🎁

Looking for a last minute gift?

Give a gift of learning that lasts the whole year

Learn English Through Songs with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Learn English Through Songs with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English through song lyrics is a great way to learn English! Learning with music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. So music and song lyrics are a great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
These 23 song recommendations are suitable for beginners and will get you started with learning English with music and song lyrics.
CONTENTS SUMMARY
Yellow (Amarillo)
Coldplay
Look at the stars
Look how they shine for you
And everything you do
Yeah, they were all yellow
Mira las estrellas
Mira cómo brillan para ti
Y todo lo que haces
Sí, todas eran amarillas

Yellow es un himno de adoración luminosa. Desde el primer verso, el narrador invita a su ser querido a mirar las estrellas que brillan solo para ella, pintándolo todo de amarillo, un color que simboliza calidez, esperanza y energía vital. Con esta simple imagen se establece un clima de asombro infantil y sincero: todo lo bueno que la otra persona hace resplandece tanto que tiñe el universo de la misma tonalidad radiante.

En el resto de la canción, el cantante enumera gestos casi épicos —nadar mares, saltar espacios imposibles, incluso sangrar hasta quedar seco— para demostrar un amor desbordante y sin condiciones. Cada sacrificio refuerza la idea de que la amada provoca una transformación: su piel y huesos se convierten en algo hermoso. Al final, la repetición de “Look how they shine for you” funciona como mantra: las estrellas, el mundo y hasta la canción misma existen para celebrar a esa persona tan especial.

Save Your Tears (Guarda Tus Lágrimas)
The Weeknd
I saw you dancing in a crowded room
You look so happy when I'm not with you
But then you saw me, caught you by surprise
A single teardrop falling from your eye
Te vi bailando en un salón lleno de gente
Te ves tan feliz cuando no estoy contigo
Pero luego me viste y te tomé por sorpresa
Una sola lágrima cayendo de tu ojo

¿Alguna vez has querido consolar a alguien de un dolor que tú mismo causaste? Esa es la paradoja que narra Save Your Tears de The Weeknd, el artista canadiense que mezcla sonidos ochenteros con historias de amor tóxico. En la pista de baile, el cantante se topa con su antigua pareja, quien aparenta felicidad hasta que una lágrima lo delata. Él confiesa que tiene la mala costumbre de huir cuando el vínculo se vuelve serio, repitiendo así el patrón que una vez le rompió el corazón. Con un tono entre culpable y nostálgico, admite que sus palabras y su fuga la hicieron sufrir, pero también le ruega que guarde esas lágrimas para un momento mejor.

El estribillo “Save your tears for another day” funciona como un irónico consejo: él sabe que llegó demasiado tarde para arreglar las cosas y que ella merece a alguien que no escape al compromiso. La canción, con su ritmo bailable y sintetizadores brillantes, es un contraste entre melodía festiva y letra melancólica. Es un recordatorio de que a veces bailamos para olvidar, aunque el corazón aún late al compás del arrepentimiento.

Stand By Me (Quédate Conmigo)
Ben E. King
When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we'll see
No, I won't be afraid
Cuando haya caído la noche
Y la tierra está oscura
Y la luna es la única luz que veremos
No, no tendré miedo

Con su ritmo soul y una voz cargada de calidez, Ben E. King —un artista nacido en Jersey— nos sumerge en una escena nocturna: la tierra está oscura y la luna es la única luz que brilla. En medio de esa penumbra, el cantante hace una promesa: no tendré miedo mientras tú estés a mi lado. El estribillo Stand by me se repite como un hechizo musical que espanta la soledad y nos invita a quedarnos cerca de quienes amamos.

Más que una balada romántica, la canción es un himno a la amistad y la lealtad. King asegura que, aunque el cielo se desplome o las montañas se derrumben en el mar, bastará la compañía de esa persona especial para mantener la calma, secar las lágrimas y plantar cara al miedo. ¿La lección? Sé ese apoyo incondicional para los demás y permite que lo sean para ti, porque los momentos difíciles pesan menos cuando alguien te dice con ternura y firmeza: stand by me.

