Below, I translated the lyrics of the song On Da Spot Freestyle by Kendrick Lamar from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
My turbulence put a burden on young herds
Mi turbulencia puso una carga sobre los rebaños jóvenes
And once it's cracking it's a chain reaction
Y una vez que se rompe, es una reacción en cadena
Minus young berg
Menos berg joven
Killing with no excellence
Matando sin excelencia
X-amount with no excellence
Cantidad X sin excelencia
To x em out with these words
Para solucionarlos con estas palabras
Panoramic views be tumbling out my mind
Las vistas panorámicas están saliendo de mi mente
No panoramic views, bullets tumbling out no nines
Sin vistas panorámicas, balas cayendo sin nueves
Big aks like alicia keys abbreviated
Big aks como alicia keys abreviado
And nowadays, niggas stand behind em like clive davis
Y hoy en día, los negros están detrás de ellos como Clive Davis
Clyde drexler, before the hook i dribble niggas
Clyde drexler, antes del gancho driblo niggas
On the stretcher. a understatement to say
En camilla. un eufemismo para decir
That k lamar was under pressure
Que k lamar estaba bajo presión
Don't press your luck when you pressed for time
No presione su suerte cuando presionó por el tiempo
Cause when the press get this verse
Porque cuando la prensa recibe este verso
They're sure to press rewind
Seguro que presionarán rebobinar
A president's prayer, can't say what's in my cul de sac
La oración de un presidente, no puedo decir lo que hay en mi callejón sin salida
Codeine, crack and codiac
Codeína, crack y codiac
Enough violence to keep the devil smiling while we
Suficiente violencia para mantener al diablo sonriendo mientras nosotros
Wyling on the corners with the rats
Wyling en las esquinas con las ratas
Niggas build a trap house, hope that gotti
Niggas construye una casa trampa, espero que Gotti
Don't run his trap. see the fans that tap out
No ejecutes su trampa. ver a los fanáticos que hacen tapping
That's wrestler shit. don't rest your case
Eso es una mierda de luchador. no descanses tu caso
With the gaze just cause you wrestled your bitch
Con la mirada solo porque luchaste con tu perra
We catching bodies and catching fades in the hotel lobbies
Atrapamos cuerpos y atrapamos desvanecimientos en los vestíbulos del hotel
Fuck the security and that's at the ritz carlton
A la mierda la seguridad y eso está en el Ritz Carlton
My impurity is probably your best asset
Mi impureza es probablemente tu mejor activo
Spit ass, hit your block and chrome and your address
Escupe el culo, golpea tu bloque y Chrome y tu dirección
Leave em stagnant
Déjalos estancados
This is torture when i scorch ya
Esto es una tortura cuando te quemo
Or escort ya out the building with ex-convicts
O escoltarte fuera del edificio con ex convictos
And all sorts of criminal handshakes
Y todo tipo de apretones de manos criminales
Your man can't stick to the script
Tu hombre no puede ceñirse al guión
With handpaint. poppin your lip, then poppin the clip
Con pintura a mano. salta tu labio, luego saca el clip
Then poppin your van, wait
Entonces abre tu camioneta, espera
I want the peace. but keep the piece
Quiero la paz. pero quédate la pieza
That i was malcolm to your belief, wassup
Que yo era malcolm en tu creencia, ¿qué pasa?