Below, I translated the lyrics of the song Ascolta by gIANMARIA from Italian to English.
Brucio il mio tempo a caso oggi
I burn my time randomly today
Ho il segno di un pugno negli occhi
I have the mark of a punch in my eyes
Che anche senza graffiare o uscire sangue fa lo stesso male
That even without scratching or drawing blood still hurts
È un altra giornata nei boschi
It's another day in the woods
Pensare a perché poi andare
Thinking about why and then going
Se poi stiamo tutte le notti e la giovane diventa giovane madre
If we spend all the nights and the young becomes a young mother
Ha diciassette anni e non sa già che fare
She's seventeen and already doesn't know what to do
Il padre non lo può accettare
Her father can't accept it
Che due bicchieri penseranno a rincorrerla fino a farla star male
That two glasses will think of chasing her until she feels bad
Ricordo le notti nei boschi, il fuoco il vaso dei ricordi
I remember the nights in the woods, the fire, the jar of memories
E quanto eri bella bei boschi, coi capelli sciolti
And how beautiful you were in the woods, with your hair down
Non so più dove andare a quest'ora
I don't know where to go anymore at this hour
E se mollare o tornare a scuola
And whether to give up or go back to school
E se è giusto per te non vedermi in settimana
And if it's right for you not to see me during the week
E fare i weekend con te sola
And spend the weekends alone with you
Ascolta, piove dalle nuvole sparse
Listen, it's raining from scattered clouds
L'atmosfera che piange
The atmosphere is crying
Gocce e foglie lontane
Drops and distant leaves
Non sento parole ma musica in questo silenzio
I don't hear words but music in this silence
Non lasciarmi solo che sennò sto sveglio
Don't leave me alone or else I'll stay awake
E domani non sono diretto da nessuna parte
And tomorrow I'm not headed anywhere
Penso di trovare un sentiero per perdermi dentro
I think I'll find a path to get lost in
Proviamo a parlare ma bastano sguardi e restare in silenzio, seh
Let's try to talk but glances are enough and to remain silent, yeah
Sguardi e restare in silenzio
Glances and to remain silent
Che buio se cala la notte e tu sembri avere paura
How dark it gets when night falls and you seem scared
È che non passa il tempo se esco mi annoio e dopo rifinisco in questura
It's just that time doesn't pass if I go out, I get bored and then end up at the police station
Ascolta, piove e sta volta davvero
Listen, it's raining and this time for real
La pioggia che si spande e ci scioglie le facce
The rain spreading and melting our faces
Baby i boschi sono orfani senza noi umani
Baby, the woods are orphaned without us humans
È che viviamo il giorno perché siamo schiavi
It's because we live for the day because we're slaves
È che ci avviciniamo per capire invece quanto cazzo siamo lontani
It's because we get closer to understand how f*cking far apart we are
Ascolta, piove dalle nuvole sparse
Listen, it's raining from scattered clouds
L'atmosfera che piange
The atmosphere is crying
Gocce e foglie lontane
Drops and distant leaves
Non sento parole ma musica in questo silenzio
I don't hear words but music in this silence
Non lasciarmi solo che sennò sto sveglio
Don't leave me alone or else I'll stay awake
E domani non sono diretto da nessuna parte
And tomorrow I'm not headed anywhere
Penso di trovare un sentiero per perdermi dentro
I think I'll find a path to get lost in
Proviamo a parlare ma bastano sguardi e restare in silenzio, seh
Let's try to talk but glances are enough and to remain silent, yeah
Sguardi e restare in silenzio
Glances and to remain silent
Ci guardiamo e restiamo in silenzio
We look at each other and remain silent
Anche se alla fine mi lamento
Even though in the end I complain
È che non era bello all'inizio di questo ma dopo ho imparato dal resto
It's just that it wasn't beautiful at the beginning of this, but later I learned from the rest
E domani ti porto tra i boschi
And tomorrow I'll take you to the woods
Solo per sentire sto silenzio
Just to feel this silence
E domani torniamo nei boschi
And tomorrow we'll return to the woods
Solo per ascoltare il silenzio
Just to hear the silence
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Thaurus Publishing