Below, I translated the lyrics of the song Up Out My Face by Mariah Carey from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
It's not chipped
no esta desconchado
We're not cracked
No estamos locos
we're shattered
estamos destrozados
Ay hey, ay hey, ay hey
Ay oye, ay oye, ay oye
Ooh na, na-na-na
Ooh na, na-na-na
Na-na, na-na-na-na
Na-na, na-na-na-na
I thought we had something special
Pensé que teníamos algo especial
And we had something good
Y tuvimos algo bueno
But I shoulda had another mechanic under my hood
Pero debería haber tenido otro mecánico bajo mi capó.
If you see me walking by you, boy, don't you even speak
Si me ves pasar a tu lado, muchacho, ni hables
Pretend you on the sofa and I'm on the tv
Finge que estás en el sofá y yo estoy en la televisión.
You might see me on a poster, see me at a show
Quizás me veas en un cartel, me veas en un show
But you won't see me for free, boy, this ain't no promo
Pero no me verás gratis, muchacho, esto no es una promoción.
Actin' all shamed now
Actuando todo avergonzado ahora
Wherever you be laying, you can stay now
Dondequiera que estés, puedes quedarte ahora
Gotta board the BBJ and put the shades down
Tengo que abordar el BBJ y bajar las persianas.
I'm on the plane now
Estoy en el avión ahora
And don't keep calling from your mama's house
Y no sigas llamando desde la casa de tu mamá
When I break I break, boy
Cuando me rompo me rompo, muchacho
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, I break
Arriba de mi cara, me rompo
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, I break
Arriba de mi cara, me rompo
You ain't never gonna feel this thing again
Nunca volverás a sentir esto
You gon' get a lot of calls
Recibirás muchas llamadas
'Cause I CC-ed all your friends
Porque envié un CC a todos tus amigos
I ain't walking 'round all mopey and sad
No estoy caminando por ahí deprimido y triste
That ain't even my bag, baby
Ese ni siquiera es mi bolso, nena.
So look who's crying now, boo-ooh, hoo
Así que mira quién está llorando ahora, boo-ooh, hoo
Talking 'bout your missin' your boo
Hablando de que extrañas a tu abucheo
no, you and getting it
no, tú y conseguirlo
No, you ain't hittin' it
No, no lo vas a golpear
No, you ain't a rapper
No, no eres un rapero
So you need to stop spittin' it
Así que tienes que dejar de escupirlo.
Ha ha, haa, ha ha
Ja, ja, ja, ja, ja.
You wonder who I'm messin' with
Te preguntas con quién me estoy metiendo
While you ain't next to me
Mientras no estés a mi lado
I'm goin', bye
Me voy, adios
So pay the consequences
Así que paga las consecuencias.
'Cause you actin' all ignorant
Porque actúas como un ignorante
So you ashamed now
Entonces te avergüenzas ahora
Wherever you be laying, you can stay now
Dondequiera que estés, puedes quedarte ahora
Gotta board the BBJ and put the shades down
Tengo que abordar el BBJ y bajar las persianas.
I'm on the plane now
Estoy en el avión ahora
And don't keep calling from your mama's house
Y no sigas llamando desde la casa de tu mamá
When I break I break, boy
Cuando me rompo me rompo, muchacho
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, I break
Arriba de mi cara, me rompo
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, I break
Arriba de mi cara, me rompo
You ain't never gonna feel this thing again
Nunca volverás a sentir esto
You gon' get a lot of calls
Recibirás muchas llamadas
'Cause I CC-ed all your friends
Porque envié un CC a todos tus amigos
I ain't walking 'round all mopey and sad
No estoy caminando por ahí deprimido y triste
They're collecting my bags, baby
Están recogiendo mis maletas, nena.
'Cause when I break, I break, I break
Porque cuando me rompo, me rompo, me rompo
And no super glue can fix this sh-
Y ningún superpegamento puede arreglar esta mierda.
When I break, I break, I break
Cuando me rompo, me rompo, me rompo
Not even a welder and a builder could rebuild this sh-
Ni siquiera un soldador y un constructor podrían reconstruir esta casa.
When I break, I break, I break
Cuando me rompo, me rompo, me rompo
Not even a nail technician with a whole lot of gel and acrylic
Ni siquiera una técnica de uñas con mucho gel y acrílico.
Can fix this when I break, I break
Puedo arreglar esto cuando me rompo, me rompo
If we were two Lego blocks
Si fuéramos dos bloques de Lego
Even the Harvard University graduating class of 2010
Incluso la promoción de 2010 de la Universidad de Harvard
Couldn't put us back together again
No pudo volver a unirnos
When I break I break, boy
Cuando me rompo me rompo, muchacho
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, I break
Arriba de mi cara, me rompo
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, I break
Arriba de mi cara, me rompo
You ain't never gonna feel this thing again
Nunca volverás a sentir esto
You gon' get a lot of calls
Recibirás muchas llamadas
'Cause I CC-ed all your friends
Porque envié un CC a todos tus amigos
I ain't walking 'round all mopey and sad
No estoy caminando por ahí deprimido y triste
They're collecting my bags, baby
Están recogiendo mis maletas, nena.
I break, boy
Me rompo, chico
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, I break
Arriba de mi cara, me rompo
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, boy
Fuera de mi cara, muchacho
Up out my face, I break
Arriba de mi cara, me rompo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind