Irreplaceable (Rap Version) Lyrics in Spanish Beyoncé , Ghostface Killah

Below, I translated the lyrics of the song Irreplaceable (Rap Version) by Beyoncé from English to Spanish.
Intro
Ayo, ma, why you runnin' like that?
Ayo, mamá, ¿por qué corres así?
What's really good? Talk to me
¿Qué es realmente bueno? Háblame
You know what I mean?
¿Usted sabe lo que quiero decir?
You done packed my clothes, I've been on the couch for mad days
Ya empacaste mi ropa, he estado en el sofá durante días locos
You done ripped my wallet, out always shoppin'
Me arrancaste la billetera y siempre saliste de compras
Brought mad juice to the refrigerator and you buggin'
Trajiste jugo loco al refrigerador y te molestaste
Verse 1
To the left, to the left
A la izquierda a la izquierda
Everything you own in the box to the left
Todo lo que tienes en el cuadro de la izquierda
In the closet, that's my stuff
En el armario, esas son mis cosas
Yes, if I bought it, nigga, please don't touch
Sí, si lo compré, negro, por favor no lo toques
And keep talkin' that mess, that's fine
Y sigue hablando de ese lío, está bien
But could you walk and talk at the same time?
¿Pero podrías caminar y hablar al mismo tiempo?
And it's my name that is on that Jag
Y es mi nombre el que está en ese Jaguar
So remove your bags let me call you a cab
Así que quita tus maletas, déjame llamarte un taxi
Chorus 1
Standin' in the front yard
Parado en el patio delantero
Tellin' me how I'm such a fool
Diciéndome que soy tan tonto
Talkin' 'bout, how I'll never ever find a man like you
Hablando de cómo nunca encontraré un hombre como tú
You got me twisted
Me tienes confundido
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
I could have another you in a minute
Podría tener otro tú en un minuto
Matter of fact, he'll be here in a minute, baby
De hecho, estará aquí en un minuto, cariño
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
I can have another you by tomorrow
Puedo tener otro tú para mañana
So don't you ever for a second get to thinking
Así que ni por un segundo te pongas a pensar
You're irreplaceable
Eres irreemplazable
Verse 2
So go ahead and get gone
Así que adelante y vete
And call up on that chick and see if she is home
Y llama a esa chica y mira si está en casa
Oops, I bet ya thought that I didn't know
Ups, apuesto a que pensaste que no lo sabía
What did you think I was putting you out for?
¿Por qué pensaste que te estaba molestando?
Cause you was untrue
Porque no eras sincero
Rolling her around in the car that I bought you
Dándola vueltas en el auto que te compré
Baby you dropped them keys hurry up before your taxi leaves
Bebé, se te cayeron las llaves, date prisa antes de que salga tu taxi
Chorus 2
Standin' in the front yard
Parado en el patio delantero
Tellin' me, how I'm such a fool
Diciéndome que soy tan tonto
Talkin' 'bout, how I'll never ever find a man like you
Hablando de cómo nunca encontraré un hombre como tú
You got me twisted
Me tienes confundido
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
I could have another you in a minute
Podría tener otro tú en un minuto
Matter of fact, he'll be here in a minute, baby
De hecho, estará aquí en un minuto, cariño
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
I will have another you by tomorrow
Tendré otro tú para mañana
So don't you ever for a second get to thinking
Así que ni por un segundo te pongas a pensar
Verse 3
Yo
yo
Ayo, love, you need to calm down over something small
Ayo, amor, necesitas calmarte por algo pequeño
Word, you had to flip, that girl ain't mine
Palabra, tenías que voltear, esa chica no es mía
She a custie, word life, she love my shit
Ella es una chica, palabra vida, le encanta mi mierda
I know Kianna told words, she saw us both in the whip
Sé que Kianna dijo palabras, nos vio a los dos en el látigo
Not mine in the business, ugly self with a flat ass
No es mío en el negocio, yo feo con un culo plano
I know that's your friend, but you first need a man
Sé que es tu amigo, pero primero necesitas un hombre
And regardless to what I do
Y sin importar lo que haga
I'ma stay on my grind and bust my heat, make sure there's food
Voy a permanecer en mi rutina y romper mi calor, asegurarme de que haya comida
When we can't stand the rain in the rolex now
Cuando no soportamos la lluvia en el Rolex ahora
And we feeling like a shell jammed up in a barrel
Y nos sentimos como un proyectil atrapado en un barril
All we gotta do is talk this out
Todo lo que tenemos que hacer es hablar de esto
Now you tell me who the man who got heart to step foot in this house
Ahora dime quién fue el hombre que tuvo corazón para poner un pie en esta casa
Girl, you must not know bout me
Chica, no debes saber de mí
That shiny thang in the room gonna pluck a tree
Esa cosa brillante en la habitación va a arrancar un árbol
And don't make this the reason I ain't touch you in eight days
Y no hagas de esta la razón por la que no te toco en ocho días
I thought you was on your friend, thanks, he was leavin' you mad late
Pensé que estabas con tu amigo, gracias, te estaba dejando enojado hasta tarde
You pullin' out your hair, you scratch my face
Te arrancas el pelo, me rascas la cara
Rip my rhyme book's, wildin', and you trashed the place
Rompe mi libro de rimas, salvaje, y destrozaste el lugar
This is unjustifiable
esto es injustificable
I'ma do these dishes and wash my ass 'cause I ain't gotta lie to you
Voy a lavar estos platos y lavarme el trasero porque no tengo que mentirte
'Cause I ain't gotta lie to you
Porque no tengo que mentirte
You're irreplaceable
Eres irreemplazable
Bridge
So since I'm not your everything
Entonces ya que no soy tu todo
How about I'll be nothing
¿Qué tal si no seré nada?
Nothing at all to you
nada de nada para ti
Baby, I won't shed a tear for you
Cariño, no derramaré una lágrima por ti
I won't lose a wink of sleep
No perderé ni un ojo del sueño
'Cause the truth of the matter is
Porque la verdad del asunto es
Replacing you was so easy
Reemplazarte fue tan fácil
To the left, to the left
A la izquierda a la izquierda
To the left, to the left
A la izquierda a la izquierda
Mm
mmm
To the left, to the left
A la izquierda a la izquierda
Everything you own in the box to the left
Todo lo que tienes en el cuadro de la izquierda
To the left, to the left
A la izquierda a la izquierda
Don't you ever for a second get to thinking
Ni por un segundo te pongas a pensar
You're irreplaceable
Eres irreemplazable
Chorus 3
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
I could have another you in a minute
Podría tener otro tú en un minuto
Matter of fact, he'll be here in a minute, baby
De hecho, estará aquí en un minuto, cariño
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
I can have another you by tomorrow
Puedo tener otro tú para mañana
So don't you ever for a second get to thinking
Así que ni por un segundo te pongas a pensar
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
You must not know 'bout me
No debes saber de mí
I could have another you in a minute
Podría tener otro tú en un minuto
Matter of fact, he'll be here in a minute
De hecho, estará aquí en un minuto
You can pack all your bags, we're finished
Puedes hacer todas tus maletas, hemos terminado
'Cause you made your bed, now lay in it
Porque hiciste tu cama, ahora acuéstate en ella
I can have another you by tomorrow
Puedo tener otro tú para mañana
Don't you ever for a second get to thinking
Ni por un segundo te pongas a pensar
You're irreplaceable
Eres irreemplazable
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Beyoncé
Get our free guide to learn English with music!
Join 49587 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE BEYONCÉ