County Building Blues Lyrics in Spanish Kendrick Lamar

Below, I translated the lyrics of the song County Building Blues by Kendrick Lamar from English to Spanish.
Greeting boys and girls
Saludos chicos y chicas
My name is Petey P
Mi nombre es Petey P
Kendrick's childhood imaginary friend
El amigo imaginario de la infancia de Kendrick
I am your neighbor
Soy tu vecino
And I'd like to welcome you to good kid, m.A.A.d city
Y me gustaría darte la bienvenida a good kid, m.A.A.d city
So grab your cartoons and cereal
Así que agarra tus dibujos animados y cereales
Your pop guns and fireworks
Tus pistolas de juguete y fuegos artificiales
And sing along)
Y canta junto a mí)
When we grow up we gonna go and get us a million
Cuando crezcamos, vamos a conseguir un millón
Spend it all in front of the county building
Lo gastaremos todo frente al edificio del condado
Blow it like Coltrane, blow it like Coltrane
Lo gastaremos como Coltrane, lo gastaremos como Coltrane
When we grow up we gonna go and get us a million
Cuando crezcamos, vamos a conseguir un millón
Spend it all in front of the county building
Lo gastaremos todo frente al edificio del condado
Blow it like Coltrane, blow it like Coltrane
Lo gastaremos como Coltrane, lo gastaremos como Coltrane
I've been waiting on this day since Dr. Dre and Pac
He estado esperando este día desde que Dr. Dre y Pac
Was on Rosecrans in that burger stand at '95
Estaban en Rosecrans en ese puesto de hamburguesas en el '95
People staring at 'em in amazement
La gente los miraba con asombro
Reservations at the Days Inn
Reservaciones en el Days Inn
We was living out a hotel at the time
Vivíamos en un hotel en ese momento
Breakfast, lunch and dinner chicken from Kentucky Fried
Desayuno, almuerzo y cena, pollo de Kentucky Fried
Mama babysitting Section 8 vouchers the move
Mamá cuidando los vales de la Sección 8
When nothing else to lose but a burger flipping job
Cuando no había nada más que perder excepto un trabajo de voltear hamburguesas
Close my eyes inside the swap meet and imagine it's a mansion
Cierro los ojos dentro del mercado de pulgas e imagino que es una mansión
Gold ballroom, AK-47 dancing
Salón de baile dorado, AK-47 bailando
Howling at the moon, what's a pack of hungry babies?
Aullando a la luna, ¿qué es un grupo de bebés hambrientos?
Hope you feed us soon, bite your back, you die of rabies
Espero que nos alimentes pronto, muerde tu espalda, mueres de rabia
Everyday we pray to eat at the table at Sizzlers
Todos los días rezamos para comer en la mesa de Sizzlers
But never make the visit, if better days was on its way
Pero nunca hacemos la visita, si días mejores estuvieran en camino
Then they make the decision, to make the wrong turn
Entonces toman la decisión, de tomar el camino equivocado
So for now we heat this skillet so this canned food can burn
Así que por ahora calentamos esta sartén para que esta comida enlatada se queme
When we grow up we gonna go and get us a million
Cuando crezcamos, vamos a conseguir un millón
Spend it all in front of the county building
Lo gastaremos todo frente al edificio del condado
Blow it like Coltrane, blow it like Coltrane
Lo gastaremos como Coltrane, lo gastaremos como Coltrane
When we grow up we gonna go and get us a million
Cuando crezcamos, vamos a conseguir un millón
Spend it all in front of the county building
Lo gastaremos todo frente al edificio del condado
Blow it like Coltrane, blow it like Coltrane
Lo gastaremos como
And all the ghetto children in the world say, 'That's my car'
Y todos los niños del gueto del mundo dicen: "Ese es mi coche".
All the ghetto boys say, 'That's my car'
Todos los chicos del gueto dicen: "Ese es mi coche".
All the ghetto girls say, 'That's my car'
Todas las chicas del gueto dicen: "Ese es mi coche".
