Below, I translated the lyrics of the song A No No [Remix] by Mariah Carey from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I ain't even mad, no, not like befo'
Ni siquiera estoy enojado, no, no como antes
Off with your head, now slither out the door
Quítate la cabeza, ahora deslízate por la puerta
Snakes in the grass, it's time to cut the lawn
Serpientes en la hierba, es hora de cortar el césped.
Ed Scissorhands, AKA 'I cut you off'
Ed Manostijeras, también conocido como 'Te corté'
You ain't gonna lie to my face no mo'
No vas a mentirme en la cara nunca más
Hit me with 'I'm sorry', but I'm sorry
Pégame con 'lo siento', pero lo siento
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Get me Ed Shapiro on the phone
Consígueme con Ed Shapiro al teléfono.
You shoulda known that it's bigger than you
Deberías haber sabido que es más grande que tú
You'll never know what I already knew
Nunca sabrás lo que yo ya sabía
After everything I already been through
Después de todo lo que ya pasé
I can't waste no time, pay no 'tention to you
No puedo perder el tiempo, no te preste atención
That's a no-no
Eso es un no-no
You came so close, you just don't know
Estuviste tan cerca que simplemente no lo sabes
Irregardless of what transpired
Independientemente de lo que pasó
It ain't even worthy of a slick reply
Ni siquiera es digno de una respuesta astuta
Even if I was the last woman alive
Incluso si yo fuera la última mujer viva
I would be like Ginger, you ain't Gilligan
Sería como Ginger, tú no eres Gilligan
I really don't care, I'm in love with the island
Realmente no me importa, estoy enamorado de la isla.
Rockin' Dior 'cause it goes with my diamonds
Rockin' Dior porque va con mis diamantes
Got a pink gown Custom by Alaia
Tengo un vestido rosa personalizado de Alaia.
I'll be on stage when the stadium light up
Estaré en el escenario cuando el estadio se ilumine
You shoulda' known that it's bigger than you
Deberías haber sabido que es más grande que tú
You'll never know what I already knew
Nunca sabrás lo que yo ya sabía
After everything I already been through
Después de todo lo que ya pasé
I can't waste no time, pay no 'tention to you
No puedo perder el tiempo, no te preste atención
That's a no-no
Eso es un no-no
To be hones' I ain't never been a clown
Para ser honesto, nunca he sido un payaso
Kept my legs closed, I ain't never been about
Mantuve mis piernas cerradas, nunca he estado cerca
So I don't understand why you got yo'
Así que no entiendo por qué te tienes
Tongue on my name
Lengua en mi nombre
Most bitches talk shit, then get punched in the face
La mayoría de las perras hablan mierda y luego reciben un puñetazo en la cara.
The name's Don
el nombre es don
And they don't call me that for nothin'
Y no me llaman así por nada
Fear ain't in my blood, I ain't scared of nothin'
El miedo no está en mi sangre, no tengo miedo de nada
I take the trash out
saco la basura
Brothers wan' play me, I blow they back out
Los hermanos quieren jugar conmigo, los soplo de nuevo.
I ain't with the 'He say, she say', get the strap out
No estoy con el 'Él dice, ella dice', saca la correa
Got the bloodclaat and my tribe
Tengo el Bloodclaat y mi tribu.
Burn down 'ya house like Lisa 'Left Eye'
Quema tu casa como Lisa 'Left Eye'
A-A-Ain't no nigga left, aye
A-A-No queda ningún negro, sí
It's plain and simple, they addicted to me
Es simple y llanamente, me hicieron adicto.
I keep it ghetto, then I flip it like a perro in heat
Lo mantengo en el gueto, luego lo volteo como un perro en celo
If you got money, then you'd betta' put 'ya money on me
Si tienes dinero, entonces será mejor que pongas tu dinero en mí.
Money over bum niggas and D
Dinero sobre negros vagabundos y D
All you see, you ain't 'pressing me, you never get the best of me
Todo lo que ves, no me estás presionando, nunca obtienes lo mejor de mí
Chanel Coco, keep these nigga bitches bailin' me
Chanel Coco, mantén a estas perras negras bajo fianza
They like my posts on the 'Gram, but they envy me
Les gustan mis publicaciones en el 'Gram, pero me envidian.
Snatchin' bitches crimes, committin' felonies
Arrebatando crímenes a perras, cometiendo delitos graves
That's a no-no
Eso es un no-no
He's a slut, he's a hoe, he's a freak
Es una puta, es una puta, es un bicho raro
Got a different girl every day of the week
Tengo una chica diferente cada día de la semana.
He's a slut, he's a hoe, he's a freak
Es una puta, es una puta, es un bicho raro
Got a different girl every day of the week
Tengo una chica diferente cada día de la semana.
He's a slut, he's a hoe, he's a freak
Es una puta, es una puta, es un bicho raro
Got a different girl every day of the week
Tengo una chica diferente cada día de la semana.
He's a slut, he's a hoe, he's a freak
Es una puta, es una puta, es un bicho raro
Got a different girl every day of the week
Tengo una chica diferente cada día de la semana.
I said, I said no
dije, dije que no
No, no, no, no
No no no no
No, I said no
No, dije que no.
Parlez-vous français? I said non
¿Parlez-vous français? dije que no
Lemme translate it, I said no
Déjame traducirlo, dije que no.
I can say it en español
puedo decirlo en español
Portuguese for you não
Portugués para ti no
Japanese for you
japonés para ti
I think, I think that was it
Creo, creo que eso fue todo.
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind