Banto Lyrics in English Kaoma

Below, I translated the lyrics of the song Banto by Kaoma from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Bendito dinheiro que planta umas drogas
Blessed money planting drugs
E armas e carros e minas safadas e falsos amigos
And guns and cars and naughty mines and fake friends
Te torna pra mim porque disso eu preciso
Make it to me because I need it
É um assalto, deite no chão com as mãos pra trás
It's a robbery, lie down on the ground with your hands behind your back
Ninguém vai morrer, viemos em paz
No one's going to die, we've come in peace
Sou como você, já, já a gente sai
I'm like you, now, we're out
Jeffrey, conta o money e joga na mala que eu dou cobertura
Jeffrey, count the money and throw it in the bag I cover
Jeffrey, calma, tu tá agressivo, coloque suas luvas
Jeffrey, easy, you're aggressive, put on your gloves
Jeffrey, solta arma e solta o refém, seu filho da puta
Jeffrey, drop gun and release the hostage, you son of a bitch
Jeffrey, queime no inferno com sua loucura
Jeffrey, burn in hell with your madness
O alarme dispara
Alarm goes off
E quem disparou o alarme morre com um tiro na cara
And whoever set the alarm dies with a gunshot wound to the face
O alarme dispara
Alarm goes off
Aquele barulho que faz viaturas
That noise that makes cars
Encherem essas ruas e acabam com a graça
Fill these streets and end the grace
Tocam, tocam, tocam as sirenes
They play, they play, they play the sirens
Sai pra fora e se rende
Get out and surrender
Vai se fuder, seu babaca demente
Fuck you, you demented asshole
Disse sid sobre o agente james
said sid about agent james
Vocês vão morrer, será que não entendem?
You're going to die, don't you understand?
Disse a merda do corrupto frank
Said the corrupt frank shit
Se tivesse chance, tu tava com a gente
If you had a chance, you'd be with us
Disse sid sobre a agente frank
Said sid about agent frank
Então eu corri e corri
So I ran and ran
Enquanto escutava: tatatarara
While listening: tatatarara
Atirar e correr e tentar não cair
Shoot and run and try not to fall
É uma merda ainda mais com: tatatarara
It sucks even more with: tatatarara
Eu achei uma saída aqui
I found a way out here
Disse antony antes de partir pra outra vida
I said antony before he left for another life
Me rendo, não quero morrer aqui
I don't want to die here
Morre patrick com balas em sua barriga
Patrick dies with bullets in his belly
Merda, sid, temos que sair
Shit, sid, we gotta get out
Antes que vem mais polícias e lote a saída
Before more cops come and lot the output
Disse jimmy antes de partir
I said Jimmy before he left
Libere o refém, trazer mais gente não precisa
Release the hostage, bring in more people don't need
Foda-se, somos reis agora, disse jimmy
Fuck, we're kings now, jimmy said
Sid, limpe o caminho que eu ligo para o vito
Sid, clear the way I call the vito
Virem pó seus malditos, disse sid
Turn your damned powder, said sid
Seus pedaços de merda, eu te expurgo, eu sou sid
You pieces of shit, I purge you, I'm sid
Corre em zig-zag
Runs in zig-zag
Corre em zig-zag
Runs in zig-zag
Corre em zig-zag
Runs in zig-zag
Corre em zig-zag
Runs in zig-zag
Corre em zig-zag
Runs in zig-zag
Corre em zig-zag
Runs in zig-zag
Corre em zig-zag
Runs in zig-zag
Corre em zig-zag
Runs in zig-zag
Corre em zig-zag
Runs in zig-zag
Corre em zig-zag
Runs in zig-zag
Corre em zig-zag
Runs in zig-zag
Corre em zig-zag
Runs in zig-zag
Comandante, 'tão na mira
Commander, 'so in the crosshairs
Vou sentar o dedo nesses desgraçados
I'm going to sit my finger on these bastards
Dá suas ordens, 'tão na mira
Give your orders, 'so in the crosshairs
Vou fazer com que eles conheçam o diabo
I'm going to make them know the devil
Disse spencer, que é da da polícia
Said spencer, who is from the police
Em um helicóptero atirando pra baixo
In a helicopter shooting down
Então fernandes, o comandante
So fernandes, the commander
Disse: senta o dedo nesses pela saco
Said: sit your finger on them by the bag
Que acerta a bala na roda do carro
Who hits the bullet in the wheel of the car
Joga dinheiro pro fundo do ralo
Throw money to the bottom of the drain
Então o carro desgovernado
So the runaway car
Cai da ponte pra água lá em baixo
Fall from the bridge to the water down there
Da ponte pra água lá em baixo
From the bridge to the water down there
Então, estávamos caindo pra morte
So we were falling to death
Por causa do vito
Because of the vito
Aquele pedaço de bosta
That piece of shit
Que bóia em teu próprio umbigo
What a buoy in your own navel
Vito liga: cadê meu money?
Vito calls: where's my money?
Já era pra tá aqui faz um tempo
It's been here a while
Vito, vários de nós morreram
Vito, several of us died
Mas vito não liga, ele quer dinheiro
But vito doesn't care, he wants money
Vito liga: arranjem meu money
Vito call: get my money
Seus incompetente, lixos de rua
Your incompetent, street trash
Sid diz: lixo de rua?
Sid says, street trash?
Então morra sozinho, seu filho da puta
So die alone, you son of a bitch
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Kaoma
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49708 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KAOMA