Below, I translated the lyrics of the song Coroné by Anuel AA from Spanish to English.
Real hasta la muerte, ¿oíste, cabrón?
Real till death, you heard, motherf*cker?
Get that bag, Getro
Get that bag, Getro
Yo sí que vine del lodo, a mí no me pueden hablar
I really came from the mud, nobody can talk to me
Copia, inventa lo que quieras, nunca me van a llegar
Copy, invent whatever you want, you'll never reach me
Ellos dicen que te aman, pero te quieren ver mal
They say that they love you, but they want to see you hurt
Mucho loco falso diciendo que son real
Many fake crazies saying they're real
Aquí somos o no somo
Here we either are or we ain't
Por esta mierda terminan lleno' de plomo
Over this sh*t they end up full of lead
Dicen ser gángster, pero terminan palomo'
They claim to be gangsters, but they end up suckers
¿Pa' qué me roncan, si saben que me los como?
Why do they bark at me if they know that I eat them up?
Bo, yo coroné, to' se duplicó
Bro, I crowned, everything doubled
No encuentro la forma de darle gracias a Dios
I can't find a way to thank God
Por to' los que están conmigo y to' los que se me llevó
For all those that are with me and all those that He took away
Me importa un carajo todo aquel que se viró
I don't give a f*ck about anyone that turned on me
Porque ya yo coroné
Because I already crowned
To' se duplicó
Everything doubled
No encuentro la forma de darle gracias a Dios
I can't find a way to thank God
Por to' los que están conmigo y to' los que se me llevó
For all those that are with me and all those that He took away
Me importa un carajo todo aquel que se viró-ró-ró, yeah
I don't give a f*ck about anyone that turned on me-me-me, yeah
Tengo un par de panas que están mordi'o
I got a couple buddies that are salty
Pero a mí sin cojones, yo voy a seguir aquí
But I don't give a f*ck, I'm gonna keep on here
Campeando y joseando en el bloque en que crecí
Camping and hustling on the block where I grew up
Por eso soy así
That's why I'm like this
Tengo a Jesú' en el corazón y tengo al diablo en la mente
I have Jesus in my heart and I have the devil in my mind
Todos roncan y se mean cuando me ven de frente
They all brag and piss themselves when they see me face to face
Yo soy el más odiao' por la DEA y los agente'
I'm the most hated by the DEA and the agents
Y dejo que demonios me posean pa' que nunca me atormenten
And I let demons possess me so that they never torment me
Y si quieren que se tiren
And if they want it, let them jump
Dale, déjense ver
Go on, let yourselves be seen
Que pa' jalar el gatillo no se eriza la piel
Because to squeeze the trigger the skin doesn't even prickle
Tengo un par de puercos que antes me metieron el pie
I have a couple pigs who once tripped me up
Pero mira, ahora camino con diez mil en los pies, brr
But look, now I walk with ten grand on my feet, brr
Ya la vuelta se nos dio
The play already worked out for us
Esto va pa' aquel que en algún tiempo se burló
This goes to the one that once made fun
Quisieron hacer lo mismo y la vuelta se les cayó
They tried to do the same and the play fell apart on them
Y pa'l que fantasmee, con chipete son las Glock
And for anyone who shows off, the Glocks have a switch
Que ya yo coroné
Since I already crowned
To' se duplicó
Everything doubled
No encuentro la forma de darle gracias a Dios
I can't find a way to thank God
Por to' los que están conmigo y to' los que se me llevó
For all those that are with me and all those that He took away
Me importa un carajo todo aquel que se viró
I don't give a f*ck about anyone that turned on me
Porque ya yo coroné
Because I already crowned
To' se duplicó
Everything doubled
No encuentro la forma de darle gracias a Dios
I can't find a way to thank God
Por to' los que están conmigo y to' los que se me llevó
For all those that are with me and all those that He took away
Me importa un carajo todo aquel que se viró-ró-ró yeah
I don't give a f*ck about anyone that turned on me-me-me yeah
De un día pa' otro, mírame, estoy volado
Overnight, look at me, I'm blown up
El futuro de mi hijo lo tengo asegurado
I have my son's future secured
Estoy en la cima, en el Bugatti parqueado
I'm on the top, parked in the Bugatti
Y como yo estos cabrones a esta mierda no le han da'o
And these motherf*ckers haven't hit this sh*t like I have
Primero quise un punto y lo tuve
First I wanted a corner and I got it
Después quise mover kilos y pa' la USA ahora se suben
Then I wanted to move kilos and now they're headed up to the USA
Al banano le puse 'Blade'', al AK 'Rubén'
I dubbed the banana clip 'Blade', the AK 'Rubén'
Y estoy tan millonario que la Uru' es mi Uber
And I'm so rich the Urus is my Uber
Cuando salgo, todos se esconden
When I step out, everyone hides
Si les mando, de seguro no responden
If I send for them, they surely don't respond
No me estén roncando de espalda', eso no es de hombres
Don't be boasting behind my back, that isn't manly
Y si les llego con los diablo', no se asombren
And if I pull up with the devils, don't be amazed
Y mi hijo se llama 'Pablo' por Pablo Escobar
And my son's named 'Pablo' after Pablo Escobar
Mi competencia soy yo mismo, ¿quién me va a ganar?
My competition is myself, who is gonna beat me?
Mi alma por dinero Lucifer va a negociar
Lucifer is going to bargain my soul for money
Pero estoy bendeci'o, Dios a mí no me va a soltar
But I'm blessed, God isn't going to let me go
Porque ya yo coroné to' se duplicó
Because I already crowned everything doubled
No encuentro la forma de darle gracias a Dios
I can't find a way to thank God
Por to' los que están conmigo y to' los que se me llevó
For all those that are with me and all those that He took away
Me importa un carajo todo aquel que se viró
I don't give a f*ck about anyone that turned on me
Porque ya yo coroné to' se duplicó
Because I already crowned everything doubled
No encuentro la forma de darle gracias a Dios
I can't find a way to thank God
Por to' los que están conmigo y to' los que se me llevó
For all those that are with me and all those that He took away
Me importa un carajo todo aquel que se viró-ró-ró, yeah
I don't give a f*ck about anyone that turned on me-me-me, yeah
Real hasta la muerte, ¿oíste, cabrón?
Real till death, you heard, motherf*cker?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC