Below, I translated the lyrics of the song Jubilee Road by Tom Odell from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
It's a late Friday night
Es un viernes por la noche tarde
The street lamps are shining
Las farolas brillan
Up in my bedroom
Arriba en mi habitación
There's a mighty big fight
Hay una gran pelea poderosa
Between the thunder and lightning
Entre truenos y relámpagos
Wonder who will lose
Me pregunto quién perderá
I see a party balloon
Veo un globo de fiesta
And I ain't been invited
Y no he sido invitado
Hey, look at that moon
Oye, mira esa luna
There ain't nothing like it
No hay nada igual
All grey and gold
Todo gris y dorado
Down on Jubilee Road
Abajo en Jubilee Road
Can see Mr. Bouvier
Puedo ver al Sr. Bouvier
In his two-bedroom basement
En su sótano de dos habitaciones
In his purple dungarees
En su peto morado
He's grumpy and he's grey
Está de mal humor y es gris.
Always sweeping off the pavement
Siempre barriendo el pavimento
Cigarettes and leaves
Cigarrillos y hojas
His kid's up in China
Su hijo está en China.
His wife's up in heaven
Su esposa está en el cielo
Always I wave
Siempre saludo
'Cause he's got this expression
Porque él tiene esta expresión
That he's so alone
que esta tan solo
Down on Jubilee Road
Abajo en Jubilee Road
I think tomorrow night
creo que mañana por la noche
I will knock on his door and hear all about his life
Llamaré a su puerta y escucharé todo sobre su vida.
'Cause I think that's the kind of thing that I might like
Porque creo que ese es el tipo de cosas que me podrían gustar
When I'm old
cuando sea viejo
When I'm old
cuando sea viejo
There's Max and there's Maude
Está Max y está Maude.
In the house by the station
En la casa junto a la estación.
Call them my best friends
Llámalos mis mejores amigos
He drinks like a horse
bebe como un caballo
She don't appreciate it
ella no lo aprecia
All this money he seems to spend
Todo este dinero que parece gastar
I can hear them tonight
Puedo escucharlos esta noche
He can't find no vocation
No encuentra vocación
The neighbors they sigh
Los vecinos suspiran
At that new generation
En esa nueva generación
Just getting stoned
Me estoy drogando
Down on Jubilee Road
Abajo en Jubilee Road
I think in the summertime
creo que en verano
I will call you up, make everything alright
Te llamaré, haz que todo esté bien.
And we'll fill up our cups with that bitter wine
Y llenaremos nuestras copas con ese vino amargo
And I'll show you, I'll show you
Y te mostraré, te mostraré
Mice are still here
Los ratones todavía están aquí.
Your wardrobe's still empty
Tu armario todavía está vacío
And the walls are still paper thin
Y las paredes todavía son finas como el papel
And the neighbors, my dear
Y los vecinos, querida.
I think they still hate me
Creo que todavía me odian
For all these songs I endlessly sing
Por todas estas canciones que canto sin cesar
'Cause it ain't no perfect street
Porque no es una calle perfecta
I ain't no perfect lover
No soy un amante perfecto
Life it is brief
la vida es breve
I don't think we get no other
No creo que tengamos otra
Come back home
Vuelve a casa
Down on Jubilee Road
Abajo en Jubilee Road
Down on Jubilee Road
Abajo en Jubilee Road
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Warner Chappell Music, Inc.