Below, I translated the lyrics of the song LOVE. by Kendrick Lamar from English to Spanish.
Love or lust
Amor o lujuria
Give me a run for my money
Dame una carrera por mi dinero
There is nobody, no one to outrun me
No hay nadie, nadie que me supere
So give me a run for my money
Así que dame una carrera por mi dinero
Sippin' bubbly, feeling lovely
Sorbiendo burbujeante, sintiéndome encantador
Livin' lovely
Viviendo encantadoramente
I wanna be with you, ayy
Quiero estar contigo, ayy
I wanna be with
Quiero estar con
I wanna be with you, ayy I wanna be with
Quiero estar contigo, ayy
I wanna be with you
Quiero estar con
If I didn't ride blade on curb, would you still
Quiero estar contigo
If I made up my mind at work, would you still
Si no montara la cuchilla en la acera, ¿aún estarías?
Keep it a hundred, I'd rather you trust me than to
Si tomara una decisión en el trabajo, ¿aún estarías?
Keep it a whole one hund', don't got you I got nothin', ayy
Sé honesta, prefiero que confíes en mí que
I got somethin' ayy
Ser completamente honesto, no te tengo, no tengo nada, ayy
Hol' up, we gonna function ayy
Tengo algo, ayy
No assumptions ayy
Espera un momento, vamos a funcionar, ayy
Feeling like Tyson wit' it
Sin suposiciones, ayy
Knock it out twice, I'm wit' it
Sintiéndome como Tyson con esto
Only for the night, I'm kiddin'
Derríbalo dos veces, estoy con eso
Only for life, yeah
Solo por la noche, estoy bromeando
Only for life, yeah, only for life, let's get it
Solo por la vida, sí
Hit that shoulder lean
Solo por la vida, sí, solo por la vida, vamos
I know what comin' over me
Haz ese movimiento de hombro
Backstroke oversea
Sé lo que me está pasando
I know what you need
Nado de espalda en ultramar
Already on ten, all money come in
Sé lo que necesitas
All feeling go out, this feeling don't drought
Ya estoy al diez, todo el dinero entra
This party won't end
Todos los sentimientos se van, este sentimiento no se agota
If I didn't ride blade on curb, would you still
Esta fiesta no terminará
If I made up my mind at work, would you still
Si no montara la cuchilla en la acera, ¿aún estarías?
Keep it a hundred, I'd rather you trust me than to
Si tomara una decisión en el trabajo, ¿aún estarías?
Keep it a whole one hund', don't got you I got nothin'
Sé honesta, prefiero que confíes en mí que
Give me a run for my money
Ser completamente honesto, no te tengo, no tengo nada
There is nobody, no one to outrun me
Dame una carrera por mi dinero
So give me a run for my money
No hay nadie, nadie que me supere
Sippin' bubbly, feeling lovely
Así que dame una carrera por mi dinero
Livin' lovely
Sorbiendo burbujeante, sintiéndome encantador
Just love me
Viviendo encantadoramente
I wanna be with you, ayy
Solo ámame
I wanna be with
Quiero estar contigo, ayy
I wanna be with you, ayy I wanna be with
Quiero estar con
I wanna be with you
Quiero estar contigo, ayy
I'm on the way
Quiero estar con
We ain't got no time to waste
Quiero estar contigo
Poppin' your gum on the way
Estoy en camino
Am I in the way?
No tenemos tiempo que perder
I don't want pressure you none
Chas
I want your blessin' today
Quiero tu bendición hoy
by the way, open the door by the way
por cierto, abre la puerta por cierto
Told you that I'm on the way
Te dije que estoy en camino
I'm on the way, I know connection is vague
Estoy en camino, sé que la conexión es vaga
Pick up the phone for me, babe
Levanta el teléfono por mí, nena.
Dammit, we jammin'
Maldita sea, estamos improvisando
Bad attitude from your nanny
Mala actitud de tu niñera.
Curves and your hips from yo' mammy
Curvas y tus caderas de tu mami
Remember Gardena? I took the studio camera
¿Recuerdas a Gardena? tomé la cámara de estudio
I know Top will be mad at me
Sé que Top se enojará conmigo.
I had to do it, I want your body, your music
Tenía que hacerlo, quiero tu cuerpo, tu música.
I bought the big one to prove it
Compré el grande para probarlo.
Look what you made
Mira lo que hiciste
Told you that I'm on the way
Te dije que estoy en camino
I'm like an exit away, yep
Estoy como a una salida de distancia, sí
If I didn't ride blade on curb, would you still
Si no montara Blade en la acera, ¿todavía lo harías?
If I made up my mind at work, would you still
Si me decidiera en el trabajo, ¿todavía
Keep it a hundred, I'd rather you trust me than to
Mantenlo cien, prefiero que confíes en mí que en
Keep it a whole one hund', don't got you I got nothin'
Mantenlo cien, no te tengo, no tengo nada
Give me a run for my money
Dame una carrera por mi dinero
There is nobody, no one to outrun me
No hay nadie, nadie que me deje atrás.
So give me a run for my money
Así que dame una oportunidad por mi dinero
Sippin' bubbly, feeling lovely
Bebiendo burbujeante, sintiéndome encantadora
Livin' lovely
Viviendo encantador
I wanna be with you, ayy
Quiero estar contigo, ayy
I wanna be with
Yo quiero estar con
I wanna be with you, ayy I wanna be with
Quiero estar contigo, ayy quiero estar contigo
I wanna be with you
Quiero estar contigo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Kendrick Lamar, Zacari Pacaldo, Teddy Walton, Mark Spears, Greg Kursten, Anthony Tiffith