Below, I translated the lyrics of the song Heat by Mariah Carey from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
That's Mariah
Esa es Mariah
Heat, heat, heat, heat, heat, heat
Calor, calor, calor, calor, calor, calor
Heat, heat, heat, heat, heat, heat
Calor, calor, calor, calor, calor, calor
They said I couldn't come no harder
Dijeron que no podía correrme más fuerte
Can't sleep on this heat, don't bother
No puedo dormir con este calor, no te molestes
They said I couldn't, they said I couldn't
Dijeron que no podía, dijeron que no podía
Can't sleep on this heat, don't bother
No puedo dormir con este calor, no te molestes
I see you with your favorite dress on again
Te veo otra vez con tu vestido favorito
I guess you thought that you were slick
Supongo que pensaste que eras astuto
But I already peeped
Pero ya espié
You got your tag tucked in
Tienes tu etiqueta metida
You're strugglin'
Estas luchando
Tryin' to look cute in your best friend's boots
Tratando de lucir linda con las botas de tu mejor amigo
But they don't hardly fit
Pero apenas encajan
Why you back again
¿Por qué volviste de nuevo?
Tryin' to steal man
Tratando de robar al hombre
I told you once before
Te lo dije una vez antes
But you don't know me
Pero no me conoces
I ain't who you think I'm is
No soy quien crees que soy.
I will snatch off all this ish
Le arrebataré todo esto
You think I won't come out these heels
¿Crees que no saldré de estos tacones?
And make it clear, ho?
Y déjalo claro, ¿eh?
You think I won't fuck up my hair
¿Crees que no me joderé el pelo?
And take it there?
¿Y llevarlo allí?
Keep your hands up off my boo
Mantén tus manos arriba de mi abucheo
Ain't no tellin' what I'll do
No se sabe lo que haré
What makes you think
Que te hace pensar
You fly enough to take my man?
¿Vuelas lo suficiente como para llevarte a mi hombre?
I sure ain't the one
seguro que no soy el indicado
Sure ain't the one
Seguro que no es el indicado
I ain't the one
yo no soy el indicado
All these J-Os want what's mine
Todos estos J-Os quieren lo que es mío
But they done lost they minds
Pero ellos perdieron la cabeza
They on him like the ice-cream man
Ellos sobre él como el heladero.
Why I gotta fight to keep 'em all away
¿Por qué tengo que luchar para mantenerlos alejados?
They crammin' but they know they can't have none
Se abarrotan pero saben que no pueden tener nada
Obsessin' but they messin' with the wrong one
Obsesionados pero se meten con el equivocado
I ain't who you think I'm is
No soy quien crees que soy.
I will snatch off all this ish
Le arrebataré todo esto
You think I won't come out these heels
¿Crees que no saldré de estos tacones?
And make it clear, ho?
Y déjalo claro, ¿eh?
You think I won't fuck up my hair
¿Crees que no me joderé el pelo?
And take it there?
¿Y llevarlo allí?
Keep your hands up off my boo
Mantén tus manos arriba de mi abucheo
Ain't no tellin' what I'll do
No se sabe lo que haré
What makes you think
Que te hace pensar
You fly enough to take my man?
¿Vuelas lo suficiente como para llevarte a mi hombre?
I ain't the one
yo no soy el indicado
They said I couldn't come no harder
Dijeron que no podía correrme más fuerte
Can't sleep on this heat, don't bother
No puedo dormir con este calor, no te molestes
They said I couldn't get no hotter
Dijeron que no podía estar más caliente
Can't sleep on this heat, don't bother
No puedo dormir con este calor, no te molestes
They said I couldn't come no harder
Dijeron que no podía correrme más fuerte
Can't sleep on this heat, don't bother
No puedo dormir con este calor, no te molestes
They said I couldn't get, they said I couldn't
Dijeron que no podía conseguir, dijeron que no podía
Can't sleep on this heat, don't bother
No puedo dormir con este calor, no te molestes
You think I won't come out these heels
¿Crees que no saldré de estos tacones?
And make it clear, ho?
Y déjalo claro, ¿eh?
You think I won't fuck up my hair
¿Crees que no me joderé el pelo?
And take it there?
¿Y llevarlo allí?
Keep your hands up off my boo
Mantén tus manos arriba de mi abucheo
Ain't no tellin' what I'll do
No se sabe lo que haré
What makes you think
Que te hace pensar
You fly enough to take my man?
¿Vuelas lo suficiente como para llevarte a mi hombre?
Sure ain't the one
Seguro que no es el indicado
Sure ain't the one
Seguro que no es el indicado
If you mess with my man
Si te metes con mi hombre
I'mma be the one to bring it to you
Seré yo quien te lo traiga
Sure ain't the one, no, no
Seguro que no es el indicado, no, no
Sure ain't the one
Seguro que no es el indicado
Sure ain't the one
Seguro que no es el indicado
Sure ain't the one
Seguro que no es el indicado
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind