Medicated Lyrics in Spanish Wiz Khalifa , Chevy Woods, Juicy J

Below, I translated the lyrics of the song Medicated by Wiz Khalifa from English to Spanish.
You be anything you want
Puedes ser lo que quieras
just keep going, going, gone, gone, gone
solo sigue adelante, adelante, desaparecido, desaparecido, desaparecido
it don't stop here nigga
esto no se detiene aquí, negro
Back when I was young I had dreams of getting richer
Cuando era joven, soñaba con enriquecerme
Then my homie Breeze set me down schooled me to the picture
Luego mi amigo Breeze me sentó y me enseñó la imagen
I was with some wild niggas put me on the game
Estaba con algunos negros salvajes, me enseñaron el juego
Told me if you tryin' to make your move you gotta know your lane homie
Me dijeron que si intentas hacer tu movimiento, debes conocer tu camino, amigo
All you got's your name and your words will never break
Todo lo que tienes es tu nombre y tus palabras nunca se romperán
For this life you pay a price you get a chance you gotta take it
Por esta vida pagas un precio, tienes una oportunidad, debes aprovecharla
'Cause most niggas never make it they stranded where I'm from
Porque la mayoría de los negros nunca lo logran, están varados de donde vengo
Ain't no conversation all they understand is get a gun
No hay conversación, todo lo que entienden es conseguir un arma
I was riding in my Bonneville hoping I could make it out
Estaba conduciendo en mi Bonneville, esperando poder salir de aquí
Selling peas and smoking weed avoiding police right up the street
Vendiendo hierba y fumando marihuana, evitando a la policía justo en la calle
Way back in the day before I had all of this paper
Mucho antes de tener todo este dinero
Before I had all of these diamonds, before I had all of these haters
Mucho antes de tener todos estos diamantes, mucho antes de tener todos estos enemigos
Now I remember when, I seen it and to me it was stuntin'
Ahora recuerdo cuando lo vi y para mí era presumir
I remember when, I bought it I ain't needed or nothing
Recuerdo cuando lo compré y no necesitaba nada
Always in a different state so now they label me a goner
Siempre en un estado diferente, así que ahora me llaman un desaparecido
I ain't come up out of nowhere I'm from straight up off the corner
No salí de la nada, soy directamente de la esquina
Now everywhere we go, they probably know my name 'cause I been there
Ahora dondequiera que vayamos, probablemente conocen mi nombre porque he estado allí
Now everywhere we go, they said how much I spend when I'm in there
Ahora dondequiera que vayamos, dicen cuánto gasto cuando estoy allí
And I'm throwing up my money for the ones who never made it
Y estoy tirando mi dinero por aquellos que nunca lo lograron
Say I fucked the ones who hate it rolling up and celebrate now let's get medicated
Diciendo que me importa un carajo los que lo odian, fumando y celebrando, ahora vamos a medicarnos
Man, let's get medicated
Hombre, vamos a medicarnos
Let's get medicated
Vamos a medicarnos
Man I'm hella faded
Hombre, estoy muy drogado
Man, let's get medicated
Hombre, vamos a medicarnos
Let's get medicated
Vamos a medicarnos
Let's get medicated
Vamos a medicarnos
Man I'm hella faded
Hombre, estoy muy drogado
I'm hella faded
Estoy muy drogado
Rolling weed up and smoke it
Enrollando hierba y fumándola
Take your bitch home and poke it
Llevando a tu chica a casa y follándola
Juicy begin so faded
Juicy empieza a drogarse
Thank God I got a chauffeur
Gracias a Dios tengo chofer
Only good Cali' bud
Sólo el buen amigo de Cali
Pulling hoes bad as fuck
Tirando azadas tan mal como la mierda
Just like a youngin' my nigga
Como un joven mi negro
Juicy do all them drugs
Juicy hacer todas esas drogas
Niggas smoking that babbage weed
Niggas fumando esa hierba babbage
I be on that light green
Estaré en ese verde claro
Pop molly in the after hours
Pop molly en las horas posteriores
A member of no sleep team
Un miembro del equipo sin dormir.
Get a whole pound smoke it by myself
Conseguir una libra entera, fumarla yo solo
Or maybe after Olympics with my homie Michael Phelps
O tal vez después de los Juegos Olímpicos con mi amigo Michael Phelps.
You know I'm fresh up out that corner, twistin' marijuana
Sabes que estoy recién salido de esa esquina, torciendo marihuana
They copy us, they clone us
Nos copian, nos clonan
Yeah we so fly we on us
Sí, volamos sobre nosotros
Got acting like they been before
Se comportaron como antes.
But they ain't never been at all
Pero nunca han estado en absoluto
8 balls I was in no hole
8 bolas no estaba en ningún agujero
Ain't have time to fuck with y'all
No tengo tiempo para joder con todos ustedes
Champagne when we celebrate
Champán cuando celebramos
Keen sense so I smell the hate
Sentido agudo, así que huelo el odio
Middle finger we getting paid
Dedo medio nos pagan
It cost much but don't press that eight
Cuesta mucho pero no presiones ese ocho.
That dotted line it ain't like that day
Esa línea de puntos no es como ese día
Comic book let me illustrate
cómic déjame ilustrar
Like power bang when they lift that cane
Como un golpe de poder cuando levantan ese bastón.
My cousin died wish I can get that day
Mi prima murió ojalá pudiera llegar ese día.
Back like it's a vertebrae
Espalda como si fuera una vértebra
Bring that nigga on front street
Trae a ese negro a la calle principal
Talk about and never be about it
Hablar y nunca hablar de eso.
They don't wanna beef 'cause that's lunch meat
No quieren carne de res porque es carne de almuerzo.
So anything you need you know that's on me
Entonces, cualquier cosa que necesites, sabes que depende de mí.
And that's OG, I swear homie
Y ese es OG, lo juro amigo
Now let's get medicated
Ahora vamos a medicarnos
Man, let's get medicated
Hombre, vamos a medicarnos.
Let's get medicated
Mediquémonos
Man I'm hella faded
Hombre, estoy muy descolorido
Man, let's get medicated
Hombre, vamos a medicarnos.
Let's get medicated
Mediquémonos
Let's get medicated
Mediquémonos
Man I'm hella faded
Hombre, estoy muy descolorido
I'm hella faded
Estoy muy descolorido
Riding down the street the way I'm grinding is unique
Andar por la calle de la forma en que estoy moliendo es único.
My city holding on to me so niggas holding on their heat
Mi ciudad se aferra a mí, así que los negros se aferran a su calor.
Throwing up their side, rolling up that leaf
Lanzando su costado, enrollando esa hoja
On-doers get high, all we want is peace
Los que hacen esto se drogan, todo lo que queremos es paz
Always on the grind that's every day so police looking
Siempre en la rutina, eso es todos los días, así que la policía busca
I'm just rapping killing beats and tryin' to stay away from booking
Sólo estoy rapeando ritmos matadores y tratando de mantenerme alejado de la reserva
Yeah my niggas dirty crooked I just had to make it known
Sí, mis negros están sucios y torcidos, solo tenía que hacerlo saber.
And let me hit the studio to show they happy to be home
Y déjame ir al estudio para mostrarles que están felices de estar en casa
Now I remember when, I seen it and to me it was stuntin'
Ahora recuerdo cuando lo vi y para mí fue un aturdimiento.
I remember when, I bought it I ain't needed or nothing
Recuerdo cuando lo compré, no lo necesito ni nada.
Always in a different state so now they label me a goner
Siempre en un estado diferente, así que ahora me etiquetan como un perdido.
I ain't come up out of nowhere I'm from straight up off the corner
No he surgido de la nada, vengo de la esquina
Now everywhere we go, they probably know my name 'cause I been there
Ahora dondequiera que vayamos, probablemente sepan mi nombre porque estuve allí
Now everywhere we go, they said how much I spend when I'm in there
Ahora dondequiera que vayamos, dicen cuánto gasto cuando estoy allí.
And I'm throwing up my money for the ones who never made it
Y estoy tirando mi dinero por los que nunca lo lograron
Say I fucked the ones who hate it rolling up and celebrate now let's get medicated
Di que me follé a los que lo odian rodar y celebrar ahora vamos a medicarnos
Man, let's get medicated
Hombre, vamos a medicarnos.
Let's get medicated
Mediquémonos
Man I'm hella faded
Hombre, estoy muy descolorido
Man, let's get medicated
Hombre, vamos a medicarnos.
Let's get medicated
Mediquémonos
Let's get medicated
Mediquémonos
Man I'm hella faded
Hombre, estoy muy descolorido
I'm hella faded
Estoy muy descolorido
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd., RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC, Warner Chappell Music, Inc.
CAMERON THOMAZ, CHEVY WOODS, MARCELLA ARAICA, NATE HILLS
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Wiz Khalifa
Get our free guide to learn English with music!
Join 49649 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE WIZ KHALIFA