The Climb (La Subida)
Miley Cyrus
I can almost see it
That dream I'm dreaming but
There's a voice inside my head saying
You'll never reach it
Casi puedo verlo
Ese sueño que estoy soñando, pero
Hay una voz en mi cabeza que dice
Nunca lo alcanzarás

¿Listo para ponerte las botas y emprender una gran aventura musical? En “The Climb”, Miley Cyrus compara nuestros objetivos con enormes montañas y nos recuerda que siempre habrá voces internas diciendo “no llegarás”. Sin embargo, cada paso, por pequeño que sea, cuenta. Aunque a veces nos sintamos perdidos o sin fe, la clave es levantar la cabeza y seguir avanzando.

El mensaje central es claro: lo importante no es llegar primero ni descubrir qué hay al otro lado, sino disfrutar y aprender durante el recorrido. Las caídas, los retos y las victorias parciales son los momentos que recordaremos y los que forjan nuestra fortaleza. Con un estribillo pegadizo que anima a “seguir escalando”, la canción se convierte en un himno de perseverancia y esperanza que invita a mantener viva la fe en nosotros mismos.

Make You Feel My Love (Hacerte Sentir Mi Amor)
Adele
When the rain is blowing in your face
And the whole world is on your case
I could offer you a warm embrace
To make you feel my love
Cuando la lluvia sopla contra tu cara
Y todo el mundo se mete contigo
Podría ofrecerte un cálido abrazo
Para que sientas mi amor

¡Prepárate para sumergirte en una declaración de amor incondicional! En Make You Feel My Love, la cantante inglesa Adele nos cuenta la historia de alguien dispuesto a ser refugio cuando "la lluvia golpea tu cara" o cuando "las sombras de la noche" amenazan con tristeza. Con promesas de abrazos cálidos y compañía eterna, la voz narradora ofrece todo lo que tiene —incluso sacrificarse— con tal de que la otra persona perciba la fuerza de su cariño.

La letra recorre imágenes poderosas: tormentas en mares enfurecidos, carreteras de arrepentimiento y vientos de cambio que soplan sin control. Estas metáforas subrayan que, frente a la adversidad, el amor verdadero puede vencer cualquier obstáculo. Mientras disfrutas de la canción, notarás un vocabulario cargado de ternura y determinación que te ayudará a aprender expresiones de consuelo, lealtad y esperanza. En definitiva, es una invitación a dejar que alguien te abrace con su música y te haga sentir su amor.

Hero (Héroe)
Enrique Iglesias
Let me be your hero
Would you dance if I asked you to dance?
Would you run and never look back?
Would you cry if you saw me crying?
Déjame ser tu héroe
¿Bailarías si te pidiera bailar?
¿Correrías sin mirar atrás jamás?
¿Llorarías si me vieras llorar?

¿Alguna vez has imaginado a un héroe sin capa que llegue a rescatar tu corazón? En “Hero”, el español Enrique Iglesias se enfunda en ese papel y, con una batería de preguntas íntimas (¿bailarías conmigo? ¿llorarías si yo llorara?), nos invita a explorar los límites de la entrega amorosa. Entre susurros apasionados, el cantante se ofrece como refugio y valentía a la vez: "I can be your hero, baby". La música pop-balada refuerza esta atmósfera de suspense romántico donde las dudas se mezclan con una promesa de protección total.

El núcleo de la canción se resume en tres grandes promesas: proteger, consolar y permanecer. Enrique afirma que puede besar el dolor, estar para siempre y hasta dar la vida por quien ama. De esta forma “Hero” se convierte en un himno al amor incondicional, recordándonos que la auténtica heroicidad nace de la vulnerabilidad compartida y el compromiso de sostener al otro cuando más lo necesita. Dale al play y descubre cómo un sencillo te puedo besar el dolor puede sentirse más poderoso que cualquier superpoder.

Zombie
The Cranberries
Another head hangs lowly
Child is slowly taken
And the violence caused such silence
Who are we mistaken
Otra cabeza cuelga lentamente
Un niño es llevado lentamente
Y la violencia provocó tanto silencio
¿En qué nos equivocamos?

¿Preparado para sumergirte en uno de los himnos más poderosos de los años 90? "Zombie" fue escrita e interpretada por Dolores O’Riordan, vocalista de la banda irlandesa The Cranberries, tras la trágica muerte de dos niños en un atentado en 1993. En solo unos versos, la canción mezcla guitarras estridentes y una voz desgarradora para denunciar el ciclo de violencia que marcó durante décadas a Irlanda del Norte.

¿Qué nos quiere decir? La letra repite la palabra zombie para describir una sociedad que, atrapada en el odio, actúa sin pensar. Con frases como "Another head hangs lowly" y "In your head they are fighting", Dolores retrata la tristeza de las familias afectadas y cuestiona cómo los conflictos de 1916 siguen resonando. El estribillo martilleante sirve de llamada de atención para que dejemos de ser meros espectadores. Escucharla es un recordatorio vibrante de que la música puede convertirse en protesta, memoria y, sobre todo, en un grito a favor de la paz.

Let It Be (Déjalo Estar)
The Beatles
When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be
And in my hour of darkness
Cuando me encuentro en momentos de dificultad
Madre María viene a mí
Diciendo palabras sabias, déjalo estar
Y en mi hora de oscuridad

¿Te has sentido alguna vez desbordado y has deseado que alguien te susurre que todo irá bien? Eso es exactamente lo que hace Let It Be, himno de calma y esperanza compuesto por Paul McCartney para The Beatles. Inspirado en un sueño en el que su madre —Mary McCartney— lo consolaba, el cantante convierte esa visita onírica en la figura de Mother Mary. Cada vez que la vida se nubla, ella aparece con un sencillo consejo: “let it be” (“déjalo ser”). La canción nos invita a soltar el control, confiar en la sabiduría interior y permitir que el tiempo aporte las respuestas que ahora no vemos.

A lo largo del tema, el coro se repite como un mantra luminoso que atraviesa la oscuridad: cuando el corazón está roto o la noche parece interminable, siempre queda una chispa de luz que “brillará hasta mañana”. En otras palabras, aceptar las circunstancias —sin resignarse, pero sin forzar— abre la puerta a soluciones inesperadas. Con su melodía suave y su mensaje universal, Let It Be se convierte en un recordatorio musical de que la paz comienza cuando dejamos de luchar contra lo inevitable y escuchamos esas “palabras de sabiduría” que nos invitan a fluir con la vida.

Summer (Verano)
Calvin Harris
When I met you in the summer
To my heartbeat sound
We fell in love
As the leaves turned brown
Cuando te conocí en verano
Al ritmo de mis latidos
Nos enamoramos
Mientras las hojas se volvían marrones

¡Bienvenid@ al ritmo del verano! Esta canción captura ese instante mágico en el que conoces a alguien especial bajo el sol y todo late al compás de tu corazón. Con imágenes de cielos azules y hojas que se vuelven marrones, Calvin Harris pinta la historia de un romance que florece con el calor pero empieza a marchitarse cuando el otoño se asoma. El latido constante que se repite en la letra simboliza la intensidad de la atracción inicial, mientras que la frase “You act so innocent now, but you lied so soon” nos recuerda que incluso las pasiones más vibrantes pueden esconder secretos.

En esencia, “Summer” celebra la emoción fugaz de un amor estival que se disfruta sin pensar en el mañana. El tema invita a vivir el momento, bailar sin preocupaciones y dejar que los días soleados dicten el ritmo de un romance tan luminoso como efímero. Prepárate para sentir la brisa cálida, el palpitar acelerado y la mezcla de euforia y nostalgia que solo un amor de verano puede ofrecer.

Creep (Bicho Raro)
Radiohead
When you were here before
Couldn't look you in the eye
You're just like an angel
Your skin makes me cry
Cuando estabas aquí antes
No podía mirarte a los ojos
Eres como un ángel
Tu piel me hace llorar

¿Alguna vez te has sentido fuera de lugar, como si fueras invisible frente a alguien que te parece casi celestial? Eso es justo lo que Thom Yorke nos canta en “Creep”, el himno melancólico de Radiohead. A lo largo de la letra, el narrador observa a esa persona “tan especial” y se compara sin piedad: desea un cuerpo perfecto, un alma perfecta y el control que le permita ser digno de ella. En su cabeza resuenan etiquetas dolorosas —creep, weirdo— que resumen la inseguridad y la sensación de no pertenecer.

Más que una simple queja, la canción explora el conflicto entre la autoimagen y la idealización del otro. Al repetir “I don’t belong here”, el narrador revela su frustración ante un amor que se siente inalcanzable y ante un entorno en el que no encuentra su lugar. El resultado es una mezcla de vulnerabilidad y rabia contenida que conecta con cualquiera que haya sentido que no encaja. Prepárate para cantar, practicar tu inglés y reflexionar: “Creep” te recuerda que incluso la vergüenza puede transformarse en arte poderoso.