When we grow up, when we grow up
Cuando crezcamos, cuando crezcamos
Ghetto children in the world say, 'That's my car'
Los niños de los guetos del mundo dicen: "Ese es mi coche"
All the ghetto boys say, 'That's my car'
Todos los chicos del gueto dicen: "Ese es mi coche".
All the ghetto girls say, 'That's my car'
Todas las chicas del gueto dicen: "Ese es mi coche".
When we grow up, when we grow up
Cuando crezcamos, cuando crezcamos
Couple stolen T.V.'s and a seat belt for my safety
Un par de televisores robados y un cinturón de seguridad para mi seguridad.
Played the passenger I think it's five years after eighty
Jugó al pasajero, creo que son cinco años después de los ochenta.
Seven, do the math, '92 don't you be lazy
Siete, haz los cálculos, '92, no seas perezoso
Looking out the window, notice all the essentials
Mirando por la ventana, observe todo lo esencial.
Of a block party that stop for a second, then it rekindle
De una fiesta de barrio que se detiene por un segundo y luego se reaviva
Like a flame from a trick candle, everybody got dental
Como la llama de una vela engañosa, todos se hicieron dentales.
Insurance 'cause we 'bout to floss, you get that couch I sent you?
Seguro porque vamos a usar hilo dental, ¿recibes ese sofá que te envié?
I heard that from a block away, probably had credentials
Escuché eso desde una cuadra de distancia, probablemente tenía credenciales.
Of a scholar but shit not today, them Dayton Spokes was his to take
De un erudito pero hoy no, los Dayton Spokes eran suyos para tomar
Refrigerators, barbecue pits, and Jordan kicks
Refrigeradores, parrillas y zapatillas Jordan
They did invasions while helicopters recorded it
Hicieron invasiones mientras helicópteros lo grababan
Hello Mi-Mister Miyagi, I want them Kenwood woofers
Hola Mi-Mister Miyagi, quiero los woofers Kenwood
Say that you got me if not, I'll dig in your drawer for it
Di que me tienes, si no, lo buscaré en tu cajón.
The swap meet was the bulls' eye like Tauruses
La reunión de intercambio fue la diana como Tauro
Murder was the melody you should know what the chorus is
El asesinato fue la melodía, debes saber cuál es el estribillo.
'Papa you really telling me we can just get some more of it
'Papá, ¿de verdad me estás diciendo que podemos conseguir un poco más?
If we run out?' He said, 'Lil' nigga today the poor is rich
¿Si se nos acaba? Él dijo: 'Lil' nigga, hoy los pobres son ricos
Don't tell your mom that you seen a Molotov bomb
No le digas a tu mamá que viste una bomba molotov
If she ask just know you have to lie and son don't forget
Si ella te pregunta, debes saber que tienes que mentir e hijo, no lo olvides.
Bitches ain't shit, hoes ain't neither
Las perras no son una mierda, las azadas tampoco lo son
Niggas gonna snitch, watch the company you keeping
Los negros van a delatar, mira la compañía que tienes
And one day you'll put money in the ghetto when you got it
Y un día pondrás dinero en el gueto cuando lo tengas
Rather than having to hustle off these Rodney King riots'
En lugar de tener que sacar a toda prisa estos disturbios de Rodney King,
(That's right the mothafuckin' Rodney King
(Así es, el maldito Rodney King
You was with your daddy on Bullis Road)
Estabas con tu papá en Bullis Road)
When we grow up we gonna go and get us a million
Cuando crezcamos iremos a buscarnos un millón
Spend it all in front of the county building
Gastarlo todo frente al edificio del condado.
Blow it like Coltrane, blow it like Coltrane
Sopla como Coltrane, sopla como Coltrane
When we grow up we gonna go and get us a million
Cuando crezcamos iremos a buscarnos un millón
Spend it all in front of the county building
Gastarlo todo frente al edificio del condado.
Blow it like Coltrane, blow it like Coltrane
Sopla como Coltrane, sopla como Coltrane
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Khalil Abdul-Rahman, Dontae Maurice Winslow, Kendrick Duckworth
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Kendrick Lamar
Get our free guide to learn English with music!
Join 49637 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KENDRICK LAMAR