtes cassées dans la loc'
I'm just with hotheads in the rental
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
J'les baise, j'les baise, j'les baise
I f*ck 'em, I f*ck 'em, I f*ck 'em
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind