Clown Lyrics in Spanish Mariah Carey

Below, I translated the lyrics of the song Clown by Mariah Carey from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Intro
Yeah, yeah
Sí, sí
I guess your momma never told you
Supongo que tu mamá nunca te lo dijo
What comes around comes back around
Lo que viene vuelve
Verse 1
I should've left it at 'how ya doin'?'
Debería haberlo dejado en '¿cómo estás?'
I should've left it at 'i like your music too' and
Debería haberlo dejado en 'me gusta tu música también' y
I should've never called you back when you pursued me
Nunca debí haberte devuelto la llamada cuando me perseguiste
I should've never given you my fucking two way
Nunca debí haberte dado mi maldita doble vía
I should've never listened to your woeful stories
Nunca debí haber escuchado tus lamentables historias
The ones i'm sure you told a thousand times before me
Los que estoy seguro que dijiste mil veces antes que yo
You should've never intimated we were lovers
Nunca debiste haber insinuado que éramos amantes
When you know very well we never even touched each other
Cuando sabes muy bien que ni siquiera nos tocamos
Chorus 1
Who's gonna love you when it all falls down, and
¿Quién te amará cuando todo se derrumbe?
Who's gonna love you when your bankroll runs out?
¿Quién te amará cuando se acaben tus fondos?
Who's gonna care when the novelty's over?
¿A quién le va a importar cuando se acabe la novedad?
When the star of the show isn't you anymore?
¿Cuando la estrella del espectáculo ya no eres tú?
Nobody cares when the tears of a clown fall down
A nadie le importa cuando caen las lágrimas de un payaso
Nobody cares when the tears of a clown fall down
A nadie le importa cuando caen las lágrimas de un payaso
I guess your momma never told you
Supongo que tu mamá nunca te lo dijo
What comes around comes back around
Lo que viene vuelve
Verse 2
I gotta break it to ya delicately, dummy
Tengo que decírtelo delicadamente, tonto
Taking my g5 twenty minutes wasn't nothing
Tomar mi g5 veinte minutos no fue nada
But i guess you wouldn't know that's the way i roll
Pero supongo que no sabrías que así es como ruedo
Consequently now your ego's fully overblown
En consecuencia, ahora tu ego está completamente exagerado
You don't want the world to know that you're just a puppet show
No quieres que el mundo sepa que eres solo un espectáculo de marionetas
And the little boy inside often sits at home alone
Y el niño que está adentro a menudo se sienta en casa solo
And cries, cries, cries, cries
Y llora, llora, llora, llora
Chorus 2
Who's gonna love you when it all falls down, and
¿Quién te amará cuando todo se derrumbe?
Who's gonna love you when your bankroll runs out?
¿Quién te amará cuando se acaben tus fondos?
Who's gonna care when the novelty's over?
¿A quién le va a importar cuando se acabe la novedad?
When the star of the show isn't you anymore
Cuando la estrella del espectáculo ya no eres tú
Nobody
Nadie
Bridge
Your pain is so deep rooted
Tu dolor está tan arraigado
What will your life become?
¿En qué se convertirá tu vida?
You try to hide it, but you're lost and lonesome
Intentas ocultarlo, pero estás perdido y solo
Still just a frail shook one
Todavía solo uno frágil sacudió
Chorus 3
Who's gonna love you when it all falls down, and
¿Quién te amará cuando todo se derrumbe?
Who's gonna love you when your bankroll runs out?
¿Quién te amará cuando se acaben tus fondos?
Who's gonna care when the novelty's over?
¿A quién le va a importar cuando se acabe la novedad?
When the star of the show isn't you anymore
Cuando la estrella del espectáculo ya no eres tú
Nobody cares when the tears of a clown fall down
A nadie le importa cuando caen las lágrimas de un payaso
Nobody cares when the tears of a clown fall down
A nadie le importa cuando caen las lágrimas de un payaso
Who's gonna love you when it all falls down and
¿Quién te amará cuando todo se derrumbe y
Who's gonna love you when your bankroll runs out?
¿Quién te amará cuando se acaben tus fondos?
Who's gonna care when the novelty's over?
¿A quién le va a importar cuando se acabe la novedad?
When the star of the show isn't you anymore
Cuando la estrella del espectáculo ya no eres tú
Nobody cares when the tears of a clown fall down
A nadie le importa cuando caen las lágrimas de un payaso
Nobody cares when the tears of a clown fall down
A nadie le importa cuando caen las lágrimas de un payaso
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
ANDRE HARRIS, MARIAH CAREY, MARY ANN TATUM, VIDAL DAVIS
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Mariah Carey
Get our free guide to learn English with music!
Join 49637 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MARIAH CAREY