Below, I translated the lyrics of the song În palme by Irina Rimes from Romanian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Nu despre noi
Not about us
Noi demult, am rămas goi
We have long since remained naked
Spune-mi cât, spune-mi cât costă
Tell me how much, tell me how much it costs
Dragostea și timpul nostru
Our love and time
Spune-mi cât, spune-mi cât face
Tell me how much, tell me how much he does
Timpul să ne lase-n pace
Time to leave us alone
Să ne lase-n pace
To leave us alone
Tot ce am avut cândva în palme
Everything I once had in the palms of my hands
În timp și amintiri pierdute-n el s-a stors
In time and memories lost in him he squeezed himself
Tot ce am avut cândva a fost frumos
Everything I once had was beautiful
Acum, spune-mi cum să mă strâng de pe jos
Now tell me how to get off the floor
Pe jos, de, de pe jos, pe jos, de, de pe…
On foot, on foot, on foot, on foot, on, on...
Tot ce am avut cândva a fost frumos
Everything I once had was beautiful
Acum, spune-mi cum să mă strang de pe jos
Now tell me how to squeeze myself off the floor
Te caut în cântec
I'm looking for you in song
Dar muzica nu mai e despre noi
But music is no longer about us
Nu te găsesc nici
I can't find you either
În oamenii vechi, nici în oamenii noi
In the old people, nor in the new people
Timpul a scurs toată puterea din noi
Time has elapsed all the power within us
Ploile vin și ne vom pierde-n noroi
The rains are coming and we will get lost in the mud
Ploile vin, ploile trec
The rains come, the rains pass
Ce s-a întâmplat cu noi?
What happened to us?
Spune-mi cât, spune-mi cât costă
Tell me how much, tell me how much it costs
Dragostea și timpul nostru
Our love and time
Spune-mi cât, spune-mi cât face
Tell me how much, tell me how much he does
Timpul să ne lase-n pace
Time to leave us alone
Nu ne lasă-n pace
Don't leave us alone
Tot ce am avut cândva în palme
Everything I once had in the palms of my hands
În timp și amintiri pierdute-n el s-a stors
In time and memories lost in him he squeezed himself
Tot ce am avut cândva a fost frumos
Everything I once had was beautiful
Acum, spune-mi cum să mă strâng de pe jos
Now tell me how to get off the floor
Pe jos, de, de pe jos, pe jos, de, de pe…
On foot, on foot, on foot, on foot, on, on...
Tot ce am avut cândva a fost frumos
Everything I once had was beautiful
Acum, spune-mi cum să mă strang de pe jos
Now tell me how to squeeze myself off the floor