Coroa Lyrics in English Piruka

Below, I translated the lyrics of the song Coroa by Piruka from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Yau, yau, yau, yau, yau, yau, ei
Yau, yau, yau, yau, yau, yau, hey
Verse 1
Família de sangue quente, aprendi a ter sangue frio
Warm-blooded family, i learned to be cold-blooded
Não corro atrás de tendências, tendências sou eu que as crio
I don't run after trends, i'm the one who creates them
O que vende é a aparência, boa música sumiu
What sells is the appearance, good music is gone
E se a vida é uma puta, vá p'a puta que a pariu
And if life is a whore, go to the whore who gave birth to her
Que eu vi muita vaca louca a querer jogar à cabra cega
That I've seen a lot of crazy bitches wanting to play blind bitch
Todas querem um daddy e sabem que o papá não nega nada
They all want a daddy and they know daddy doesn't deny anything
Se pega, paga
If you take it, you pay
Uns sem companhia, companhia veste prada
Ones without company, company wears prada
Eu quero é pôr a guita em casa, hood grove no mapa
I want to put the guita at home, hood grove on the map
Não me vês falar de balas, e a minha turma não papa
You don't see me talking about bullets, and my class doesn't pope
Meu tropa concentra quе não ando a ver passar navios
My troop concentrates quе i'm not watching ships pass
Sem muito quê quê quê, aqui não há cachê p'a views
Without much what what what, here there is no cache p'a views
Lеmbra-te que hoje és grande aqui à pala do pequeno
Lеmbra you are today big here to the pala of the little
Não passas de um chupa pilas que chupa tudo o que bate
You're just a dick-sucking that sucks everything that beats
Quero dar a volta ao mundo, p'ra mim a tuga é pequena
I want to go around the world, p'ra me the tuga is small
E acredita que o pequeno virou um grande craque
And he believes the little one has become a great star
Troquei pó talco pelo palco p'a correr em busca de algo
I traded talcum powder on the stage to run in search of something
E o que eu trago é sem tréguas p'as éguas que sonham alto
And what I bring is without truce for mares who dream loudly
Se eu mato lá na meta, eu sei que muitos me imita
If I kill there at the finish line, I know many imitate me
Um dia eu bato lá na banda e o meu bando nem acredita
One day I hit the band and my gang can't believe it
E tu não dês p'a pato donald, que o trump usa peruca
And don't you give donald duck, that trump wears wig
Já me vejo da groove tower com a minha broca na boca
I can already see myself from the groove tower with my drill in my mouth
L&l louca life, venho da minha vida louca
L
Viveste pouca vida, na vida vais passar pouca
You've lived a short life, in life you'll spend little
Larguei o narcotráfico e trafico trajetórias
I've dropped drug trafficking and trafficmy trajectories
Mas o meu frigorífico nunca se encheu de histórias
But my fridge never filled with stories
Eu quero é notas meu puto, agora só penso em cash
I want is notes my kid, now all I think about is cash
Enquanto o pirukinha sobe, a hood groove cresce
As the pirukinha rises, the hood groove grows
E tu não dês p'a pato donald, que o trump usa peruca
And don't you give donald duck, that trump wears wig
Já me vejo da groove tower com a minha broca na boca
I can already see myself from the groove tower with my drill in my mouth
L&l louca life, venho da minha vida louca
L
Viveste pouca vida, na vida vais passar pouca
You've lived a short life, in life you'll spend little
Larguei o narcotráfico e trafico trajetórias
I've dropped drug trafficking and trafficmy trajectories
Mas o meu frigorífico nunca se encheu de histórias
But my fridge never filled with stories
Eu quero é notas meu puto, agora só penso em cash
I want is notes my kid, now all I think about is cash
Enquanto o pirukinha sobe, a hood groove cresce
As the pirukinha rises, the hood groove grows
Verse 2
Desde cedo no move dread, não tive uma vida santa
From an early age in the dread move, I haven't had a holy life
Enquanto tu cortavas bifes, eu aprendia a cortar branca
While you were cutting steaks, I learned to cut white
Enquanto tu vias filmes, eu fazia-os lá na banca
While you were watching movies, I used to make them at the newsstand
Se o meu ídolo era o meu pai e o meu pai 'tava de cana
If my idol was my father and my father 'tava cane
Queres o quê?
What do you want?
Han, tu queres o quê?
Han, what do you want?
Hoje sou visto por toda a gente e a bongó já nem me vê
Today I'm seen by everyone and bongó doesn't even see me now
Não não, tu queres o quê?
No no, you want what?
Diz-me lá, tu queres o quê?
Tell me, what do you want?
Se eu só tenho 26 e já me tratam por você
If I'm only 26 and they're already treating me for you
Pus a minha velha no trono com reforma antecipada
I put my old lady on the throne with early retirement
Uma vida sem descontos e aos 50 reformada
A life without discounts and 50 reformed
Então olá sou o andré, estilo quatro cantos que sa foda
So hello i'm andré, style four corners that sa fuck
Da peruca p'a piruka e a peruca virou coroa, fuck it
From the wig p'a piruka and the wig turned crown, fuck it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Piruka
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49767 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PIRUKA