Below, I translated the lyrics of the song Amor En Práctica [Live] by J Alvarez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Vamos a poner el amor en práctica esta noche aquí ¿verdad que si?
We are going to put love into practice here tonight, aren't we?
Yo quiero saber ¿donde están todas las princesas de Puerto Rico?
I want to know, where are all the princesses of Puerto Rico?
¿Y los hombres solteros? ¿donde están los solteros, los solteros?
And the single men? Where are the bachelors, the bachelors?
Dejamos todo claro
We made it all clear
No íbamos a enamorarnos
We weren't going to fall in love
No no no no
No no no no no
Nos distanciamos, nos extrañamos
We drifted apart, we missed each other
Nos encontramos y ahora todo cambio
We found each other and now everything's changed
Pusimos el amor en práctica
We put love into practice
Como una atracción dramática
Like a dramatic attraction
(Sobraba la química)
(So much for chemistry)
My number one fanática (oh)
My number one fan (oh)
Pusimos el amor en práctica
We put love into practice
Como una atracción dramática
Like a dramatic attraction
(Sobraba la) química
(So much for the) chemistry
My number one fanática
My number one fan
Esa es la nena que me tiene loco y sin ideas
That's the babe that's got me crazy and out of ideas
Camina sensual baila sensual
Walk sensual dance sensual dance sensual
De la que te hable
The one I told you about
La que me llama pa' que le de
The one that calls me pa' that I give her
Le gane y quiere de cinco (estrella el hotel)
I'll beat her and she wants five (star hotel)
Pide una cena, luego (discoteca)
She asks for dinner, then (discotheque)
Me baila pegao' mientras la música suena
She dances to me while the music's playing
Si se calienta indomable se pone
If she gets hot she gets indomitable
Y no me quiere soltar
And he won't let me go
Pusimos el amor en práctica
We put love into practice
Como una atracción dramática
Like a dramatic attraction
(Sobraba la química)
(So much for chemistry)
My number one fanática (oh)
My number one fan (oh)
Pusimos el amor en práctica
We put love into practice
Como una atracción dramática
Like a dramatic attraction
Sobraba la química
So much for chemistry
(My number one) fanática
(My number one) fan
(Baby suéltate)
(Baby let go)
Sentémonos hablemos de lo que vamos a hacer
Let's sit down let's talk about what we're gonna do
Prepárate que mi pensamiento es algo loco
Get ready my thinking's a little crazy
Pero que en cosa de enamorados todo es válido
But when it comes to lovers anything goes
En el intento me recuerdas como a un anímalo
In the attempt you remind me of me like an animal
Cada vez que te llamaba privado
Every time I called you private
Eso fue lo que vivimos
That's what we lived
(Esto fue lo que quisimos, sentimos)
(This was what we wanted, we felt)
Dejamos todo claro
We made it all clear
No íbamos a enamorarnos
We weren't going to fall in love
No no no no
No no no no no
Nos distanciamos, nos extrañamos
We drifted apart, we missed each other
Nos encontramos y ahora todo cambio
We found each other and now everything's changed
Pusimos el amor en práctica
We put love into practice
Como una atracción dramática
Like a dramatic attraction
Sobraba la química
So much for chemistry
My number one fanática (oh)
My number one fan (oh)
Pusimos el amor en práctica
We put love into practice
(Como una atracción) dramática
(Like a dramatic) attraction
Sobraba la química
So much for chemistry
(My number one fanática)
(My number one fan)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind