Below, I translated the lyrics of the song Non Dovevo Farlo by gIANMARIA from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quanto eri presa male ieri sera
How bad you were last night
Stamattina stai benissimo
You look great this morning
Quanto ero preso bene ieri sera
How well I was taken last night
Stamattina sto malissimo
This morning I feel terrible
Che poi farsela a piedi non è male
Then having it on foot is not bad
Anche se piove sempre in 'ste serate
Even if it always rains on these evenings
Ho visto le tue scarpe, erano fradice
I saw your shoes, they were soaked
Mi sarei buttato a terra per non farti congelare i piedi
I would have thrown myself on the ground so your feet wouldn't freeze
Mi guardi un secondo, i taxi non si fermano e io li prego in ginocchio
Look at me for a second, the taxis don't stop and I beg them on my knees
Non ti ho mai vista nel mondo prima di questa notte
I have never seen you in the world before tonight
Penso ho sbagliato tutto, non ci chiuderò occhio
I think I got it all wrong, I won't sleep a wink
Se se ne va la Luna per me
The moon is gone for me
Il giorno è pronto a cancellare tutto
The day is ready to erase everything
Stanotte mi guidavi
You led me tonight
Non farà la luce, non serve a nessuno
It won't shed light, it's of no use to anyone
Se con la luna parlo di te
If with the moon I talk about you
Col Sole riesco solo a stare muto
With the sun I can only stay silent
Stanotte ti ho guidato
I drove you tonight
È arrivata la luce, non vorrei averlo fatto
The light has come, I wish I hadn't
Non dovevo farlo
I didn't have to do it
Ma a chi se non a te?
But to whom if not you?
Ma dovevo farlo
But I had to
Non dovevo farlo
I didn't have to do it
Che maschera portavo ieri sera?
What mask was I wearing last night?
Ora non la trovo più
Now I can't find it anymore
Che maschera c'avevo ieri sera?
What mask was I wearing last night?
Ora la indossi tu
Now you wear it
Ho avuto questa notte tutto ciò che avevo chiesto
I got tonight everything I asked for
Trovare qualcun altro non mi fa pensare al resto
Finding someone else doesn't make me think about the rest
E invece il giorno è fermo, sembra un lago senza vento
And instead the day is still, it looks like a windless lake
Eppure mi ci sveglio e penso non cambierà più, ma tu
Yet I wake up in it and I think it won't change anymore, but you
Mi guardi un secondo, non dirmi che c'avevi visto lungo sul mondo
Look at me for a second, don't tell me you've seen us around the world
Non ti ho mai vista quaggiù prima di questa notte
I've never seen you down here before tonight
Potremmo non sbagliare, domani ritrovarci
We could not be wrong, tomorrow we will meet again
Se se ne va la Luna per me
The moon is gone for me
Il giorno è pronto a cancellare tutto
The day is ready to erase everything
Stanotte mi guidavi
You led me tonight
Non farà la luce, non serve a nessuno
It won't shed light, it's of no use to anyone
Se con la Luna parlo di te
If with the Moon I talk about you
Col sole riesco solo a stare muto
With the sun I can only stay silent
Stanotte ti ho guidato
I drove you tonight
È arrivata la luce, non vorrei averlo fatto
The light has come, I wish I hadn't
Non dovevo farlo
I didn't have to do it
Ma a chi se non a te?
But to whom if not you?
Ma dovevo farlo
But I had to
Non dovevo farlo
I didn't have to do it
Ma a chi se non a te?
But to whom if not you?
Ma dovevo farlo
But I had to
Non dovevo farlo
I didn't have to do it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Thaurus Publishing