Below, I translated the lyrics of the song This Plane by Wiz Khalifa from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Intro
Yeah it's young khalifa man
Sí, es joven Khalifa
Everyone call me man
Todos me llaman hombre
Taylor gang or die
Taylor pandilla o muere
And this project is brought to you by
Y este proyecto te lo trae
Champagne and paper planes too
Champagne y aviones de papel también
Rostrum records in this bitch
Registros de tribuna en esta perra
Taylor gang, heavy hustle, deal or no deal
Pandilla de taylor, gran ajetreo, trato o no trato
Verse 1
I'm screaming fuck them niggas who hated
Estoy gritando que se jodan los negros que odiaban
I'm money affiliated
Estoy afiliado al dinero
Speculating me landing
Especulando que aterrice
Must have got me mistaken with lame niggas
Debe haberme confundido con negros cojos
Know you gon' get high as fuck
Sabes que te vas a drogar como la mierda
As long as the planes with you
Mientras los aviones contigo
Left that major situation alone
Dejó esa gran situación en paz
And became richer
Y se hizo más rico
People talking down
Gente hablando mal
But see me i'm the same nigga
Pero mírame, soy el mismo negro
Leave your bitch around
Deja a tu perra por ahí
We gon' drink the champagne with her
Vamos a beber champán con ella
We don't touch the ground
No tocamos el suelo
See a cloud with my name it
Ver una nube con mi nombre
Only e-z widers please
Solo anchos e-z por favor
No cigars for me and my gang
Sin puros para mi y mi pandilla
Fool, i'm a legend in these streets
Tonto, soy una leyenda en estas calles
Cause how i do my thang
Porque como hago mi thang
And don't wear the fitted
Y no uses el ajustado
I got the city on my chain
Tengo la ciudad en mi cadena
Man, still they hate and talk smack
Hombre, todavía odian y hablan mal
Knowing if i was gone
Sabiendo si me había ido
There'd be no throne to throw your rocks at
No habría trono al que arrojar tus piedras
Cruise at maximum altitudes
Crucero a altitudes máximas
I'm tryna top that
Estoy tratando de superar eso
So in touch with the real
Tan en contacto con lo real
Them suckas tryna stop that
Esos suckas intentan detener eso
But i, live or let die, party get high
Pero yo, vivo o dejo morir, la fiesta se pone alta
And tell them lames to deplane or let fly
Y diles a los lames que desembarquen o dejen volar
Don't know what they hate for
No sé por qué odian
I'm just gettin' my paper
Solo estoy recibiendo mi papel
Well, maybe they'll love me more when i'm gone
Bueno, tal vez me amen más cuando me vaya
I don't wanna leave, but i need to, it's such a shame
No quiero irme, pero necesito hacerlo, es una pena
They gon' miss this plane
Van a perder este avión
They gon' miss this plane
Van a perder este avión
They gon' miss this plane
Van a perder este avión
They gon' miss this plane
Van a perder este avión
I try to believe you
Trato de creerte
I don't wanna leave but i need to
No quiero irme pero necesito hacerlo
Verse 2
Stuck alone in this wave race
Atrapado solo en esta carrera de olas
Say i'm living too fast
Di que estoy viviendo demasiado rápido
Don't plan on changing my pace
No planeas cambiar mi ritmo
Got one foot on the gas
Tengo un pie en el acelerador
There's never a need for brakes
Nunca hay necesidad de frenos
Smoke e-z widers with hash
Anchos de humo e-z con hachís
Fuck bitches from out of state
Joder perras de fuera del estado
Valet bringing my cars
Valet trayendo mis autos
A waiter to bring me plates
Un camarero para traerme platos
Shrimp and filet mignon
Camarones y filet mignon
We celebrate buying drinks
Celebramos comprando bebidas
With a couple of broads
Con un par de tías
My niggas and who got love for me
Mis niggas y quienes me amaron
It's lonely at the top
Es solitario en la cima
I'm tired of having company
Estoy cansado de tener compañía
So while you busy trying to fit in
Así que mientras estás ocupado tratando de encajar
I'mma stand out
Me voy a destacar
And view my life through this lens
Y ver mi vida a través de esta lente
To see how it pans out
Para ver cómo se resuelve
Substitute teacher ass niggas need a handout
Niggas de culo de profesor sustituto necesitan un folleto
Middle finger, screaming fuck them niggas who hated
Dedo medio, gritando que se jodan a los niggas que odiaban
I'm money affiliated
Estoy afiliado al dinero
Pop another bottle, that chronic smoke integrated
Pop otra botella, ese humo crónico integrado
Speculating me landing, must've got me mistaken
Especulando sobre mi aterrizaje, debe haberme confundido
I'm speaking as the captain of the plane
Hablo como el capitán del avión
You's a runner on the jet way
Eres un corredor en el camino del jet
Don't know what they hate for
No sé por qué odian
I'm just gettin my paper
Solo estoy recibiendo mi papel
Well, maybe they'll love me more when i'm gone
Bueno, tal vez me amen más cuando me vaya
I don't wanna leave, but i need to, it's such a shame
No quiero irme, pero necesito hacerlo, es una pena
They gon' miss this plane
Van a perder este avión
They gon' miss this plane
Van a perder este avión
They gon' miss this plane
Van a perder este avión
They gon' miss this plane
Van a perder este avión
I try to believe you
Trato de creerte
I don't wanna leave but i need to
No quiero irme pero necesito hacerlo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
ERIC DAN, CAMERON JIBRIL THOMAZ