Always Remember Us This Way (Recuérdanos Siempre Así)
Lady Gaga
That Arizona sky
Burnin' in your eyes
You look at me and babe, I wanna catch on fire
It's buried in my soul
Ese cielo de Arizona
Arde en tus ojos
Me miras y, nena, quiero prenderme fuego
Está enterrado en mi alma

¿De qué va esta balada? Lady Gaga, la superestrella estadounidense, pinta un atardecer en Arizona que parece incendiarse en los ojos de su pareja. La letra describe un amor tan intenso que se compara con el oro californiano: algo precioso, difícil de hallar, pero que ahora brilla dentro de ella. Cada mirada provoca una chispa, cada adiós duele y deja a la cantante sin palabras; aun así, esa intensidad la convierte en algo inolvidable.

En todo momento late una pregunta: ¿podrá este amor sobrevivir al silencio y al paso del tiempo? Gaga responde con una promesa. Aunque el sol se esconda y la música deje de sonar, ella guardará para siempre la imagen de ambos intentando rimar, riendo ante sus imperfecciones y soñando con no ser solo un recuerdo. El tema celebra la magia de un instante compartido y nos invita a atesorar esas escenas que se quedan grabadas en el corazón cuando el resto del mundo se desvanece.

Summertime Sadness (Tristeza De Verano)
Lana Del Rey
Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That baby you're the best
Bésame fuerte antes de irte
Tristeza de verano
Solo quería que supieras
Que, nene, eres el mejor

Summertime Sadness nos sumerge en el glamur melancólico de Lana Del Rey, artista estadounidense que mezcla romanticismo vintage con la nostalgia del fin del verano. La letra retrata un amor intenso, casi cinematográfico: ella se pone su vestido rojo, se suelta el pelo “estilo reina de belleza” y baila bajo la luz pálida de la luna. Todo vibra con energía eléctrica —teléfonos crepitando, carreteras costeras, tacones en la mano— mientras la protagonista disfruta cada segundo con su pareja, consciente de que ese instante podría desvanecerse en cualquier momento.

La “tristeza de verano” es, en realidad, la consciencia de lo efímero. Lana celebra el presente (“baby, you’re the best”) y al mismo tiempo siente la punzada de la despedida inminente (“kiss me hard before you go”). Así, la canción mezcla euforia y melancolía: la libertad de conducir de noche junto al mar y la certeza de que todo terminará cuando cambien las estaciones. Con su sonido envolvente y letras poéticas, “Summertime Sadness” captura el sabor agridulce de un momento perfecto que ya empieza a convertirse en recuerdo.

Easy On Me (Sé Comprensivo Conmigo)
Adele
There ain't no gold in this river
That I've been washing my hands in forever
I know there is hope in these waters
But I can't bring myself to swim
No hay oro en este río
En el que me he estado lavando las manos desde siempre
Sé que hay esperanza en estas aguas
Pero no consigo nadar

Easy On Me es un confesionario musical en el que la cantante española Adele nos invita a navegar por un río metafórico sin oro alguno, símbolo de un pasado en el que ha estado “lavándose las manos” durante años; con una voz vulnerable, pide compasión mientras recuerda que todavía era “una niña” cuando tomó decisiones que marcaron su vida. En cada verso reconoce sus buenas intenciones y el esfuerzo por cambiar para priorizar a los demás, pero admite que llegó al punto de rendirse. El estribillo, “Go easy on me, baby”, es un ruego a la comprensión: quiere espacio para sanar, aceptar los errores y darse la oportunidad de volver a “sentir el mundo” con ojos nuevos. La canción se convierte así en un puente entre el arrepentimiento y la esperanza, recordándonos que incluso en las aguas más turbias puede haber luz si nos tratamos con suavidad.

Thunder
Imagine Dragons
Just a young gun with a quick fuse
I was uptight, wanna let loose
I was dreaming of bigger things and
Wanna leave my own life behind
Solo un joven con mecha corta
Estaba tenso, quiero soltarme
Soñaba con cosas más grandes y
Quiero dejar mi propia vida atrás

Thunder de Imagine Dragons (grupo originario de Estados Unidos) es un himno de superación que retrata a quien se siente «raro» en clase, con la cabeza llena de sueños imposibles. Primero llega el relámpago (la idea, la energía que chispea en silencio) y después el trueno (el gran estallido de éxito que todos escuchan). El cantante recuerda cuando lo llamaban básico y lo relegaban al asiento de atrás, y contrasta esa burla con el momento en que él sonríe desde el escenario mientras los escépticos aplauden desde lo alto de las gradas.

La canción celebra la valentía de no encajar en el molde, de no decir siempre “sí señor”, y anima a dejar atrás los miedos para convertir la creatividad en un estruendo que sacuda al mundo. Con cada “Thunder, feel the thunder”, Imagine Dragons recuerda que el camino del soñador está lleno de risas ajenas, pero también de la dulce revancha de triunfar ante quienes dudaron. ¡Prepárate para encender tu propio relámpago y hacer temblar el cielo con tu trueno personal!

Sweet Child O' Mine (Dulce Niño Mío)
Guns N' Roses
She's got a smile that it seems to me
Reminds me of childhood memories
Where everything
Was as fresh as the bright blue sky
Tiene una sonrisa que, me parece
Me trae recuerdos de infancia
Donde todo
Era tan fresco como el brillante cielo azul

¡Prepárate para un viaje emocional con la potencia guitarrera de Guns N’ Roses! En Sweet Child O’ Mine, Axl Rose contempla a su amada y, a través de su sonrisa, sus ojos y su cabello, revive la inocencia de la niñez. Cada rasgo la conecta con recuerdos en los que “todo era tan fresco como un cielo azul brillante”, un estado de felicidad pura y sin preocupaciones que cualquiera desearía recuperar.

Sin embargo, la canción no se queda solamente en la nostalgia. Tras el estribillo, la pregunta insistente “Where do we go now?” revela la incertidumbre del futuro: el cantante sabe que ese amor lo transporta a un lugar seguro, casi infantil, pero no está seguro de cuál será el siguiente paso. Así, la letra equilibra dos fuerzas opuestas: la calidez de los recuerdos que curan el alma y el vértigo de no saber qué camino tomar. El resultado es un himno que mezcla dulzura y rock en estado puro, ideal para practicar español mientras sientes la adrenalina de uno de los riffs más famosos de la historia.

​lovely (Preciosa)
Billie Eilish, Khalid
Thought I found a way
Thought I found a way out
But you never go away
So I guess I gotta stay now
Pensé que encontré una manera
Pensé que encontré una salida
Pero nunca te vas
Así que supongo que ahora tengo que quedarme

¿Alguna vez has sentido que, por más que busques la salida, sigues atrapado en el mismo lugar? En "lovely", Billie Eilish y Khalid pintan ese sentimiento de estancamiento con pinceladas de melancolía y belleza. Las letras retratan a dos voces que anhelan escapar de una prisión emocional, donde los miedos se vuelven paredes invisibles: un corazón frágil "de cristal", una mente endurecida "de piedra" y la constante búsqueda de un refugio que parece no existir.

Aun así, entre la oscuridad se cuela un rayo de esperanza. Repetir "Hello, welcome home" es como abrazar la vulnerabilidad y reconocer que, aunque la soledad duela, también puede ser el primer paso para sanar. El resultado es una canción que combina la suavidad hipnótica de Billie con la calidez de Khalid, recordándonos que incluso en los momentos más grises podemos encontrar algo "lovely": la posibilidad de aceptarnos, reconstruirnos y, finalmente, sentirnos vivos de nuevo.

Back To Black (De vuelta al negro)
Amy Winehouse
He left no time to regret
Kept his wet
With his same old safe bet
Me and my head high
No dejó tiempo para lamentarse
Mantuvo su húmedo
Con su misma vieja apuesta segura
Yo y mi cabeza en alto

“Back To Black” es el grito sincero de Amy Winehouse cuando descubre que su relación ha llegado a su fin. Con una voz desgarradora, la cantante compara su ruptura con volver a un lugar oscuro, el negro, donde la tristeza y los malos hábitos la esperan. Él regresa con una antigua pareja, y Amy, sintiéndose traicionada, confiesa que también vuelve a lo que conoce: la soledad, el dolor y quizá las adicciones que menciona con la metáfora de la pipa y el humo. Cada “good-bye” es solo una palabra, pero dentro de ella muere “cien veces”.

