Prova Dos 9 Lyrics in English Piruka

Below, I translated the lyrics of the song Prova Dos 9 by Piruka from Portuguese to English.
Querias a prova dos nove
You wanted the proof of the nine
Tirei-te a prova de quatro
I gave you the proof of four
Tu vês que lá fora chove
You see that it's raining outside
Ficamos pelo meu quarto
We stayed in my room
Eu e tu, tu e eu
Me and you, you and me
Isso eu não me farto
I never get tired of that
Mete a cabeça para cima que eu sinto o teu cheiro
Put your head up so I can smell you
Eu e tu, tu e eu
Me and you, you and me
Dentro do buraco
Inside the hole
Vais ver um lado meu um pouco mais rafeiro
You'll see a wilder side of me
Quero-te fora do salto, tira-me essa roupa
I want you out of your heels, take off your clothes
Falas que eu sou louco e eu sei que adoras
You say I'm crazy and I know you love it
Dizes 'puxa-me os cabelos e cospe-me a boca
You say 'pull my hair and spit in my mouth
Hoje é tudo meu, não quero saber das horas'
Today it's all mine, I don't care about the time'
Mas são um quarto para as seis
But it's a quarter to six
Lá vem a tal dica de um quarto para os dois
Here comes the hint of a room for two
Se dou-te o toque, tu vens
If I give you the signal, you come
Se é para ir, eu vou agora, não quero saber do depois
If it's time to go, I'm going now, I don't care about later
Nós e os nossos serões, é
Us and our evenings, yeah
Vejo a tinta do teu corpo mesmo estando tudo escuro
I see the paint on your body even when it's dark
E ambos temos razões
And we both have reasons
Para moldarmos o passado e pensarmos no futuro
To shape the past and think about the future
O teu mundo, uma volta
Your world, a turn
Juntos damos a volta ao mundo
Together we go around the world
Vou ao fundo do teu corpo
I go deep into your body
É nele que eu me afundo vais ao fundo do meu corpo
It's where I sink, you go deep into my body
É nele que mergulhas
It's where you dive
Somos a bela e o vagabundo
We are the beauty and the vagabond
E debaixo do lençol é contigo que eu me escondo
And under the sheet is where I hide with you
É contigo que eu me fundo
It's where I merge with you
Fazemos magia e nós é tronco com tronco
We make magic and it's trunk to trunk
É corpo com corpo
It's body to body
Ambos ficamos loucos, é loucura em sintonia
We both go crazy, it's madness in harmony
Eu agarro no pescoço, a tua pele arrepia
I grab your neck, your skin tingles
Entras no meu jogo
You enter my game
E a regra é não há nãos
And the rule is there are no no's
Vês-te a revirar os olhos, a contorcer o corpo
You see yourself rolling your eyes, twisting your body
Entrelaçar as mãos
Interlacing hands
Porque contigo tudo é fantasia
Because with you everything is fantasy
Dizes que eu sou tudo aquilo que querias
You say I'm everything you wanted
E quando m'olhas nos olhos
And when you look into my eyes
Eu sou teu reflexo
I am your reflection
Dou a volta ao mundo só por mais um dia
I go around the world just for one more day
Faz-me sentir aquilo que eu sentia
Make me feel what I used to feel
Porque quando eu te vejo
Because when I see you
Eu só penso em sexo
I only think about sex
Porque contigo tudo é fantasia
Because with you everything is fantasy
Dizes que eu sou tudo aquilo que querias
You say I'm everything you wanted
E quando m'olhas nos olhos
And when you look into my eyes
Eu sou teu reflexo
I am your reflection
Dou a volta ao mundo só por mais um dia
I go around the world just for one more day
Faz-me sentir aquilo que eu sentia
Make me feel what I used to feel
Porque quando eu te vejo
Because when I see you
Eu só penso em sexo
I only think about sex
Boneca, eu fico sossegado num canto
Doll, I stay calm in a corner
Enquanto canto para ti
While I sing for you
Eu vejo luz
I see light
Bandida, tu és um pecado para mim
Bandit, you are a sin to me
É o tal pecado de ti
It's that
Que me seduz
that seduces me
Boneca, eu fico sossegado num canto
Baby doll, I stay quiet in a corner
Enquanto canto para ti
while I sing for you
Eu vejo luz
I see light
Bandida, tu és um pecado para mim
Bandit, you are a sin for me
É o tal pecado de ti
It's your sin
Que me seduz
that seduces me
Porque contigo tudo é fantasia
Because with you everything is fantasy
Dizes que eu sou tudo aquilo que querias
You say I'm everything you wanted
E quando m'olhas nos olhos
And when you look into the eyes
Eu sou teu reflexo
I am your reflection
Dou a volta ao mundo só por mais um dia
I go around the world just for one more day
Faz-me sentir aquilo que eu sentia
Makes me feel what I felt
Porque quando eu te vejo
Because when I see you
Eu só penso em sexo
I only think about sex
Porque contigo tudo é fantasia
Because with you everything is fantasy
Dizes que eu sou tudo aquilo que querias
You say I'm everything you wanted
E quando m'olhas nos olhos
And when you look into the eyes
Eu sou teu reflexo
I am your reflection
Dou a volta ao mundo só por mais um dia
I go around the world just for one more day
Faz-me sentir aquilo que eu sentia
Makes me feel what I felt
Porque quando eu te vejo
Because when I see you
Eu só penso em sexo
I only think about sex
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Piruka
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49767 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PIRUKA