Tudo Quer Ser O Padrinho Lyrics in English Piruka , Drop

Below, I translated the lyrics of the song Tudo Quer Ser O Padrinho by Piruka from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Aprendi aquilo que muita gente aprende
I learned what a lot of people learn
Mas nem todos temos maozinhas
But we don't all have little hands
Para guiar o parapente
To guide the paraglider
Fraco é quem se rende
Weak is he who surrenders
Quem se prende às consequencias
Who cares about the consequences
E no fundo eu compreendo que
And deep down I understand that
Isso faz parte das referências
This is part of the references
Que tens guardado
What have you kept
Domesticado como se fosse um animal
Domesticated like an animal
Mas são memórias do passado
But they are memories of the past
Uma mudança radical
A radical change
Confiança desleal escondida por quem confias
Disloyal trust hidden by those you trust
Mais tarde bates lá dentro e
Later you knock inside and
Perdes a noção dos dias
You lose track of the days
Noites frias olhando pela janela
Cold nights looking out the window
Jogo do galo jogas quando julgas que
Trickster game you play when you think
A tua vida e bela tira a trela da scuela
Your life is beautiful, take the leash off the school
Pinta nessa nova tela
Paint on this new canvas
Uma donzela quatro filhos para apagar a vela
A maiden four children to blow out the candle
De cada aniversário
Every birthday
De cada risco no calendário
Of every risk on the calendar
A história é um passado transcrito
History is a transcribed past
Para o teu diário
For your diary
Por isso não tentes o contrário
So don't try otherwise
Se não acabas solitário no
If you don't end up lonely in
Buraco do santuário
Sanctuary hole
E eu pergunto me se é isso
And I wonder if this is it
Que queres para a vida
What do you want in life
Maior parte do tempo fechado sem ter a visita
Most of the time closed without visitors
Viraste parasita, vida bela nunca foi bonita
You became a parasite, a beautiful life was never beautiful
É uma novela, uma passagem interdita
It's a soap opera, a forbidden passage
Mete o barreto se te fica à medida
Put on the hat if it suits you
Drop e Piruka isto é feito à moda antiga
Drop and Piruka this is done the old fashioned way
Acorda para a vida, sente a corrida
Wake up to life, feel the rush
Tira o rei da barriga
Take the king out of your belly
Se não para ti é tarde sempre
If not for you, it's always too late
Até ao fim da partida men
Until the end of the match
Até ao fim da partida
Until the end of the match
Se não para ti é tarde sempre
If not for you, it's always too late
Até ao fim da partida men
Until the end of the match
Todos querem ser o padrinho e
Everyone wants to be the best man and
Nós não estamos na América
We are not in America
Portugal é uma réplica
Portugal is a replica
Cada um faz o seu caminho
Everyone makes their own way
Tenta faze-lo com ética
Try to do it ethically
Quatro cantos é rap sistética
Four corners is systematic rap
Todos querem ser o padrinho e
Everyone wants to be the best man and
Nós não estamos na América
We are not in America
Portugal é uma réplica
Portugal is a replica
Cada um faz o seu caminho
Everyone makes their own way
Tenta faze-lo com ética quatro cantos é rap
Try to do it ethically four corners is rap
Bom dia rapaziada piruka na estrada pronto
Good morning piruka guys on the road ready
Quatro cantos na parada ponto, ponto
Four corners at the stop dot, dot
Os fracos querem ser fortes
The weak want to be strong
Os fortes querem ser bravos
The strong want to be brave
Braços carregam fardos, fardados são amizades
Arms carry burdens, uniforms are friendships
Pelas cidades há gangues e carteiros
In the cities there are gangs and postmen
O que vais aprender aos trinta
What will you learn at thirty
Eu aprendi aos dezasseis
I learned at sixteen
A circular com infieis e a ver cotas
Circulating with infidels and seeing quotas
Ressacados que para caldar vendem as mães
Hungry people who sell their mothers to cool off
Cotas são ouro mas tu
Quotas are gold but you
Vês prata cavaleiro ninguém
Do you see silver knight no one
Fala porque andas de fato e gravata
Tell me why you wear a suit and tie
Mas isso para mim não é nada
But that to me is nothing
Atravessem os quatro cantis do
Cross the four canteens of the
Mundo com uma jangada
World with a raft
Deixa-me a pele arrepiada
Leaves my skin crawling
Abordar temas que me dão pena
Address topics that make me sad
De falar penas pesadas
Of speaking heavy penalties
Alma pragadas, pregadas sem tabuas
Plagued souls, nailed without boards
Com uma nódoa no peito
With a bruise on your chest
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Piruka
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49833 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PIRUKA