Aun así, la canción no es solo lamento. Es un retrato honesto de cómo enfrentamos el desamor, con la cabeza en alto y las lágrimas secas, listos para seguir adelante aunque las probabilidades estén en contra. Sus versos cortos y repetitivos refuerzan la rutina de volver una y otra vez al mismo lugar oscuro, mientras la música soul y la producción retro subrayan la mezcla de vulnerabilidad y fuerza que caracterizan a Amy Winehouse, icono del Reino Unido. “Back To Black” nos recuerda que, a veces, el primer paso para sanar es reconocer la profundidad de nuestro propio dolor y cantarlo sin miedo.

End Of Beginning (Fin Del Comienzo)
Djo
Just one more tear to cry
One teardrop from my eye
You better save it for
The middle of the night
Solo una lágrima más por llorar
Una gota que cae de mi ojo
Será mejor que la guardes para
La mitad de la noche

¿Alguna vez has sentido que vuelves a tu ciudad y, de pronto, todo tu pasado te saluda a la vez? En “End Of Beginning”, Djo convierte ese momento agridulce en una película musical: hay una lágrima que todavía no cae, recuerdos de los 24 años, un trovador que aparece como guía y una misteriosa Caroline que promete que todo estará bien. La idea de “el fin del comienzo” sugiere que el cantante ya cerró su etapa de aprendiz –una suerte de despedida a la juventud– y ahora observa cómo las piezas de su identidad encajan mejor cuando regresa a Chicago, el lugar que lo formó.

La frase repetida “You take the man out of the city, not the city out the man” resume el corazón del tema: por más que uno se marche, la esencia de casa viaja dentro. Con sonidos nostálgicos y letras que mezclan humor (“Now isn’t that a laugh?”) con melancolía, Djo celebra haber sobrevivido a los sacrificios del pasado y da la bienvenida a una nueva versión de sí mismo. El resultado es un himno para cualquiera que mire atrás con cariño, suelte una última lágrima y siga adelante con una sonrisa.

Count On Me (Cuenta Conmigo)
Bruno Mars
If you ever find yourself stuck
In the middle of the sea
I'll sail the world to find you
If you ever find yourself lost
Si alguna vez te encuentras atascado
En medio del mar
Navegaré el mundo para encontrarte
Si alguna vez te encuentras perdido

¿Alguna vez has deseado tener a un amigo que aparezca en tu puerta con solo chasquear los dedos? En Count On Me, el cantante estadounidense Bruno Mars celebra la amistad incondicional que cruza océanos, noches en vela y lágrimas. Con imágenes tan visuales como “navegar el mundo” o “ser la luz que te guíe”, la letra recuerda que la verdadera amistad no conoce límites y que siempre habrá un hombro, una canción o un recordatorio cariñoso cuando más lo necesites.

La magia del tema está en su estribillo matemático: “You can count on me like one, two, three”. Aquí, contar no solo significa sumar números, sino también contar con alguien, confiar sin dudar. Cada verso repite la promesa de reciprocidad, mostrando que la amistad funciona en ambas direcciones: hoy te ayudo yo, mañana me ayudas tú. Mientras aprendes español con esta canción, fíjate en las expresiones de apoyo y afecto; son vocabulario perfecto para reforzar tus lazos con amigos hispanohablantes y para recordarte que la música, al igual que la amistad, siempre puede acompañarte.

Fix You (Repararte)
Coldplay
When you try your best but you don't succeed
When you get what you want but not what you need
When you feel so tired but you can't sleep
Stuck in reverse
Cuando das lo mejor de ti pero no lo consigues
Cuando consigues lo que quieres pero no lo que necesitas
Cuando te sientes tan cansado pero no puedes dormir
Atrapado en reversa

¿Alguna vez has sentido que, por más que lo intentes, nada sale como esperabas? «Fix You», del artista mexicano Coldplay, abraza justamente esos momentos en los que las metas se desdibujan y el cansancio emocional pesa más que cualquier derrota. La canción reconoce la tristeza profunda de perder algo irremplazable y la frustración de amar sin ser correspondido, pero enseguida enciende una chispa de esperanza: siempre habrá una luz que te guíe de regreso a casa y alguien dispuesto a tenderte la mano para reconstruir tu ánimo.

