Below, I translated the lyrics of the song Te Acuerdas De Mí (Carta No.2) by Ricardo Arjona from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
¿Te acuerdas de mí?
Do you remember me?
No soy más que el mismo flaco de siempre
I'm just the same skinny old
Con un conato de panza que me está haciendo lucir
With a belly conatus that is making me look
Como luce una soga cuando en medio tiene un nudo
How a rope looks when in the middle it has a knot
El pelo un poco más corto
Slightly shorter hair
Y una tos de cigarro que me despierta en las noches
And a cigar cough that wakes me up at night
Vivo en el mismo lugar, Calle Mártires 28
I live in the same place, Calle Mártires 28
Y aún conservo la cama que fermenta tu humedad
And I still have the bed that ferments your moisture
El mismo lunar, en el sitio donde tú ya conoces
The same mole, in the place where you already know
Voy al mismo bar, para ver si asesino mis noches
I go to the same bar, to see if I kill my nights
Y entre una nueva cana y el deseo de encontrarte
And between a new gray hair and the desire to find yourself
Se me gasta la vida
My life is spent
Ya probé con el Yoga, el Hare Krishna y el Vudú
I already tried Yoga, Hare Krishna and Voodoo.
Ya probé con un brujo, un adivino y un gurú
I already tried a sorcerer, a fortune teller and a guru
Pero me sigo poniendo viejo
But I'm still getting old
Me lo dice cada día el espejo
The mirror tells me every day
Y tú no apareces por ninguna parte
And you are nowhere to be found
Mi trabajo muy bien
My job very well
Hasta me han aceptado como miembro MasterCard
I've even been accepted as a MasterCard member
Y veo más el lado izquierdo que el derecho en los menús
And I see more the left side than the right side in the menus
Me he comprado un auto, ya no viajo en autobús
I've bought a car, I don't travel by bus anymore
Pero te extraño a rabiar
But I miss you to rage
Al extremo de que nuestra cama no la vuelto a usar
To the extent that our bed is not used again
Y si me cae una aventura, la revuelco en el sofá
And if I get an adventure, I roll it up on the couch.
Por no herir al recuerdo que se anida entre el colchón
For not hurting the memory that nests among the mattress
Soy el mismo de ayer
I'm the same as yesterday
Aunque ya no respondo como antes
Although I no longer respond as before
Me tendrías que ver, cuando ya no se encumbra el deseo
You would have to see me, when desire is no longer exalted
Y entre charlas de Borges y de García Márquez
And between talks by Borges and García Márquez
Busco un mejor momento
Looking for a better time
Ya probé con el Yoga, el Hare Krishna y el Vudú
I already tried Yoga, Hare Krishna and Voodoo.
Ya probé con un brujo, un adivino y un gurú
I already tried a sorcerer, a fortune teller and a guru
Pero me sigo poniendo viejo
But I'm still getting old
Me lo dice cada día el espejo
The mirror tells me every day
Y tú no apareces por ninguna parte
And you are nowhere to be found
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind