Below, I translated the lyrics of the song Pé na Porta by 1Kilo from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Me lembro do começo
I remember the beginning
Ary parreiras era o endereço
Ary parreiras was the address
Sem muito dinheiro no bolso
No too much money in your pocket
Só a vontade de chegar no topo
Just the will to get to the top
E tudo mudou
And everything changed
Foram trinta e cinco shows em um mês
There were thirty-five shows in a month
Pergunta qual banca do rap que fez
Ask which rap stand did you do
É mole nego vir falar
It's soft I deny coming to talk
Eu quero ver tu completar
I want to see you complete
Toda a nossa trajetória, seu filha da puta
Our whole trajectory, you motherfucker
Rodamos o sul do mapa
We rotate south of the map
Trezentas casas lotadas
Three hundred crowded houses
Pode fazer uma pesquisa
You can do a search
Cem músicas foram lançadas
One hundred songs were released
Nego sempre enche a boca de bosta
Nego always fills the mouth of shit
Quando avista um bonde com uma nova proposta de rap
When you see a tram with a new rap proposal
Só ficou quem é de verdade
You're just who you really are
Irmandade que não vai quebrar
Brotherhood that won't break
1kilo não saiu do topo
1kilo did not come out of the top
Tem que respeitar
You have to respect
Tu vai respeitar
You will respect
Só ficou quem é de verdade
You're just who you really are
Irmandade que não vai quebrar
Brotherhood that won't break
1kilo não saiu do topo
1kilo did not come out of the top
Tem que respeitar
You have to respect
1kilo chapa sua tropa toda
1kilo chapa your troop all
Lifestyle foda
Lifestyle fuck
Só faço dinheiro e os bico morde as costas
I just make money and the beakbites the back
E as mina joga
And the mine throws
Esses menor chacota
These smallest laughing stock
Pulamo no salseiro pra chegar com o pé na porta
We jump in the salt parlour to get to the door with our foot
1kilo chapa sua tropa toda
1kilo chapa your troop all
Lifestyle foda
Lifestyle fuck
Só faço dinheiro e os bico morde as costas
I just make money and the beakbites the back
E as mina joga
And the mine throws
Esses menor chacota
These smallest laughing stock
Pulamo no salseiro pra chegar com o pé na porta
We jump in the salt parlour to get to the door with our foot
Verse 2
Carma é perigoso e quem duvida corre atrás, fé
Karma is dangerous and doubters run after, faith
Dediquei minha vida pra viver do som
I dedicated my life to living the sound
Quem sai ou quem fica
Who leaves or who stays
Digo é quase tanto faz, né
I mean it's almost no, right?
Meu objetivo segue o foco na missão
My goal follows the focus on the mission
A minha função é nas palavras
My role is in words
A intenção é viver livre
The intention is to live free
Rato velho nessa guerra
Old mouse in that war
Munição de alto calibre
High caliber ammunition
Deus me livre da mentira
God forbid i lie
Quem vacila aqui é cobrado
Who falters here is charged
Os comédia da
The comedy of the
Ou até mesmo o próprio
Or even his own
É claro, é fato
Of course, it's a fact
Vários querem ver o bagulho queimar
Several want to see the burn
Mas vai ter muito barulho até chegar na última forma
But there's going to be a lot of noise until you get to the last shape
Mano, se conforma, nós nasceu pra ganhar
Bro, conform, we were born to win
1kilo no topo do game de novo
1kilo at the top of the game again
Comédia, tu sabe que eu boto no bolso a tua patota
Comedy, you know I'll get your duck in my pocket
Eu vim da batalha do tanque
I came from the battle of the tank
No meu sangue corre o rap
In my blood runs the rap
Procura minha correria e pergunta de mim no cep
Look for my rush and ask me in the zip code
Depois vocês me fala se mz é algum moleque
Then you guys tell me if mz is some kid
'cês gostam de encher a boca pra falar da 1kilo rec
'you like to fill your mouth so you can talk about the 1kilo rec
Respeita minha história, o auge é sempre agora
Respect my history, the pinnacle is always now
Coretando a cena, ainda contando notas
Choreographing the scene, still counting notes
Coletando memórias pra nova rota
Collecting memories for the new route
Quero ver peitar gestão inteligente da tropa
I want to see fish management intelligent of the troop
Nós é ouro do bairro
We're neighborhood gold
Império começado do zero
Empire started from scratch
Mano, nem tudo na vida é como eu quero
Bro, not everything in life is how I want
Mas não me iludo com quem se faz de bom rapaz pra ter o que quer
But I don't kid myself with someone who plays a good guy to get what he wants
Hoje eu sei os de fé que tão comigo
Today I know those of faith that so with me
Sigo rindo do perigo
I keep laughing at the danger
Eu vivo um dia após o outro
I live one day after another
Pela evolução do jogo
By the evolution of the game
Fala mal de mim, mas no mínimo faça o dobro
You speak ill of me, but at least do twice as much
História tá escrita, mas meu destino eu renovo
History is written, but my fate I re-novo
Volto foda pra caralho, tipo terror pro invejoso
I come back fucking, terror type jealous pro
1kilo foi escola
1kilo was school
Ritmo de trampo chegamo entrando de sola
Pace of trampo arrive entering from sole
Vários copiando e nós criando de marola
Multiple copying and us creating of marola
Revelamo os artistas que fazem teus hit agora
I reveal the artists who make your hit now
1kilo chapa sua tropa toda
1kilo chapa your troop all
Lifestyle foda
Lifestyle fuck
Só faço dinheiro e os bico morde as costas
I just make money and the beakbites the back
E as mina joga
And the mine throws
Esses menor chacota
These smallest laughing stock
Pulamo no salseiro pra chegar com o pé na porta
We jump in the salt parlour to get to the door with our foot
1kilo chapa sua tropa toda
1kilo chapa your troop all
Lifestyle foda
Lifestyle fuck
Só faço dinheiro e os bico morde as costas
I just make money and the beakbites the back
E as mina joga
And the mine throws
Esses menor chacota
These smallest laughing stock
Pulamo no salseiro pra chegar com o pé na porta
We jump in the salt parlour to get to the door with our foot
1kilo chapa sua tropa toda
1kilo chapa your troop all
Lifestyle foda
Lifestyle fuck
Só faço dinheiro e os bico morde as costas
I just make money and the beakbites the back
E as mina joga
And the mine throws
Esses menor chacota
These smallest laughing stock
Pulamo no salseiro pra chegar com o pé na porta
We jump in the salt parlour to get to the door with our foot
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © ONErpm
Mozart Baez Soares, Mauricio Augusto Lourenco, Rivas Da Silva Bezerra Junior