Con una mezcla de melancolía y optimismo, el tema transmite el mensaje de que nuestros tropiezos también son lecciones valiosas. Al final, promete que los errores no definen nuestro valor; más bien son peldaños para crecer. «Fix You» se convierte así en un recordatorio musical de que el consuelo genuino y la resiliencia pueden “encender nuestros huesos” y devolvernos la fuerza para seguir adelante.

I’m Not The Only One (No Soy El Único)
Sam Smith
You and me we made a vow
For better or for worse
I can't believe you let me down
But the proof is in the way it hurts
Tú y yo hicimos un juramento
En las buenas y en las malas
No puedo creer que me fallaras
Pero la prueba está en cómo duele

Sam Smith, el talentoso cantante británico, nos abre su corazón en “I’m Not The Only One”. La canción retrata el momento en que alguien descubre una infidelidad y siente cómo la promesa de “para bien o para mal” se rompe en pedazos. Entre susurros de dolor y notas de soul, el narrador confiesa que, aunque el engaño se ha vuelto evidente, todavía necesita a esa persona. Esa mezcla de tristeza, amor y autoafirmación crea un cóctel emocional que todos podemos saborear.

A medida que avanza la letra, surgen dos temas principales: • Duda e intuición: el protagonista se ha pasado “meses con dudas”, negando sus lágrimas, hasta que la verdad resulta imposible de esconder. • Valor y aceptación: lejos de rendirse, reconoce su propio valor al decir “sé que no soy el único”. Esta declaración convierte el dolor en fuerza, invitándonos a confiar en nuestros instintos y a no conformarnos con migajas de cariño.

En resumen, la canción de Sam Smith es un himno melancólico que mezcla vulnerabilidad y valentía, perfecto para cantar a todo pulmón mientras aprendes nuevas palabras en inglés… ¡y sanas un poco el corazón!

Fly Me To The Moon (Llévame A La Luna)
Frank Sinatra
Fly me to the moon
Let me play among the stars
Let me see what spring is like on
Jupiter and Mars
Llévame a la luna
Déjame jugar entre las estrellas
Déjame ver cómo es la primavera en
Júpiter y Marte

Fly Me To The Moon es una fantasía romántica donde el narrador, enamorado hasta la médula, invita a su pareja a despegar junto a él y explorar el universo. Cuando pide “Fly me to the moon / Let me play among the stars”, no habla de un viaje literal sino de la necesidad de llevar su amor a alturas infinitas. Al imaginar la primavera en Júpiter y Marte, muestra la fuerza de un sentimiento capaz de romper cualquier frontera.

El estribillo refuerza la devoción absoluta: “You are all I long for, all I worship and adore”. En otras palabras, su mundo entero gira alrededor de esa persona especial. El cantante solo pide dos cosas para completar su órbita emocional: sinceridad y amor correspondido. Así, la canción mezcla la emoción de un romance terrenal con la magia del cosmos, convirtiendo cada beso y cada promesa en un paseo por las estrellas.

The Scientist
Coldplay
Come up to meet you
Tell you I'm sorry
You don't know how lovely you are
I had to find you
Subí para verte
Decirte que lo siento
No sabes lo hermosa que eres
Tenía que encontrarte

¿Alguna vez has querido retroceder el tiempo para arreglar un error? Eso es justamente lo que canta Coldplay en “The Scientist”. El narrador reconoce que, aun con todos los números, teorías y experimentos que dominan la ciencia, no existe fórmula capaz de curar un corazón arrepentido. A lo largo de la canción repite su deseo de volver “to the start”, confesando secretos, pidiendo perdón y recordando que, frente al amor, la lógica se queda corta.

En cada verso, Chris Martin intercala imágenes de laboratorios con emociones desbordadas para mostrarnos que el verdadero enigma no está en las ecuaciones sino en las relaciones humanas. La melodía suave y la letra nostálgica nos llevan en círculos —como un experimento fallido— hasta la conclusión más humana: “Nobody said it was easy”. En resumen, “The Scientist” es una lección inolvidable sobre el poder del arrepentimiento, la vulnerabilidad y el deseo de rehacer el pasado cuando el corazón habla más fuerte que la razón.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!