Below, I translated the lyrics of the song Não Fiques Para Trás by Piruka from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Não fiques para trás rapaz não
Don't stay behind boy
Fiques não fiques para trás
Don't stay behind
Não fiques para trás rapaz não
Don't stay behind boy
Fiques não fiques não não yeah
Stay don't stay no no yeah
Eu não fico para trás e não tiro o pé
I don't stay behind and I don't take my foot off
Mas falas que tens o Piruka e chamas-me André
But you say you have Piruka and you call me André
Não, já não sou o mesmo puto
No, I'm not the same kid anymore
Dizes que mudei não é?
You say I changed, right?
Mas não me canso na luta eu
But I don't get tired in the fight
Luto disputo o puto ao pontapé
I fight, I fight the kid with the kick
Afinal então quem és?
After all, who are you?
Não sei podes ser o que quiseres
I don't know, you can be whatever you want
Porque eu sei quem sou também
Because I know who I am too
Tu dizes que mudaste por ti eu também mudei
You say you changed for you, I changed too
Quando olhaste reparaste que olhei
When you looked, did you notice that I looked
E reparei que
And I noticed that
Se a vida são dois dias são para a aproveitar
If life is two days, they are for enjoying it
Faz o que tens a fazer pensa que és capaz
Do what you have to do, think you can do it
A vida não é brincadeira mas vamos brincar
Life is no joke but let's play
Mentaliza meu bem eu não fico para trás
Mind my dear, I won't be left behind
Não fiques para trás rapaz não
Don't stay behind boy
Fiques não fiques para trás
Don't stay behind
Não fiques para trás rapaz não
Don't stay behind boy
Fiques não fiques não não yeah
Stay don't stay no no yeah
Eu não vou ficar pra trás
I won't stay behind
Mesmo que a distância seja curta
Even if the distance is short
Há mulheres que vão e viram
There are women who come and go
Costas sem respostas prás perguntas
Back without answers to questions
Não digas que não gostas
Don't say you don't like it
Quando é em mim que pensas
When it's me you think about
E não me tires da tua vida
And don't take me out of your life
Senão me tiras da cabeça
Otherwise you'll get me out of my head
Por isso tu pensa naquilo que eu digo
That's why you think about what I say
Mesmo estando distante além de
Even though it is far beyond
Amante sou amigo
Lover I am friend
Quero sorrisos e abraços queres
I want smiles and hugs
Beijos e amassos
Kisses and kneading
Loucuras no meu quarto rendida
Madness in my surrendered room
Nos meus braços
In my arms
Despida no meu espaço faço-te sentir única
Undressed in my space I make you feel unique
Acerto o compasso palmadas fazem música
I get the beat right, claps make music
Aqui a questão é queres o André ou o Piruka?
Here the question is, do you want André or Piruka?
Porque eu não tiro o pé mas
Because I don't take my foot off but
Para trás não fico nunca
I will never stay behind
Não fiques para trás rapaz não
Don't stay behind boy
Fiques não fiques para trás
Don't stay behind
Não fiques para trás rapaz não
Don't stay behind boy
Fiques não fiques não não yeah
Stay don't stay no no yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind