Below, I translated the lyrics of the song Touché Dans Le Coeur by Vegedream from French to English.
Ça, c'est Vegedream de Gagnoa
This is Vegedream from Gagnoa
J'avais les deux mains sur tes épaules
I had both hands on your shoulders
Si seulement tu pouvais sentir le bruit de mon âme
If only you could feel the sound of my soul
Je suis touché
I am touched
J'n'ai pas fait semblant de jouer un rôle
I didn't pretend to play a role
J'me serais caché sous tes paupières pour retenir tes larmes
I would have hidden under your eyelids to hold back your tears
Si t'es touchée
If you're touched
Je pourrais m'arracher le cœur
I could tear out my heart
Pour que tu n'aies plus peur
So you wouldn't be afraid anymore
Car tu m'as touché, touché
Because you touched me, touched me
Touché dans le cœur
Touched in the heart
J'ai comme une épine dans le cœur
I have like a thorn in my heart
La plus belle des douleurs
The most beautiful of pains
Car tu m'as touché, touché
Because you touched me, touched me
Touché dans le cœur
Touched in the heart
Tellement tu m'as touché
So much you touched me
Touché dans le cœur
Touched in the heart
Tellement tu m'as touché
So much you touched me
Touché dans le cœur
Touched in the heart
Le poids de toutes les peines sur mes épaules
The weight of all the sorrows on my shoulders
Te dire, 'Je t'aime' ne suffit pas pour montrer mon amour
To tell you 'I love you' is not enough to show my love
Même si j'te l'dis tous les jours
Even if I tell you every day
J'te vois dans un miroir, t'es mon binôme
I see you in a mirror, you're my partner
J'pourrais passer toutes mes journées à te faire la cour
I could spend all my days courting you
Même si j'étais Tupac Shakur
Even if I were Tupac Shakur
Je pourrais m'arracher le cœur
I could tear out my heart
Pour que tu n'aies plus peur
So you wouldn't be afraid anymore
Car tu m'as touché, touché
Because you touched me, touched me
Touché dans le cœur
Touched in the heart
J'ai comme une épine dans le cœur
I have like a thorn in my heart
La plus belle des douleurs
The most beautiful of pains
Car tu m'as touché, touché
Because you touched me, touched me
Touché dans le cœur
Touched in the heart
Tellement tu m'as touché
So much you touched me
Touché dans le cœur
Touched in the heart
Tellement tu m'as touché
So much you touched me
Touché dans le cœur
Touched in the heart
Repartons à zéro tous les deux
Let's start over, the two of us
Repartons à zéro tous les deux
Let's start over, the two of us
Repartons à zéro tous les deux
Let's start over, the two of us
Repartons à zéro tous les deux
Let's start over, the two of us
Je pourrais m'arracher le cœur
I could tear out my heart
Pour que tu n'aies plus peur
So you wouldn't be afraid anymore
Car tu m'as touché, touché
Because you touched me, touched me
Touché dans le cœur
Touched in the heart
J'ai comme une épine dans le cœur
I have like a thorn in my heart
La plus belle des douleurs
The most beautiful of pains
Car tu m'as touché, touché
Because you touched me, touched me
Touché dans le cœur
Touched in the heart
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC