Below, I translated the lyrics of the song Soledad by Ricardo Arjona from Spanish to English.
Un hotel que no es de nadie, una cama que no es mÃa
A hotel that belongs to no one, a bed that is not mine
se me muere un dÃa más
I die one more day
Un avión a cualquier parte, una mano que saluda
A plane to anywhere, a hand that waves
no recuerdo bien quién es
I don't remember who it is
Un saludo de Internet, una novia en la cartera
Greetings from the Internet, a girlfriend in the wallet
why una foto con los fans
why a photo with the fans
El salir en la tele
Going on TV
buscando algún remedio contra la soledad
looking for some remedy against loneliness
Soledad acompañada, soledad endemoniada
Accompanied loneliness, demonized loneliness
Tantos gritos, tantas luces, tanta gente why soledad
So many screams, so many lights, so many people and loneliness
Soledad de no estar solo, soledad de andar pensando
Loneliness of not being alone, loneliness of thinking
si valdrá algún dÃa la pena tanta ausencia por cantar
If one day it will be worth so much absence to sing
Soledad de andar buscando, soledad de deshacerse
Loneliness of searching, loneliness of getting rid
deshacerse de esos sueños que se hicieron realidad
get rid of those dreams that came true
Soledad de no estar solo, soledad de andar pensando
Loneliness of not being alone, loneliness of thinking
si valdrá algún dÃa la pena tanta ausencia por cantar
If one day it will be worth so much absence to sing
Un sueño de pastilla, un café que me incorpora
A dream of a pill, a coffee that incorporates me
un diario bajo la puerta
a diary under the door
A las 10 una entrevista trae consigo algo de muerte
At 10 an interview brings with it something of death
why se roba algo de mÃ
why he steals something from me
mientras que un itinerario me maneja por la vida
while an itinerary guides me through life
como pieza de ajedrez
like a chess piece
Si cantar por vocación no es cuestión de calendario
If singing by vocation is not a matter of calendar
sino de respirar
but to breathe
Soledad acompañada
Accompanied loneliness
¿A dónde va la prisa, los aplausos, las canciones?
Where does the rush, the applause, the songs go?
¿A dónde va ese tiempo que gané o que perdà cantando?
Where does that time go that I gained or lost singing?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
RICARDO ARJONA